– Уже водил? – удивился Джейк, но Олли продолжил:
– Правило третье: быть незаметным. Не надо объяснять зачем. Поэтому мы иногда идем только ночью, а фонарик есть только у Ласточки. Мы не хотим попадаться на глаза. И четвертое: подчиняться решениям отряда. Если ты ослушаешься, тебя прогонят.
В школе у Джейка и его друзей тоже были правила. Однажды они пришли к нему домой на чай. Когда Энди нарушил одно из правил, они все же продолжили с ним общаться, потому что у него дома был самый лучший сад и там можно было классно играть. Но тогда они были детьми, а сейчас все было всерьез.
– У тебя есть вопросы? – спросил Олли.
– Да, – сказал Джейк. Он вспомнил слова учителей: «Четко следуйте указаниям, не выходите за город». – А как же вирус? Вы не боитесь заразиться?
Кажется, его вопрос пришелся Олли не по душе.
– Может быть. Но я лучше рискну жизнью и буду на свободе, чем сдамся в руки полиции. В любом случае, если тебя что-то не устраивает – можешь уходить.
Джейк вспомнил, как отец рассказывал, что, даже если вдыхать крысиный помет целую неделю, отделаешься легкой сыпью. А мать уверяла, что вирус – уловка Коалиции, чтобы держать людей в городах.
– Меня все устраивает, – быстро ответил он. – Еще вопрос: мы всегда идем пешком? Если да, то нам понадобится много времени.
– Мы идем пешком из-за тебя, приятель. Мы собирались поймать попутку на стоянке. Но тут за тобой погнались вертолеты, и нам пришлось поменять планы.
Джейк не подумал об этом. Теперь он был рад, что в темноте не видно, как он заливается краской.
– И последнее, – продолжил Олли. – У тебя должен быть навык. Это не правило, но без навыка тебе не стать полноправным членом отряда. Кэсс, младшая сестра Ласточки, не в счет, малышей это не касается, но ты обязан показать себя.
– Что за навык? – не понял Джейк.
– Ты должен уметь делать что-то полезное лучше других.
– Например?
– Смотри, Браконьер уже бывал в Шотландии. Он самый опытный из нас. Он знает места, умеет охотиться и разводить огонь без спичек. Ласточка бегает быстрее всех, умеет драться ножом и соображает лучше нас всех. Она умеет находить дорогу по звездам и картам – у Браконьера есть такие, старомодные, бумажные. Не знаю, где она этому научилась. Марта – наш медик. Она знает, что нужно купить в аптеке, и понимает в растениях: что можно есть и чем лечиться. Дэви – технарь, разбирается в науке. Не знаю, как так вышло, ведь он провел в Академии всего год. И хотя от науки отряду немного помощи, но он в курсе, как работают системы сканирования, что очень ценно. Дэви странный и дерганый, но ты к нему привыкнешь. А еще он умеет шить и помогает Марте. А я хороший актер. Но это не главное: я могу приготовить все, что угодно. «Павлову»[8], лимонный пирог, жареного ягненка, ризотто ай фунги…[9]
– Что?
– Итальянское блюдо. Моя специальность. Шансов приготовить его мало, но я не теряю надежды.
– Я не знаю, что умею делать, – огорчился Джейк.
Остальные умели делать все, что необходимо для отряда.
Олли пожал плечами.
– Если от тебя нет пользы, ты нам не нужен. У всех есть свой навык, и, думаю, ты отыщешь свой.
Всю ночь Ласточка несла Кэсс на плечах. На каждой остановке она поила девочку и кормила печеньем. После еды Кэсс подходила к Джейку и пристально, не мигая смотрела на Джета, облизывая губы. С каждым разом она подходила все ближе и стояла неподвижно на месте, пока Ласточка не приказывала ей снова залезать на плечи.
Они останавливались трижды, и каждый раз Браконьер и Ласточка сверялись с картой и компасом. На первой остановке Марта, девочка с круглым лицом и серыми глазами, поделила на всех пачку печенья, на второй Браконьер пустил по кругу бутылку апельсинового сока, а на третьей раздал ломтики хлеба.
– Долго еще? – спросил Дэви.
– Час, – ответила Ласточка. – Может, меньше.
