− Хорошо, − сказал один из добровольцев.
Педемир, Бальтес и Демиран направились к лётрикам. Они дошли до конца реки Заблуждений и устроили привал.
Карлик заснул под маленьким кустиком. Демиран и Бальтес заснуть никак не могли.
− Эй, чемпион, ты не спишь? − спросил здоровяк.
− Нет. Не спится как-то.
− Ага, − согласился Бальтес.
Демиран вздохнул, хотел что-то сказать, но не решился, затем вторая попытка:
− Слушай, ты тоже считаешь, что мои ноги волосатые?
− Гм… да. Помню, да, считаю, что очень волосатые.
− Противно, да? Если Элис будет тоже противно?
− Демиран, она видела твои ноги?
− Гм… да, видела, а что?
− Убежала от тебя? − спросил Бальтес.
− Нет, − ответил Демиран.
− Значит, всё будет нормально.
Бальтесу удалось немного успокоить Демирана. Сам же Демиран всё чаще и чаще вспоминал девушку. «Помогу карликам, − думал он, − и вернусь к Элис. А настоящих родителей, не знал, и было всё также. Всё равно найти не смогу. А Элис могу потерять».
Прошло много времени, прежде чем Демиран и Бальтес смогли заснуть.
Восход. Кровавое солнце встаёт из-за горизонта. Уже видно Громадное дерево, однако оно ещё далеко.
Бальтес проснулся, заметил, что Демиран ещё спит. Закрыл ненадолго глаза, затем опять открыл: Демиран проснулся.
− Р-р-р, − звучало откуда-то.
− Слышишь? − насторожился Бальтес.
− Что?
− Рычание?
Демиран прислушался и услышал, как откуда-то, доносился слабенький, тихий рёв.
− Да, − ответил он, − слышу.
− Оттуда, − Бальтес указал точку, откуда было слышно рычание.
Демиран встал, взял меч и пошёл туда, куда указал ему Бальтес. Здоровяк пошёл за Демираном и сжал руки в кулаки.
Глава
VI
Земля Людей.
− Думаю, мне не стоит задерживаться, − говорила Элис, − зачем Вас стеснять, господин Клорс?
− Что ты, ты нисколько меня не стеснила.
− Всё-таки я пойду.
− Куда, если не секрет? − спросил Клорс.
− В Гринтаун, во дворец.
− Зачем?
− Не знаю. Я чувствую, что нужна там. Меня туда тянет.
Вскоре Элис ушла. Клорс в своей хижине остался совсем один. Он до сих пор жалел, что всё рассказал Демирану и чувствовал, что, если его сын не простит, то будет жалеть всю жизнь.
Элис дошла до Гринтауна и пошла во дворец. Подошла к воротам, но стражи не пустили её.
− Посторонним вход воспрещён, − сказал один из двух стражей.
− Но мне нужно к королеве! − возмутилась Элис.
− Всем нужно к королеве, − сказал второй из стражей.
− Вы можете ей передать? − спросила Элис.
− Что передать? − синхронно произнесли оба стража.
− Что приходила Элис, знакомая чемпиона.
Из дворца вышла Намуга.
− О, − сказала королева, − Элис. Что ты здесь стоишь? Заходи, раз пришла.
Элис вошла во дворец.
− А вы, − обратилась королева к слугам, − ждите смены, она скоро будет.
− Да, Ваше высочество, − синхронно вновь произнесли стражи.
Намуга и Элис шли по коридору.
− Что привело тебя сюда? − спросила королева.
− Не знаю, − ответила девушка, − Демиран ушёл и появится ещё не скоро.
− Он что-то ищет?
− Думаю, да. Он всегда что-то ищет. То звезду, то камни, то ещё что-нибудь.
У Элис закружилась голова.
− С тобой всё в порядке? − спросила Намуга.
− Голова, всё. Уже прошло.
Они дошли до зала. У Элис опять закружилась голова.
− Может вызвать лекаря?
− Нет, − отказалась Элис, − кто-то идёт по коридору.
− Нет, никто там идти не может, − сказала королева, − всюду… стражи.
Намуга увидела старика с длинными волосами.
− Тс, − поднёс Куллинан указательный палец к своим губам, − Ваше высочество, Элис действительно нужен лекарь.
− Кто Вы? − удивилась королева, − и как прошли через стражей?
− Есть вещи, которые объяснить очень сложно. Меня зовут Куллинан.
− Что вам нужно? − спросила Намуга.
