Литмир - Электронная Библиотека

Ещё с утра я был вполне всем доволен и даже можно сказать счастлив, моя элени отличающаяся здравомыслием, оказалась не просто приятным собеседником, но и страстной любовницей, после ночи когда в моих руках было нежное, мягкое и поддатливое тело, я резко пересмотрел свои вкусы касаемо фигуры женщины. У Лесандры она была идеальна, и как раньше я мог считать её не достаточно привлекательной. Но утром когда ко мне явился начальник службы безопасности и предоставил собраную информацию я был мягко скажем поражён до глубины души, признаюсь честно сам себе, первой мыслью после прошедшего шока, было то что кто-то фальсифицировал лежащий на моём столе отчёт, но я её быстро отмёл.

Мои люди давали магическую клятву на крови в верности моему роду, а это значит что всё изложеное правда, решив вывести нахалку на чистую воду я бил фактами из её жизни так же метко, как клинком, и видел на её лице сначала растерянность, затем слабо имитированное непонимание и лишь блеф, о том что я причиню боль семье смогли заставить сказать правду. Не было у меня её мужа и детей, но это не означало что у меня не возникло мысли найти их и исполнить обещанное. я понимаю что это не достойно правителя, но ничего не могу с собой поделать. Коктейль из злости, ревности и обиды отравлял меня изнутри, желая так же унизить и сделать больно той, что заставила испить чашу унижения до дна.

— Ты такой мрачный словно не с любимой женщиной проснулся после жаркой ночки, а как минимум с самкой тролля. — расхохотался от своей шутки Ильназ, чем основательно вывел из себя, и следующий удар я нанёс ему движимый злостью, задев плечо по касательной.

— Будет уроком, что нужно держать концетрацию и следить за действиями противника, а не обсуждать чью-то жизнь словно светская сплетница.

На этой ноте я завершил тренировку и отправился в свой кабинет, чтобы принять душ. Находиться рядом с лгуньей было выше моих сил и моей выдержки. Но я знал как можно отплатить ей той же монетой, я набрал на Сейл сообщение Лариэль придти в мой кабинет через час и даже не сомневался, что она будет там в назначенное время.

Глава 6

Александра

После ухода Рэма я ещё долго простояла глядя на дверь за которой скрылся любимый мужчина. И только появление служанок сообщивших о приходе леди Сток вывело меня из этого трансса, леди явилась по поручению самого императора, что переводится как проигнорировать не имеешь права. Что ж пришлось надеть маску безразличия на лицо и отправиться встречать гостью, то что это будет молодая, красивая и судя по всему амбициозная женщина я предпологала, но что самое удивительное она себя здесь чувствовала хозяйкой и по своему усмотрению распоряжалась слугами.

— Доброе утро, леди Сток. Что привело Вас в мою скромную обитель? — своими словами я напомнила, что это мои аппартаметы, главное при этом делать самое невинное лицо, мол никаких намёков, просто любопытство.

— Доброе утро, Лесандра. Меня к Вам отправил Его Высочество, чтобы помочь собраться к торжеству — произнесла она с самым милым выражением лица. Вот только не верила я в дружелюбие этой дамочки, с высоты прожитых лет научилась видеть фальш в людях. Вопрос только в том, зачем Рэм её ко мне прислал.

— Что ж уповаю на Ваш опыт — в эту игру можно играть вдвоём.

Пока мы чинно пили чай, обсуждая модные веяния и погоду, пришли швеи с моим нарядом на сегодняшний вечер. Как сообщила эта леди, она поможет подобрать мне украшения и расскажет как себя вести и с кем общаться, а кого обходить десятой дорогой. К концу очередного наставления голова начала болеть, она просидела у меня не меньше четырёх часов, и засобирась только когда до балла оставалось меньше шести часов.

