Третий вклад был переведен двадцатого, в тот день, когда умер Винсент. 800 923 доллара 54 цента.
Через несколько дней ко мне заглянул Том Бартон.
– Ну и неделька! – произнес он, плюхнулся на диван и начал рассказывать.
– Так вот, в нашем квартале началась сплошная кутерьма. Зарегистрированы еще две смерти. Письма, переданные с неизвестного компьютера, вызвали множество неприятностей, особенно после того, как полиция стала ходить по домам и допрашивать всех подряд. Кое-кто, почувствовав, что круг сжимается и отвертеться не удастся, покаялся в своих грехах. Женщина, развлекавшая доставщика пиццы, пока ее муж был на работе, призналась ему в неверности, и тот ее застрелил. В шоке от содеянного, он повесился на дверной ручке. Забеременевшую девочку так избил отец, что у нее случился выкидыш и сейчас она находится в больнице. Это, пожалуй, самое плохое из того, что произошло, остальные происшествия были помельче, от драк, до выбитых стекол. По словам Тома, налоговое управление собиралось устроить в нашем районе специальную проверку. Я сразу же подумал о восьмистах тысячах девятистах двадцати трех долларах. И пятидесяти четырех центах. Я промолчал, но почувствовал, как у меня холодеют ноги.
– Ты, наверное, хочешь знать, что там у нас с Эми, – сказал наконец он.
По правде говоря, я не хотел знать вообще ничего об этом, но сумел изобразить на лице соответствующее выражение.
– Все кончено, – произнес он, удовлетворенно вздыхая. – Я имею в виду между мной и Кони. Я все рассказал Эми, она все равно узнала бы. Но лучше пусть узнает от меня, чем от других. Несколько дней было очень плохо, но теперь все хорошо, мы прошли испытание и думаю, наш брак стал даже крепче. – Он замолчал на некоторое время, обдумывая произошедшие перемены.
Еще он хотел рассказать мне о том, что они узнали о Винсенте, и пригласить
меня к себе пообедать, но я вежливо отказался от обоих предложений, сославшись на головные боли, которые меня совсем замучили. Я уже почти выпроводил его, когда в дверь постучал Паттерсон. Я впустил его, и Том тоже остался.
Предложение выпить кофе было с благодарностью принято. Выглядел Паттерсон как-то иначе, и сначала я не мог понять, в чем дело: исчезло твердое выражение лица и его пронзительный тяжелый взгляд… Впрочем, нет. Раньше мне казалось, что подобное выражение лица присуще всем полицейским. Но в тот день в его лице читалась подлинная усталость. Она читалась на его лице, передавалась походке и манере сидеть. Его окутывало тяжелое ощущение поражения.
– Меня по-прежнему подозревают? – спросил я.
– Хотите знать, надо ли приглашать адвоката? Нет, не стоит беспокоиться. Я тщательно проверил вас. Ваши мотивы выглядят сомнительно, на мой взгляд, у любого из местных торговцев кокаином было гораздо больше причин убрать Винсента, чем у вас. – Он вздохнул. – Я просто хотел кое о чем спросить. Можете не отвечать, если не хотите.
– Давайте попробуем.
– Вы случайно не видели у него каких-либо необычных посетителей? Люди, приходившие или уходившие ночью, машины…?
– Нет, он вел очень уединенный образ жизни, никаких посетителей, никаких вечеринок. В этом отношении он был идеальным соседом. Единственное, что я помню, это служебные машины. Почта, машина из энергокомпании, компании по доставке грузов… Возможно некоторые из этих машин являлись лишь прикрытием.
– Мы тоже так думаем. Едва ли он работал по мелочам. Возможно, он занимался разведывательной деятельностью, возможно промышленным шпионажем, возможно шантажом. Мы точно не знаем, для этого нам надо получить доступ к информации на его компьютерах. Именно для этого мы и пригласили Саманту Марш. – Паттерсон на какое-то время задумался и отхлебнул кофе.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.