— А, потом родилась Нариса и Антеремма. Как же всё-таки получилось, что Антеремма взяла у матери волшебство, а Нариса нет?
— Они её оба взяли. Просто у Нарисы меньшие к ней способности. И, лучше было бы, если бы они их скрывали. Когда, они поступили в университет, я хотела всё им рассказать. Я думала уберечь их от этой магии. Но, так и не смогла им рассказать.
— Мы с тобой думали, что Эндеренга ушла далеко, что они ещё долго не сможет нанести удар, и поэтому не стали ничего им рассказывать. Нам надо было предугадать, что она вылезет из своего мира. Что драконья магия когда-нибудь коснётся их.
— Знаешь, чего я боюсь? Я боюсь, что драконья магия слишком сильна для Антереммы. Она ещё ребёнок. Антеремма может не справиться с потоком этой энергии. Она слишком сильна. Когда, Эндеренга увлеклась драконьей магией, то родители запаниковали. Это не просто магия, Пранкит, это очень опасная магия в мире. Даже те, кто просто хотел её изучить, как Эндеренга, не подготовившись к её силам, могут сильно пожалеть. Магическая энергия, в неподготовленных руках, может оказаться опасной.
Их путь был долог. Казалось, что замок госпожи Эндеренге никогда не покажется на горизонте. Но, мисс Долита прекрасно знала, что её бывший дом где-то рядом. Она чувствовала мощную энергию сестры, чувствовала, как приближается к тому месту, которая пропахла самой сильной и властительной женщиной в мире.
Если бы кто-то, в детстве, сказал мисс Долите, что её сестру проглотит древняя драконья магия, она посмеялась бы. Тогда, это слышать, наверное, было бы глупо. Сейчас же, от слов «драконья магия», девушку передёргивает.
— Я знаю, что она ещё ребёнок, — согласился с любимой профессор Пранкит. — И, мне тоже за неё страшно. Но, госпожа Эндеренга не будет смотреть на то, что Антеремма, что Нариса, Локне всего лишь дети, подростки. Для неё, Антеремма источник драконьей магии, человек, который с помощью огненного кулона может управлять той не ведомой силой, которая нам даже не по силам. Нариса — для неё ключ. Ключ к тайнам вселенной. А, Антеремма, она может управлять этим ключом. Знаешь, что будет, если не подготовленный человек будет управлять магией вселенной?
— Катастрофа? — Предположил профессор Пранкит.
Мисс Долита кивнула.
— Поэтому, я и пыталась уберечь их. Я не сказала Нарисе. Когда я увидела её документы на моём столе, мне хотелось их порвать. Я прекрасно знаю, что в нашем университете мечтает учиться каждый. Тысяча, миллионы талантливых молодых людей, девушек, посылают нам письма с рассказами о их жизни, о том, о чём они мечтают. Миллионы, Пранкит. Ты же сам знаешь, скольким талантливым детям, подросткам нам приходиться отказывать.
— И, этот отказ приносит боль не только абитуриентам, но и тебе.
— Да. Когда, я увидела письмо девочек. Когда я увидела их досье. Моё сердце сжалось к Нарисе. Она живёт не так, как девочка должна жить. А, письмо Антереммы? Я ни могла их не принять.
— Ты об этом сейчас жалеешь?
— Порой, да. Если бы они не встретились, то, наверное, такого не случилось бы. Может быть, девочки были бы в безопасности.
— А, твоё сердце так и рвалось от тоски.
— Да. — Тихо ответила мисс Долита.
Впереди, за много времени их пути, показались замковые башни. Они были такие же, как и тогда, когда мисс Долита видела их в последний раз. От их вида, директрису перекосило. Она уже надеялась, что больше не вернётся домой, что он навсегда останется для неё в прошлом, но, как оказалось, это не так. Вот, она смотрит на свой дом, вернее на то, каким он стал, благодаря её сестре. Это уже не тот замок, где царило тепло и уют, теперь он совершенно другой. В нём правит женщина, которая желает только одного, власти и больше ничего, только власть. Её охраняют самые отвратительные твари в мире.
— Мы не сможем пройти незаметно в замок, Долита, — профессор Пранкит положил руку на её плечо. — Тролли нас схватят и тогда мы не сможем спасти Нарису, Локне и Антеремму от Эндеренге. Нам надо искать другой выход из этой ситуации.
