Go out – це стійкий вислiв. Перекладається як виходити на вулицю.
Clear up – це фразове дієслово. Перекладається як прояснятися, робити прибирання.
Повторимо ще раз.
We'll go out if the weather clears up.
Частина 183
3641. Мені потрібно перекласти цей текст англійською мовою. – I need to translate this text into English.
Це стверджувальне речення в простому теперішньому часі.
Пiдмет + основне дієслово (із закінченням -s або -es для третьої особи) + …
У фразі перекладати якоюсь мовою використовується прийменник into.
Повторимо ще раз.
I need to translate this text into English.
3642. Майк сказав, що він впевнений, що Енн і Кейт будуть відмінними провідниками. – Mike said he was sure that Ann and Kate would be excellent guides.
Це приклад непрямої мови.
Пряма мова виглядає так:
Майк сказав: «Я впевнений, що Енн і Кейт будуть відмінними провідниками.» – Mike said, "I am sure that Ann and Kate will be excellent guides."
Перша частина речення не змінюється – Mike said.
Так як у прямій мові використовується простий теперішній час – am і простий майбутній час – will be, то в непрямій мові використовується простий минулий час – was і время Future Indefinite in the Past Tense – would be, відповідно.
Так як у прямій мові використовується займенник I, то в непрямій мові повинен використовуватися займенник he, тому що йдеться про чоловіка.
Докладно перехід прямої мови в непряму мову розглянуто в прикладі №3619.
Say – said – said – це три форми неправильного дієслова – говорити; сказати, вимовляти; висловлювати словами.
Повторимо ще раз.
Mike said he was sure that Ann and Kate would be excellent guides.
3643. Як це вже було згадано. – As it's already been mentioned.
Це стверджувальне речення в пасивному станi в Present Perfect Tense.
Пiдмет + have/has + been + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …
Повторимо ще раз.
As it's already been mentioned.
3644. Ви йому дзвоните? (Дія відбувається в момент промови.) – Are you calling him?
Це питальне речення в Present Continuous Tense.
(Питальне слово) + to be (am/is/are) + підмет + основне дієслово із закінченням -ing + …
Докладно цей час розглянуто в прикладі №3615.
Повторимо ще раз.
Are you calling him?
3645. Що б ти зробив, якби ти був на моєму місці? – What would you do if you were me?
Це приклад речення в умовному способі другого типу.
If + речення в простому минулому часі → пiдмет + would + смислове дієслово без частки to + …
Зверніть увагу на те, що незважаючи на використання простого минулого часу, йдеться не про минуле, а про гіпотетичне сьогодення чи майбутнє.
Другий тип – використовується для того, щоб сказати про реальні майбутні наслідки дотримання або недотримання певної умови.
Зверніть увагу на те, що не має значення, яка частина речення буде першою, а яка – другою. Якщо речення починається з умови if/when, то після неї ставиться кома, а якщо умова стоїть в другій частині речення, то кома перед if/when не потрібна.
Повторимо ще раз.
What would you do if you were me?
3646. На моє розчарування я мала лише одну спробу. – To my disappointment, I had only one attempt.
Це стверджувальне речення в простому минулому часі з вступною фразою на початку речення.
Пiдмет + основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) + …
To my disappointment – це стійкий вислiв. Перекладається як на моє розчарування.
Повторимо ще раз.
To my disappointment, I had only one attempt.
3647. Я тут працюю майже рік. – I've been working here for almost a year.
Це стверджувальне речення в Present Perfect Continuous Tense.
Пiдмет + have/has + been + основне дієслово із закінченням -ing + …
Докладно цей час розглянуто в прикладі №3611.
Повторимо ще раз.
I've been working here for almost a year.
3648. Я вже підписався на ці канали. – I've already subscribed to these channels.
Це стверджувальне речення в Present Perfect Tense.
Пiдмет + have або has + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …
На час Present Perfect Tense вказує прислівник невизначеного часу already – вже, яке ставиться між have/has та основним дієсловом.
Докладно цей час розглянуто в прикладі №3603.
Subscribed to – це стійкий вислів дієслова з прийменником. Перекладається як підписатися на щось.
Повторимо ще раз.
I've already subscribed to these channels.
3649. Якщо я житиму в Сполучених Штатах, у мене буде інша зарплата. – If I live in the United States, I'll have another salary.
Цей приклад ілюструє умовний спосіб першого типу.
If/When + речення в простому теперішньому часі → речення в простому майбутньому часі
Зверніть увагу на те, що речення в простому теперішньому часі після if/when, перекладається українською мовою в майбутньому часі.
Перший тип – використовується для того, щоб сказати про реальні майбутні наслідки дотримання або недотримання певної умови.
Повторимо ще раз.
If I live in the United States, I'll have another salary.
3650. Ти можеш переплити цю річку? – Can you swim across this river?
Це питальне речення в простому теперішньому часі з модальним дієсловом can, для вираження фізичної чи розумової здатності, вміння, можливості зробити дію в теперішньому часі.
(Питальне слово) + can + підмет + основне дієслово без частки to + …
Повторимо ще раз.
Can you swim across this river?
3651. Якби тільки цей проект підтримали. (раніше) – If only this project had been supported.
Це речення ілюструє використання конструкції If only + підмет в умовному способі Past Perfect Subjunctive I в пасивному стані.
If only + підмет + had + been + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …
Past Perfect Subjunctive I – означає нереальні події минулого. Дія в цій формі умовного способу, звичайно, не відбулася в минулому. Це може бути втраченою можливістю в минулому.
Сенс цього прикладу полягає в тому, що хтось шкодує про те, що проект не був підтриманий у минулому.
Повторимо ще раз.
If only this project had been supported.
3652. Коли я прийшов додому, їжа готувалася. – When I came home, the food was being cooked.
Це речення ілюструє правило узгодження часів і належить до другої групи.
Правило узгодження часів. Друга група. Якщо в головній частині речення присудок є дієсловом у минулому часі, то в підрядному реченні не може використовуватися теперішній або майбутній час, а використовується одна з форм минулого часу або форма Future in the Past (майбутнє в минулому), що підходять за змістом.
В головній частині речення – дієслово в стверджувальній формі в часі Past Continuous Tense в пасивному стані – was being cooked. В підрядному реченні – дієслово в стверджувальній формі простого минулого часу – came.