– О, – сказала девочка почти по-доброму, – что это у тебя с рукой? Дай посмотреть.
– Ничего. Ушибся на тренировке. Карате. Это сложнее, чем выглядит в фильмах.
Водитель рядом со мной засмеялся:
– Я думал, ты ненавидишь спорт. И карате – старик, ты серьёзно? Для этого нужно гораздо больше мышц. Там недостаточно просто изображать из себя что-то.
Девочки захихикали. Мне стало жаль мальчика, но его, кажется, это подлое замечание не задело:
– Зато у меня есть такие мышцы, каких нет у других. Смотрите.
После короткого затишья все взвизгнули.
– Обалдеть! – вскрикнула Филина. – Ты умеешь шевелить ушами!
– Ты и правда с закидонами, – сказала другая девочка.
– Эй, это не закидоны, – возразил мальчик, – это спецэффекты.
Послышался рокот заведённого мотора.
Мои похитители веселились. Я же, наоборот, начал слегка дрожать.
– Ого, вот это да! С ума сойти, старик. Что это за звук? Он рычит как лев. Насколько быстрая эта штуковина?
– По моим оценкам, максимум двести пятьдесят.
– Вы знаете, что самая быстрая машина в мире может ехать со скоростью четыреста девяносто километров в час? Но двести пятьдесят тоже круто.
– А теперь помолчи, – сказал водитель. – Мне нужно сосредоточиться. Пытаюсь разобраться с коробкой передач.
Мотор беспокойно взвыл. Звучало не очень хорошо.
– Большой привет коробке передач, – прокомментировала болтушка с заднего сиденья.
– Заглохни.
Вскоре, спотыкаясь и трясясь, мы тронулись. Я попытался обдумать ситуацию. Моих похитителей четверо. Насколько я смог понять по голосам – двое мальчиков и две девочки. И ни одного взрослого. Они все звучали как подростки, только голос водителя был немного ниже. Конечно, ему же наверняка восемнадцать. Иначе ему было бы нельзя водить машину.
Подумал я.
Первые сомнения появились, когда клоун с заднего сиденья заорал:
– ОСТОРОООЖНО!
Водитель так дал по тормозам, что я сначала полетел вперёд, а потом меня впечатало назад в сиденье.
– Что ты делаешь?! – зашипел водитель.
– Здесь направо, а дальше налево, – зашипел мальчик в ответ.
– Но это же только для пешеходов, которые идут справа!
– Да что ты в этом понимаешь!
– Вообще-то я сдал экзамен по вождению велосипеда[3].
Мне стало дурно.
Парень рядом со мной умеет водить только велосипед?!
Они не хотят похитить меня – они хотят убить нас всех. Я торопливо нащупал ремень безопасности и вслепую пристегнулся.
– Сначала пропусти мужчину с коляской, – приказала сзади Филина. – И помаши ему рукой. Ты тоже, Тоби.
Я поднял руку и помахал невидимому мужчине. Хорошо бы пешеход удивился, что кто-то с мешком на голове сидит на пассажирском сиденье, и сообщил полиции. Но стоило моим надеждам пустить ростки, как другая девочка сказала:
– Эй, Фили, а у тебя круто получилось – в солнечных очках и кепке его маска выглядит как настоящее лицо.
Этого ещё не хватало! На моём мешке нарисовано лицо!
– Никаких имён, – напомнил всем мальчик, который, похоже, был предводителем.
– Он же меня знает, эй, – запротестовала Филина.
– Всё равно. Обращаться друг к другу только по клановым прозвищам.
Дёрнувшись, мы снова двинулись в путь. Меня бросало то в жар, то в холод. Я совершенно не понимал, что делать. Закричать, начать сопротивляться, позвать на помощь?
После долгих метаний я решил пока ничего не говорить, а попытаться запомнить дорогу, чтобы потом дать полиции более точные сведения. В конце концов, я знал место, откуда мы выехали, и теперь нужно просто сосчитать, сколько раз мы поворачивали налево и направо.
Но это оказалось сложнее, чем я думал, потому что кто-то из сидящих сзади постоянно кричал, комментируя ситуацию на дороге:
– Будь внимательней: красный!
– Осторожней, сначала должен проехать он!
– Не туда! Там тупик, ты слепой или как?!