— Ты прав, Пранкит. В замок ещё ведут пять потайных ходов. Надо попробовать их.
Мисс Долита повернулась к любимому человеку.
Невооружённым взглядом можно было заметить, как она сильно волнуется, как мисс Долита готова пойти на всё, чтобы защитить племянницу от собственной матери. Глаза девушки не были переполнены отваги, в них не было показано, что она готова ворваться и затеять бой. В них можно было увидеть страх. Она боялась не за себя, у неё был страх за Нарису.
Директриса прекрасно знала, чем может закончиться всё это. Она прекрасно знала, что будет, если госпожа Эндеренге, если её сестра, получит силу, скрывающиеся в Нарисе. Мир падёт. Он переменится.
Каждый раз, когда что-то происходит глобальное, мир меняется. Он начинает существовать по-новому. Кто может знать, что может принести это новое, и как может измениться сам мир, если энергия, которую может создать Нариса и огненный кулон, вырвется наружу.
— Ты со мной? — Мисс Долита умоляюще смотрела на профессора Пранкита.
— Всегда.
Мисс Долита подняла руки. Девушка держала их над землёй и старалась не смотреть на замок. Она закрыла глаза. Директриса молча стояла, будто погрузилась в собственные мысли. И вот на уровне её рук выжженная земля стала отодвигаться. В земле появилось некое подобие люка, который вёл в глубину. Мисс Долита открыла глаза и посмотрела на профессора Пранкита. Профессор удивлённо наблюдал за любимой женщиной.
— Этот ход соединяет замок и это место. Когда мне надоедало окружение этих стен, эти слуги, эти вечные правила, я просто сбегала из замка. Я могла гулять целыми часами. О нём никто не знает, кроме меня. Даже родной сестре я не могла рассказать об этом ходе.
— Значит ты была бунтарка? — Игриво спросил профессор Пранкит.
— В каком-то смысле этого слова да. Я любила иногда пренебрегать правилами. И, может быть, это меня и погубила, кто знает. Не будь я такой вольной, может быть ничего не случилось бы.
Пранкит посмотрел вглубь входа.
— Куда идёт этот ход?
— Это как посмотреть. Это целый подземный комплекс замка. Он ведёт и на королевскую кухню, и прямо во двор замка, в королевские казематы, и в дозорную башку. Он ведёт в любой уголок замка. И, порой, это был для меня адреналин. Стоит не туда свернуть, и вместо кухни, ты вылезешь во дворе.
— Куда нам надо идти?
— По-хорошему, нам надо попасть в мою старую комнату. А, там мы сумеем разобраться на местности. Я надеюсь, что у Эндеренге остались материнские чувства, и она не запрёт собственную дочь в темнице.
Первым полез в ход профессор Пранкит. Профессор медленно спускался по ступенькам. Он всё время мотал головой, смотря то себе под ноги, то на Долиту. Девушка смело ставила на ступеньки ноги. Профессор, наступив на твердую землю, поймал руками талию мисс Долиты. Он помог ей спуститься и встать ногами на твёрдую землю.
Мисс Долита подняла какую-то палку и щёлкнула пальцами. Палка вмиг загорелась тёплым оранжевым огнём. От этого действия, Пранкит вздрогнул. По стене пробежала сороконожка. Если бы насекомые могли бы говорить, она бы заворчала, что её разбудили.
— Нам туда. — Показала вперёд мисс Долита.
Они шли вперёд, с каждым шагом, оказываясь всё ближе и ближе к Нарисе и Локне. Порой, профессору истории казалось, что его возлюбленная не просто знает куда им идти, куда им сворачивать. Она чувствовала дорогу. Мисс Долита чувствовала, что им надо было идти именно туда, и никуда больше.
— Конечно, в этих лабиринтах легко заблудиться, — мисс Долита решила разрядить разговором напряжённую обстановку. — Он был построен не для того, чтобы я по нему сбегала из замка. Их ещё построил мой прапрапрадед. Раньше, у него было много врагов. Замок осаждали. Порой, во время осады, он скрывался тут со своей семьёй. Даже если ход находили недруги, в нём запутывались. Во времена моего прапрадедушки тут были винные погреба. Но, они были разгромлены. Перевороты, и всё такое. А, вот прадедушка сделал из этих лабиринтов темницу, которая стоит тут до сих пор. Так что Нариса и Локне где-то тут, но, без ключа им не помочь.