− Мне? Ничего. Элис нужен лекарь. Постарайтесь его найти.
Королева посмотрела на Элис, затем на Куллинана: старика не было, он исчез.
− Это кто? − спросила Намуга у девушки.
− Это маг, − ответила Элис.
− Слуги! − позвала королева своих подчинённых.
Прибежало двое слуг.
− Бегом за лекарем! − приказала королева.
− Есть, Ваше превосходительство, − сказал один из слуг и оба они побежали из дворца.
− Элис, что с тобой? − забеспокоилась Намуга.
− Разрешите где-нибудь прилечь?
− Что ж, хорошо. Это всё, что тебе сейчас нужно?
− Вообще-то да.
Королева отвела Элис в комнату. Сама вышла из дворца и заметила, что стражи не сменились.
− Я не поняла, − грозно сказала Намуга, − вам, что отдыхать не хочется?! Почему не произошла смена караула?
− Так смена наша за лекарем побежала, − оправдался один из них.
− Как только прибегут – меняйтесь, иначе ещё и ночь будете сторожить.
− Есть, Ваше превосходительство, − одновременно ответили оба стража.
− Что ж, приду и проверю, − сказав это, королева вернулась обратно во дворец.
Через полчаса во дворец вошёл пожилой, лет шестидесяти, высокий, как Демиран, и довольно крепкого телосложения. На голове волосы у него были почти все седые, хотя было видно, что раньше он являлся брюнетом. Голубоглазый, усы плавно переходили в маленькую бородку. Это был лекарь, он спросил у королевы:
− Звали, Ваше высочество?
− Да, − ответила Намуга, − нужно осмотреть одного человека.
Королева зашла в комнату и увидела, что Элис спит.
− Она сейчас видит сны, − сказала Намуга, закрывая дверь.
− Ага. Не стоит её сейчас будить, пусть отдыхает, − посоветовал лекарь, − позвольте, я уйду и приду вечером. Вероятней всего она ещё сегодня проснётся.
− Что ж, а если что-то серьёзное?
− Вряд ли.
− Вам откуда знать, вы её даже не видели?
Лекарь ответил:
− Вы сами сказали, что она видит сны, следовательно – хорошо спит.
Мужчина вышел из дворца и, как обещал, вернулся к вечеру. Элис уже проснулась и ходила по залу, который до сих пор внушал удивление из-за своих просторных габаритов.
− Элис, − звала девушку королева.
− Да.
− Пришел лекарь.
− Здравствуйте, − сказала девушка, увидев лекаря.
− Добрый вечер, − поздоровался с Элис мужчина.
− Он тебя осмотрит, − объяснила королева.
− Вы не против, − обратился к Намуге лекарь, − мы куда-нибудь уединимся.
− Была бы против, − сказала королева, − если бы не знала Вас.
− Пойдём, прогуляемся? − теперь лекарь обращался к Элис.
− Ну, пойдём, − ответила девушка.
Лекарь и Элис вышли из дворца, и пошли медленно гулять по городу.
− Как Вы себя чувствуете? − спросил лекарь.
− Хорошо, − ответила Элис, − тошнит немного.
− Ага. Есть головные боли?
− Уже давно не болела голова.
− Головокружения?
− Часто, в последнее время.
− Ага. Всё ясно. Есть хотите?
− Нет, − ответила Элис.
− А как давно ели? − продолжал допрашивать лекарь.
− Гм… не помню. Господин гм…
− Простите, совсем забыл, не представился. Меня зовут Маниес.
− Я − Элис.
− Рад знакомству. Продолжим, Вы уже давно не ели?
− Гм… да.
Маниес и Элис повернули назад.
− И Вам не хочется есть? − спросил лекарь.
− Не хочется. Совсем.
− Ага. У Вас есть любимый человек?
− Да.
− Вы нравитесь ему?
− Думаю, да. А к чему эти вопросы?
− Простите, вы правы.
Лекарь с Элис вернулись во дворец.
− А теперь, − сказал Маниес, − я должен поговорить с королевой.
− Это и был осмотр? − удивилась девушка.
− На данный момент, да. Идите в свою комнату, отдыхайте.
Элис пошла в свою комнату, как говорил лекарь. А Маниес с Намугой пошли в зал.
− Что с ней? − спросила королева.
− Думаю, лучше будет, если она останется во дворце. Полагаю, Вы не против.
− Я нисколько не возражаю. Она мне симпатична. Хороший человек.