Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Елки-палки, как же он попал.

 ***

Утро наступило внезапно. Оно ударило из окна ярким солнцем, а откуда-то снизу – звоном посуды. Джо с трудом продрал глаза и понял, что проспал.

Ему всегда удавалось выскользнуть из дома на рассвете и спокойно заняться работой. Бандюг разогнать, тропки проверить, чтобы безопаснее было. Да еще к стражникам заскочить как положено. Но сегодня он проспал.

Как пить дать, у его порога уже кто-нибудь околачивается с жалостливой просьбой «подсоби маленько». А Джон не любил отказывать нормальным добрым людям. Ему проще было сбежать из дома по служебным делам, чем сказать женщине или работяге нет. Простые ж люди, до которых никому дела нет, как не помочь?

Джон нацепил чистую рубаху. Грязную еще с вечера он дисциплинированно положил в корзину, чтобы Вик оттащил прачкам. И даже воспрял духом, когда плеснул себе в лицо воды из таза у кровати. Но тут с первого этажа снова послышался звон, и Джон напрягся. Ведьму он оставил на топчане возле кухни и запретил трогать вещи, но это же ведьма. Что ей запреты!

Он схватил седельные сумки и сбежал вниз, держа чумазые со вчерашнего вечера сапоги в руках.

– Доброе утро, господин Борк, – вежливо сказала ведьма уже почему-то не таким тоненьким голоском, как вчера. – Я хотела заварить чаю к завтраку, но никак не могу найти чайник.

Она стояла посреди кухни, словно примерная жена, сложив ладони. А еще в чистом почему-то платье, да к тому же с туго заплетенной рыжеватой косой на худом плече. Пример для подражания просто, и не узнать в ней вчерашнюю замухрышку.

– Я же сказал ничего не брать, – напомнил Джо.

– Чай у меня свой. И я хотела вас угостить.

Вот еще, не будет он ничего пить из рук ведьмы. Только этой дурости ему не хватало.

– Собирайся, сейчас пойдешь к градоначальнику и его людям. Попросишь разрешение на открытие лавки, – сказал Джон.

Он поставил сапоги и полез смотреть, что осталось из еды. Вчера ему ничего не принесли, потому как знали, что до ночи, а то и до утра мага не будет. Но должно же быть хоть что-то. Живот урчал, и по прикидкам мага это было слышно даже у соседей.

– У вас хлеб остался, на столе под полотенцем, – подала голос ведьма и, как только Джо обернулся, быстро добавила: – Я не трогала. Просто увидела.

Маг пошел к столу и правда заметил три ломтя хлеба. Один он тут же откусил, а другой, такой же заветренный, но все равно вкусный, заботливо припрятал в седельную сумку. Ведьма пристально наблюдала за этим. И провожала каждый кусок, что проглатывал Джон, как любимого на войну.

– Можешь взять, только съешь по дороге. – Джон кивком указал на последний ломоть хлеба. – Надо спешить.

Но они не успели. В тот момент, когда магу показалось, что он уже почти убежал из дома, в дверь постучали. Джо мужественно проглотил ругательства и пошел открывать. На ходу он затолкал в рот оставшийся хлеб и понял, что только раздразнил аппетит, а не наоборот.

– Здорово, Джо, – с порога сказал Том, тот самый «дядя» у которого был трактир в Хосе. – Слушай, тут вчера одна пигалица ко мне приходила. Тебя искала, чего-то выспрашивала, а потом вообще заявила, что ведьма. Мы-то ее спровадили, но ты держи ухо востро, мало ли что ей надо. А то ты же помнишь тот чумной указ короля?

Джо мрачно посмотрел на Тома и шире открыл дверь, чтобы стало видно кухню и девушку в ней. У него был простой дом, без изысков, потому дверь сразу вела в большую столовую-кухню. И сейчас по-простецки сделанный вход очень пригодился.

Том, завидев девушку посреди дома мага, сначала понимающе усмехнулся, потом перевел взгляд на недовольного Джона и вытаращил глаза.

– Так это она? – шепотом уточнил он.

– Да. И про тот чумной указ она тоже знает, – оповестил маг. – Теперь у нас в городе будет лавка ведьмы.

Трактирщик почесал лысую голову огромной ручищей и сразу постановил:

– Только не рядом со мной. Пусть идет на окраину.