– Ты вообще слышал об ограничении скорости до тридцати километров в час? Или хочешь получить прекрасный снимок с камеры?
Судя по тому, что мы повернули направо, потом налево, остановились на светофоре и ещё раз повернули направо, я был уверен, что мы едем в сторону центра города. Может, нужно просто открыть дверь на ближайшем светофоре и выкатиться из машины, как каскадёр?
Но этого следующего светофора я ждал зря, потому что, судя по ликованию в машине и неожиданно увеличившейся скорости, мы, кажется, были уже на автостраде.
Очень кстати из магнитолы зазвучала песня «Highway to Hell», и я был уверен, что мы едем прямо в ад. Когда мы наконец сбавили скорость и повернули, я вздохнул с облегчением. Но оказалось, что я рано радовался, потому что мы просто развернулись и понеслись обратно в город. И снова со скоростью света – чем похитители окончательно разрушили мой прекрасный план. В медленном городском движении я, конечно, сразу запутался, и у меня не было ни малейшего представления, где мы находимся.
Неожиданно клоун с заднего сиденья забормотал:
– Вон, вон, вон.
«Где? Что?» – хотел было спросить я, но водитель уже ответил:
– Никто не двигается, все смотрят в сторону. Прямо рядом с нами полиция.
– Среда, – сказали они хором.
Среда? Что это значит? Сегодня же суббота.
– Как я выгляжу? – спросил водитель.
– Борода тебе идет, – оценила Филина. – Смотри, девушка-полицейский тебе улыбается. Похоже, ты ей нравишься.
– Я имею в виду – на сколько лет я выгляжу?
– Наверное, около двадцати, – прикинула Филина.
– Отлично, – он вздохнул с облегчением. – Если они нас остановят, я скажу, что забыл права дома и занесу их в участок позже.
– А если они запишут номера машины? – спросила девочка.
– Они фальшивые. Я же не тупой.
– Ты что, только что показал полицейским язык? – спросила Филина, и я тут же понял, о ком из похитителей она говорит.
– Но у нас же фальшивые номера, – заявил клоун в ответ и засмеялся.
Всё, что меня сейчас волновало, были взвизгнувшие шины, ощутимое ускорение под моим сиденьем и полицейская сирена позади нас.
– Они сейчас догонят.
– Налево.
– Здесь направо.
– Через перекрёсток.
– Прибавь газу.
Я болел за полицейских. Если они нас остановят, то ребятам не поздоровится: угон машины, вождение без прав и похищение.
Но сирены становились все тише.
– Супер. Ты оторвался. Теперь остаётся залечь на дно.
В тот же момент я услышал жужжание открывающихся электрических ворот гаража.
– Ну же, заезжай! – крикнула Филина.
Мы проехали еще один-два метра вперёд, и ворота с грохотом закрылись за нами.
Вот чёрт!
Как это у них получилось?!
От стресса я весь вспотел, и моя рубашка прилипла к кожаному сиденью. Что они хотят со мной сделать? Ясно было одно: сейчас я стал действительно беспомощным.
Дверь машины открылась, и кто-то за руку вытащил меня наружу. Это оказалась Филина. Она провела меня пару шагов вперёд, а потом попросила сесть. Я так и сделал и тут же почувствовал под собой мягкий бархатистый материал. Кресло? В гараже? Но я уже ничему не удивлялся.
– Хорошо, что все мы здесь собрались, – сказал водитель, и прозвучало это так, будто взрослый начинает важное совещание. И вдруг он обратился ко мне: – Тобиас, поздравляю, старик! Ты был таким спокойным в своём пассажирском кресле. Круто. Ты прошёл тест на стрессоустойчивость!
Мои похитители радостно зааплодировали.
Что?! Всё это было тестом на стрессоустойчивость?! Они меня проверяли? И я что, прошёл тест? Всю поездку я умирал от страха. Мои ладони были мокрыми от пота.
– Тот, кто хочет присоединиться к нам, должен быть храбрым. А ты действительно хорош, – заметила болтушка.
– Я же говорила вам: он подходит, – заявила Филина с триумфом.
– Быть с вами? – переспросил я. – Я думал, что выучу сегодня что-нибудь про земноводных и саламандр.
Я говорил абсолютно серьёзно, но мои похитители покатились со смеху.