Литмир - Электронная Библиотека
A
A

− Ты проходи.

Бальтес ступил на первую доску, ступил на вторую и… одна нога здоровяка провалилась под мост.

− Осторожней, − сказал Демиран.

− Я знаю.

− Тут бывает так, мост слишком старый и можно провалиться.

Бальтес выбрался и провалился на следующей доске.

− Гм… ладно, − что-то придумал Демиран.

− Что ладно?! − Бальтес был зол.

− Здесь рядом есть брод. Перейдём его, тяжеловес.

− А, так бы сразу.

Бальтес и Демиран пересекли реку.

− Ну, вот и всё, − сказал чемпион.

− Что всё?

− Мы в Людской долине.

− И всё?

Всё только начинается, − сказал Демиран.

Глава

IV

Атосия сидела на лавочке и разговаривала с Багаком.

Демиран и Бальтес подошли к ним.

− О, сынок, − сказала Атосия.

− Мне нужно поговорить, − монотонным голосом промолвил Демиран.

− Говори.

− Нужно наедине.

Атосия стала немного переживать:

− Что-то случилось?

− Очень даже может быть, − ответил Демиран, − пошли в дом, разговор серьёзный. Очень серьёзный.

Теперь небольшое переживание увеличилось.

− Пошли, коль не шутишь, − сказала Атосия.

Демиран и его приёмная мать зашли в дом.

− В чём дело, сынок? − спросила Атосия.

− Дело в том, что я Вам не сынок. Я всё знаю, вы меня нашли и приютили. Но кто мои родители?

− Вот так, да. Всё-таки и у Клорса язык развязался. Если бы твои настоящие родители хотели, чтоб ты знал, они бы обязательно показались. В этом плане я ничем не могу тебе помочь.

− Всё ясно, помочь мне не сможет никто, − тихо произнёс Демиран и вышел из дома.

− Ну? − спросил Бальтес.

− Что, ну? − хмуро спросил в ответ Демиран.

− Узнал правду?

− Её узнаешь.

− Тогда куда дальше?

Демиран подумав достаточно времени, сказал:

− Назад, в Литлменланд.

− А сразу там узнать нельзя было?

− Слушай, я тебя не держу, иди куда хочешь. Хочешь помогать мне, помогай, не хочешь − не надо. От твоих вопросов всё равно ответов больше не становится, − Демиран, сказав эти слова, двинулся в сторону Литлменланда.

− С кем я связался? − шепнул себе Бальтес, не понимая своего союзника, и пошёл за Демираном.

В Литлменланде была, уже достаточно привычная, тихая атмосфера. Никто из карликов не выходил из своих домиков, да и домиков было не сильно заметно.

Бальтес и Демиран дошли до Литлменланда.

− Здесь никого нет, − сказал здоровяк.

− Ты глубоко ошибаешься, они же не могут все сразу сквозь землю провалиться.

− Может здесь была война?

− С кем с карликами? Кому они нужны? Да у них специализация такая, если придёт соперник сильнее их, то карликов ты не найдёшь. А если найдёшь, то только тех, которые плохо спрятались.

− Значит, их нужно найти, − сделал вывод Бальтес.

− Я не собираюсь здесь терять много времени. Лучше их запугать.

− Как? − спросил здоровяк.

− Шантажировать.

− Они же прячутся, ты думаешь, это пройдет?

− Я почти уверен, они такие трусы, что испугаются и скажут «не надо». А если скажут, значит, они здесь есть.

− Давай, валяй, посмотрим, что у тебя получится.

Тогда Демиран набрал в грудь как можно больше воздуха и стал кричать:

− Э-э! Карлики, выходите по-хорошему! А то я сейчас пойду за лётриками! Уверен, они вас быстро найдут!

− Не надо, − раздался из-за дерева чей-то голос, − не надо лётриков.

Демиран улыбнулся и сказал Бальтесу:

− Вот видишь? А ты не хотел верить.

− В данный момент, верю, − ответил здоровяк.

Из-за дерева вышел до боли знакомый карлик.

− Он похож не на карлика, а на обычного человека, низенького роста, − заметил Бальтес.

− О! − воскликнул Демиран, − знакомые лица. Кого я вижу! Самый высокий карлик Литлменланда. Педемир.

− Пересиолупида де Миралисиусиус.

− Ты что, будешь меня поправлять?! Ты же сам разрешил мне так тебя называть!

− Да, простите, − извинился карлик.

− Ничего себе, − удивился Бальтес, − в рифму сказано.

− Что? − спросил Демиран.