Вот за что Джону нравился Том, так это за его деловитость. Сразу смирился с ведьмой и понял, куда такую напасть отправить, чтобы не мешала его работе.

– Слушай, Джо, раз уж ты дома, подсоби маленько, – по-дружески начал Том, делая вид, что не замечает, как все больше хмурится маг. – Там у меня на постое двое парней. Говорят, у северного въезда лютуют какие-то твари. Может, глянешь, что там? А то у парней пара телег вот-вот подтянется с кое-каким грузом.

Через город к северному въезду сейчас было не подойти, там все развезло. Добираться пришлось бы в обход Хоса, и то неизвестно, удалось бы попасть к самим воротам. В этом году река так разлилась, что подтопило и город, причем именно с северной стороны, потому странно было, как постояльцы узнали о тварях у того въезда. Как туда дошли-то?

Если разбираться с теми тварями, то работы на целую ночь, и будет Джо по самую маковку в грязи, а обратно еле ноги волочить. Ну что за жизнь?

– Как раз когда пойдешь по обыкновению вокруг города, и туда заглянешь, – продолжал Том. – Просто на два пальца в сторону.

– Там два локтя, – буркнул маг, потому как от города он всегда закладывал крюк. В самом Хосе призраки редко задерживались, в основном по окраинам, и маг редко ходил у ворот города.

– Парни обещали оставить мешок зерна. Тебе половина и мне половина, – выложил козырь Том.

– Простите, господин Борк, – осторожно позвала ведьма. – Вы обещали познакомить меня с градоначальником.

У Джо слов не нашлось, он вообще думал ее одну туда отправить! А ведьма вон как все повернула.

– Ага, – сказал ей маг и повернулся опять к Тому. – Я вокруг города недавно ходил, теперь мне в другие места надо. С юга и запада тоже проблем хватает. Через северную сторону пойду дней через пять, можешь так и передать купцам.

– Ну Джо…

– Слушай, я трое суток почти не спал. Какой, к призракам, север? – вспылил Джон, потом посмотрел на виновато опустившего глаза Тома и все-таки сказал: – Может быть, завтра. Но точно не сегодня!

Последнее слово вроде бы осталось за ним, но Том ушел домой подозрительно довольным. А стоило обернуться, как Джон наткнулся на внимательный и как будто сочувствующий взгляд девушки. Вот же!

К градоначальнику они шли молча. Худая ведьма еле переставляла ноги и вообще не производила впечатления человека, у которого есть силы на открытие лавки. Но Джон упорно топал вперед, потому что не представлял, что еще можно сделать. Чувствовал, что над ним висит клятва, а думал только о том, много ли магов попалось на такие бумажки. И чутье подсказывало, что, скорее всего, он такой один. Конечно, подловить мага можно, никто же не носил перчаток, когда колдовал. Но ведь маги еще и чувствовали колдовство.

Та же ведьма сейчас прилично так фонила, сильная, должно быть. Да и от бумажки небось веяло магией. Только Джо слишком устал вчера и поистратил резерв, чтобы почувствовать подвох. А все из-за этого жмота, которому жалко денег на амулет!

– Вас примет сам господин Дэвис, – сообщил один из клерков в ратуше, чем очень удивил Джона.

Градоначальник предпочитал последнее время избегать задерганного и злого мага. Но сегодня двустворчатые двери в приемный покой мягко отворились, и перед Джоном предстал крепкий и румяный Дэвис. Если бы не сшитый на заказ костюм, так вылитый работяга с полей.

– Джо, дружище, – разулыбался он и поднялся из-за стола. – У меня к тебе важное дело, касающееся непосредственно твоей работы. На развилке в дне пути лютуют призраки. Мне докладывают, что теперь там не проехать… А вы, барышня, обождите.

– Простите, не могу, – слабо проговорила ведьма. – Я Мэри Дорсен, ведьма в т-три… третьем поколении. Приехала в ваш г-город, чтобы открыть лавку по указу короля. Если вы не против, я п-присяду, а то мне дурно.

В повисшей тишине девчонка медленно прошла к диванчику у окна и села.

– Прошу прощения, не расслышал, вы кто? – оправившись от удивления, спросил Дэвис.

– Ведьма в третьем поколении Мэри Дорсен, – повторила она чуть окрепшим голосом.

2
{"b":"811828","o":1}