— Прошу простить столь скорый уход, но мне нужно так много всего успеть, необходимо выглядеть блистательно, если ты сопроваждаешь императора, а это требует не мало времени — и уставилась на меня выжидающе, все прекрасно знают кто я, и она специально сделала на этом акцент желая задеть, а возможно и спровоцировать. Такого удовольствия я ей не доставлю, пришлось призвать всё самообладание. чтобы мило улыбнуться этой змее.

— Конечно, я понимаю. Нужно очень стараться что бы соответствовать, а то часто в связи с несоответствием усылают с глаз, надеюсь Вас подобная участь никогда не настигнет. — главное мило улыбаться, буду верить что вышла улыбка, а не оскал.

Мадам аж раскраснелась от негодования, но жаль что быстро взяла себя в руки и отправилась во свояси. Нечто подобное я конечно предпологала, но не думала что так сильно заденет то что он будет с другой. Для всех появление императора с этой куртизанкой будет означать одно — мною пренебрегли, что в свете всех обстоятельств воспринимается, как прямое и не прикрытое оскорбление.

В след за правителем его преблежённые начнут подражать монаршему отношению, а поменять расклад и заставить себя уважать будет невероятно сложно, Рэмир не может не понимать во что выльется его выходка, а значит это его месть мне, только он не учёл одного, чужое мнение и пренибрежительное отношение для меня не имеет никакого значения. А вот его поступок задевает, первым порывом было малодушно остаться в комнате, чтобы не видеть то как мой мужчина уделяет внимание другой, но к счастью я быстро задушила его в себе.

Решив идти и всем своим видом продемонстрировать, что ничего не случилось и всё так и задуманно, я позвала служанок, мне помогли облачиться в платье шоколадного цвета, выгодно подчеркивающее грудь и оттеняющее глаза, я даже первый раз в жизни натянула на себя корсет, позволив затянуть его до состояния в котором ни то что говорить, дышать было тяжело. Идеально уложеные волосы подчёркивали плавный изгиб шеи, лёгкий макияж эльфийской косметикой оставлял лицо естественным, ненавязчиво подчёркивая красоту молодости. Так что своим видом я была более чем довольна.

К назначенному времени в дверь моих комнат раздался стук и я поспешила открыть, интересно было узнать кто сегодня будет меня сопроваждать. За порогом стоял взрослый мужчина, на вид около сорока лет, привлекательный, но мрачный. До сегодняшнего дня Рэмир не спешил меня представлять аристократии и слугам, и я не имела не малейшего представления кто сейчас передо мной.

— Добрый вечер, позвольте представиться лорд Доринвар Эствуд, рад быть Вашим кавалером на сегодняшнем вечере. — представился мой спутник, что ж роли на сегодня остались не изменны.

— Добрый вечер, можете называть меня Лесандра. Почту за честь быть Вашей спутницей — я улыбнулась ему, показывая своё расположение.

— О, тогда и Вы обращайтесь ко мне исключительно Доринвар. — сказав это мужчина предложил руку и мы чинной парой прошествовали по коридорам дворца.

Идти пришлось не долго, но я уже чувствовала как корсет начинает душить. В бальный зал мы вошли когда там уже собралось достаточно народа, мой спутник прошествовал к столу с напитками и закусками, извенился что придётся меня оставить и ушёл засвидетельствовать своё почтение знакомым. Я чувствовала как мне не хватает воздуха, потому направилась к дальней стене, там я заприметила диванчик расположеный между коллонами, что позволило побыть некоторое время незамечанной и выдохнуть. Щебетания двух девиц остановившихся не подалёку от меня по началу не привлекало внимания, но по неволе я прислушалась к разговору суть которого заставила меня замереть и ловить каждое слово.

— Я Вас уверяю, она не потеряет свои позиции. — громким шёпотом сообщила вульгарно одетая блондинка, сдержаной я бы сказала даже чёпорной брюнетке.

— Я бы не была столь в этом уверена. Ещё ни один высший не отказался от своей элени, и ни разу никто не слышал о измене избранным. — сухо изложила женщина.

12
{"b":"810353","o":1}