− В рифму сказано, − повторил здоровяк.

− Ай, − отмахнулся Демиран, − забудь. Бальтес, слушай, ты любишь задавать вопросы, задай их им. Ну, то есть ему. Можешь даже попытать, если хочешь.

− Хорошо, − охотно согласился здоровяк на предложение Демирана и подошёл ближе к Педемиру.

− Не-не-не на, на, на… не надо п-пыток, − испугано попросил карлик.

− Слышал, что сказали? − обращался Бальтес к Педемиру, − если хочу − можно. А ты знаешь, как я сильно хочу? Отвечай!

− Не-нет, − отвечал карлик.

− Что значит «не нет»? Получается, − размышлял Бальтес, − если сказать «не да» − будет «нет», а ты сказал «не нет», то есть − «да». Значит, ты знаешь, как я сильно хочу тебя пытать? Отвечай!

− Н, нет, − испуганно ответил Педемир.

Демиран стоял в сторонке и никакого внимания не обращал на действия Бальтеса и карлика. Он думал, куда ему идти дальше. И стоит ли идти куда-то вообще. Стоит ли наполнять свою жизнь смыслом, если жизнь сама всё скрывает? Всю правду и только часть лжи.

− Говори! − кричал на карлика здоровяк, Бальтес никак не хотел успокаиваться.

− Ч-ч-что го-ворить-ть? − не понимал Педемир.

− Где правда?!

− Как-какая правда? Что вы от меня хотите?

− Да, − Бальтес отвернулся от карлика, − что-то я, в самом деле.

Здоровяк вновь повернулся лицом к Педемиру и ударил карлика по животу, карлик упал.

− Сейчас я задаю вопросы, а ты должен отвечать!

К ним подошёл Демиран:

− Ты что делаешь?

− Ты же сам сказал, что можно пытать.

− Пытать – это не убивать, − пояснил Демиран.

− Но он жив!

− Ты уверен, что он может что-нибудь сказать? Всё, твоё время задавать вопросы закончилось. Пришёл мой черёд.

Демиран подошёл к Педемиру, помог ему стать на ноги, а затем стал задавать вопросы:

− С тобой всё нормально?

− Да, живой, − ответил карлик.

− Почему вы сейчас прячетесь?

− У нас сейчас много проблем, мы вам отдали камень, а великаны сказали, что придут и заберут его. А если камня не будет, то они всех нас убьют.

− Сколько было тогда великанов? − продолжал расспрашивать Демиран, а Бальтес внимательно всё слушал.

− Двое или трое, я уже не помню.

− Сколько вас в Литлменланде?

− Тысячи три, − ответил Педемир.

− Сколько? − удивился Демиран.

− Три тысячи маленьких людей, − ещё раз сказал карлик.

− Не называйте себя людьми, − просил Демиран, − вы до них ещё не доросли.

Бальтес засмеялся, но заметив, что у всех серьёзные лица, попытался своё сделать таким же, получилось.

− Один мой друг сказал, − продолжал Демиран, − большую реку можно сделать из маленьких ручейков, если ручьёв много. Может не так сказал, но приблизительно. Ну, вообще я суть вам всё равно передал.

− Что-то ты бред какой-то несёшь, я тебя не понимаю, − сказал Бальтес.

− Да, я знаю, я часто бред несу, − сказал Демиран, − но не в этот раз. Слушай, Педемир, великанов всего будет трое, а вас три тысячи. Женщин и детей можно в расчёт не брать, но всё равно, я думаю, тысячи хватит, чтобы одолеть трёх.

− Но они могут убить кого-нибудь, − сказал Педемир.

− Так, всё, созывай всех, я придумаю, что делать и ещё вам помогу, может быть.

− Мне созвать? − спросил карлик.

− Да, − ответил Демиран, − ты же среди них самый смелый.

У Педемира на душе стало легче. Он сделал гримасу гордости за себя. Бальтес шепнул на ухо карлику:

− Не обольщайся, я так не считаю.

И вновь в душу Пересиолупиде забрался страх.

− Хорошо, я их сейчас позову, − сказал де Миралисиусиус, − это займёт некое время.

− Тогда ты пойдёшь искать всех своих, но прежде нас накормишь, − попросил карлика Демиран.

− Хо-хорошо, − согласился Педемир.

− Ну, вот и славно, − сказал Бальтес, − а то я сдохну скоро без еды.

Демиран, здоровяк и карлик вошли в какую-то маленькую хижину. Педемир приготовил много еды, а затем ушёл звать всех своих земляков.

3
{"b":"808824","o":1}