Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Прошу вас, Пьер, – пригласил Се́рпот. – Могу я называть вас так?

– Де Корте мне привычнее, – сконфужено ответил Пьер.

– Вы правы, всему своё время, – коротко рассмеялся молодой человек. – Ах да! Как же грубо с моей стороны. Мы о вас уже говорили сегодня, потому представлять вас нет нужды. А вот представить вам моих друзей, я должен. Вы, думаю, уже узнали месье Джастина О́лкена, председателя совета правления Каффу́ра. Нашего спасителя.

О́лкен скривил губы подобно усмешке и дружески похлопал Пьера по плечу. Адвокат же лишь коротко кивнул.

– Вы же знаете, месье де Корте, проекту «Купол» мы обязаны именно месье О́лкену, – с широкой улыбкой продолжил Се́рпот. – Ещё каких-то полгода, и мы сможем безбоязненно покидать дома в любое время суток.

Джастин О́лкен почему-то рассмеялся в полный голос и, закинув на плечо клюшку, произнёс:

– Ты преувеличиваешь. К тому же полгода это ты загнул. Через пару дней начнутся тестовые запуски. Если всё пойдёт как надо, к концу следующего месяца Каффу́р вновь оживёт.

Се́рпот удивлённо округлил глаза, и на мгновение его улыбка померкла.

О́лкен это заметил и уже набрал в грудь воздух, чтобы что-то добавить, но молодой человек перевёл взгляд на второго компаньона и протянул в его направлении раскрытую ладонь:

– А это мой дорогой друг Фабиэ́ль Ю́стек – несменный глава «Центр управления отделами».

Клюшка выпала из ослабевших рук Пьера. Кто-то из помощников бросился её поднимать, но жестом Се́рпот заставил их остановиться. Вместо этого он самолично склонился и поднял её, после чего с самой добродушной и приветливой улыбкой протянул адвокату.

– Не стоит так волноваться, – очень тепло и с заботой произнёс молодой человек, вот только взгляд синих глаз прожигал Пьера насквозь. – Смелее, сделайте свой первый удар. Мячик уже готов.

Пьер взял клюшку. Скрывать дрожь в руках было всё сложнее. Оглядевшись кругом, он лишь убедился в своём полном и безоговорочном одиночестве. Если до этого у него в сознании теплилась слабая надежда на то, что возможно ему удастся договориться с Се́рпотом о защите своего сына от О’Генри, то теперь всякие сомнения рассеялись. Доверять жизнь Мишеля террористу и его продажным приспешникам, он точно не будет.

Адвокат нервно сжал клюшку и встал напротив мячика, стараясь повторить позу, которую принял перед ударом начальник «ЦУО»

– Старайтесь не напрягать руки, – посоветовал Се́рпот. – И расслабьте спину.

Целиться или хотя бы делать вид, Пьер не пытался. В голове мысли путались. Страх сковал тело.

Удар! И мяч устремился куда-то влево от компании. Электронные датчики считали траекторию полёта. И удар ушёл в молоко.

– Не плохо! Очень даже неплохо, месье де Корте, – пару раз ударив в ладоши, похвалил Се́рпот. – В первый раз мало кто вообще попадает хотя бы по мячу.

– Вы ведь позвали меня сюда не в гольф играть, – набравшись смелости, выпалил Пьер, устремляя решительный взгляд прямо в глаза Се́рпота.

– Напротив, – возразил тот. – Именно для этого. Ваша очередь, Джастин.

О́лкен ловко крутанул клюшку в руке и подошёл к месту удара, где его помощник уже готовил мяч.

– И параллельно обсудить общие интересы, – закончил Се́рпот, наблюдая за тем, как тщательно готовился к удару чиновник.

– Общие интересы? – не понял Пьер.

– Я вижу, вы удивлены, – улыбка вновь исказила лицо молодого человека. – Примерно так же, как и я, узнав о том, что вы интересовались мной, хотя прежде мы не встречались.

Пьер невольно метнул взгляд на начальника «ЦУО».

– Да, да, вы правы. Именно Фабиэ́ль рассказал мне. И не могу сказать, что в мои планы не входила встреча с вами, но определённо, она не должна была состояться при таких условиях. Похоже, наш общий друг кое-что рассказал вам.

– Месье Моро́, – догадался Пьер.

– Вижу, я не ошибся, – впервые лицо Се́рпота стало непроницаемо холодным.