– Поскорей бы, – тихо пробормотал Дэви и бросил взгляд на Джейка.
Сейчас их путь пролегал вдоль железной дороги. Должно быть, ею давно не пользовались, потому что при свете фонарика Джейк мог видеть деревья и кусты, растущие между рельсами, и повсюду высокую траву. Через некоторое время дорога пошла вдоль реки – на воде был виден отблеск луны. Один раз Джейка напугала птица: большая белобрюхая сова, взмахивая крыльями, пролетела над их головами. Джейк устал от ходьбы и шел вслед за Олли из последних сил. Ему стало казаться, что железная дорога не кончится никогда.
– Мы на месте, – неожиданно сказала Ласточка.
Он поднял взгляд и в свете фонаря увидел останки старого поезда: три вагона с забитыми досками окнами и плотно закрытыми дверями.
– Как мы будем тут спать? – раздался чей-то голос.
– Дайте минуту, – ответил Браконьер. Он взял фонарь и удалился. Спустя несколько минут в одном из окон исчезла доска, и Браконьер, стоя в проеме, подозвал отряд к себе. Один за другим они пролезли в окно, и Браконьер поставил доску на место.
В вагоне пахло старым ковром. Браконьер положил фонарик на багажную полку, осветив все пространство. Джейк увидел ряды красных сидений, по два с каждой стороны, и в конце вагона – плакат с улыбающейся женщиной, обещающей бесплатные шоколадные маффины. Ласточка расстелила полиэтиленовую пленку, бросила поверх свою куртку и уложила на нее спящую Кэсс. Новичок наблюдал, как остальные выбирают себе место для ночлега, сворачиваясь на сиденьях и доставая одеяла.
– Ласточка остается на посту, – распорядился Браконьер. – Затем Марта, Олли, Джейк, Дэви и я. – Он достал из рюкзака таймер и фонарик. – Каждый дежурит по часу. Заметите что-то странное – будите меня, я сплю у дверей. Как закончится ваше время, будите следующего.
Он взглянул на Джейка.
– Найди себе и собаке место для сна, парень.
Джейк лег под столом на жесткий и грязный пол. Секундомер отсчитывал время. Кто-то начал шептать во сне. За окном прокричала птица.
Положив одну руку под голову и обняв Джета второй, Джейкоб закрыл глаза. Дремота окутала его, как мягкое одеяло, и он заснул.
8
Следующие три дня они отправлялись в дорогу, как только садилось солнце, иногда шли до глубокой ночи. Немного отдыхали и затем с первым пением птиц проходили еще немного, пока не начинался день.
Шли уверенно, но медленно, по хоженым тропам и дикой местности. На пути им встречались заборы и ворота, на каждом из которых висел знак:
ОСТОРОЖНО: ВИРУС
Дальнейшее продвижение не рекомендуется
Коалиция не несет ответственности за заражение на данной территории
В случае заболевания обращайтесь по адресу:
[email protected]
Ласточка указывала дорогу, то и дело сверяясь с картой. Иногда она опускала Кэсс на землю, чтобы передохнуть и выпить сока, но ни разу не пожаловалась на усталость и не попросила кого-то другого понести сестру. Отряд шел вдоль высоких скал, желтых зарослей, полей, густо поросших цветами. Потеплело, и Джейк убрал куртку в рюкзак. Поскольку за городом никто не ходил, тропы заросли травой, и Ласточке приходилось расчищать дорогу палкой. Ее ладони и руки были в порезах, но она не проронила ни слова.
Джейк любил выбираться на природу с родителями. Они всегда уверяли его, что предупреждающие знаки – это просто уловка. И когда он возражал, говоря, что учитель считает иначе, они заявляли, что знают лучше.
– Посмотри, – взмахивал рукой отец. – Благодаря Коалиции вся эта красота принадлежит нам. Это единственная хорошая вещь, которую они для нас сделали.
На прогулке Джейк всегда знал, куда смотреть: мама показывала ему самые интересные места и растения. Порой он раздраженно думал, что лучше бы пошел кататься на скейте, но чаще всего ему искренне нравилось быть с родителями на природе.
– Видишь ястреба? – говорила мама. – А вон тот ручей?