– Ошиблись, – твёрдо возразил адвокат и, чтобы унять дрожь, сжал крепко кулаки. – Я до сих пор не понимаю, кто вы. Кроме того, что месье Моро́ просил вам передать и то, что его защиту оплачиваете вы.

– Просил мне передать? – удивился молодой человек.

Тем временем О́лкен совершил удар.

– Чёрт! На этот раз перелёт.

– Тебе нужно чувствовать удар, а не лупить по мячу со всей силы, – пробасил начальник «ЦУО».

– Лупить? Это не по моей части, – рассмеялся О́лкен. – В этом всё же у тебя больше опыта.

– Что сказал Моро́? – повторил Се́рпот, казалось бы, невозмутимо глядя на Пьера. Вот только в нём словно что-то изменилось. Он напрягся. Его как будто внезапно стало раздражать присутствие других игроков.

– Месье Моро́ просил передать, чтобы вы вытащили его из тюрьмы, а как вы это сделаете, его не интересует. В противном случае, – Пьер запнулся и закончил уже менее уверенно, – утреннюю звезду увидят все.

Когда Пьер замолчал, повисла тяжёлая тишина. Фабиэ́ль и О́лкен переглянулись, их помощники поспешили отойти подальше. А два амбала приехавшие с Пьером, синхронно хрустнули костяшками пальцев. Но никто не двигался и не пытался нарушить тишину. Все внимательно следили за Се́рпотом, который впервые за всё время нахмурился и даже подпёр подбородок рукой, размышляя о переданных адвокатом словах.

– Весьма и весьма любопытно, Клаус, – наконец нарушил молчание Се́рпот.

– Ты по-прежнему будешь настаивать на сохранении ему жизни? – пробасил Фабиэ́ль.

– Сохранении жизни? – переспросил растерянно О́лкен. – Погодите, причём тут «Утренняя звезда»? Почему Моро́ вообще об этом известно?

– Моро́ очень важен для меня, – проигнорировал его Се́рпот, – он мой близкий друг, практически брат, пусть и не по крови. Но даже он в последние дни расстраивает меня.

Се́рпот тяжело вздохнул и направился к месту следующего удара. О́лкен, Фабиэ́ль и Пьер, подталкиваемый одним из амбалов, направились следом.

– Послушай, – настаивал О́лкен, с его лица сошла непринуждённая улыбка, он был необычайно серьёзен, даже напуган, – какого чёрта Моро́ знает об «утренней звезде»? Ты хоть понимаешь, чем это может грозить?

– После суда Моро́ должны были перевести в «Клефт4», – задумчиво говорил Се́рпот, не обращая внимания ни на кого, – а там Западный тигр без труда до него добрался бы. Но ничто в этом мире не может быть так просто, верно? Потом эти глупые требования. А теперь в ход пошли и угрозы. Клаус окончательно разочаровал меня. Ох, уж эта его назойливая принципиальность. И теперь передо мной встаёт весьма неприятная дилемма. С одной стороны, я не могу сейчас потерять Моро́, ведь это обернётся для меня большими проблемами. А с другой – его жизнь обходится мне слишком дорого.

Два выстрела практически слились в один и громогласным эхом разнеслись по огромному помещению. От неожиданности Пьер даже отскочил, но один из амбалов поймал его буквально в воздухе, и поставил ровно на прежнее место. В то время как О́лкен и его помощник рухнули на искусственный газон, как тряпичные куклы, лицом вниз. А Фабиэ́ль уже убирал пистолет во внутренний карман спортивной куртки.

Широко раскрытыми глазами, Пьер смотрел, как зелёная трава окрашивается в тёмно-багровый цвет.

Тут же двое из помощников вытащили откуда-то два чёрных огромных мешка и довольно проворно стали упаковывать в них тела. В то время как третий брызгал на багровое пятно какой-то жидкостью из пульверизатора и трава медленно приобретала насыщено-зелёный цвет.

– Ну что ж, – как ни в чём небывало, продолжил Се́рпот, останавливаясь и глядя прямо в глаза Пьеру, – встреча безвозвратно испорчена, потому придётся перейти прямо к делу. Видите ли, Пьер, я могу вытащить Клауса Моро́ из тюрьмы прямо сейчас или в любой другой момент до суда, да и после него. Загвоздка заключается лишь в козле отпущения. Но и эту проблему мне любезно помог решить месье Э́кельс. Вы понимаете, о чём я, Пьер?

Кровь отхлынула от лица адвоката. Ноги стали ватными и дрожали, грозясь вот-вот подкоситься.

вернуться

4

Cleft – расщелина.

10
{"b":"813363","o":1}