Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Глава 3

– А эта пещера? Ее ты видишь? – Ширри, подпрыгнув, оглядела низкую и продолговатую пещеру, покрытую мокрым и холодным налетом.

«Вашими глазами, Ширри, вашими глазами», – терпеливо ответил дух и замолк, ожидая следующего вопроса, которых за последнее время Ширри задала уже с миллион и больше.

– Вот это да! А если я закрою глаза? – Ширри зажмурилась.

Однако девушка, пусть и имела идеально четкое и острое зрение, не заметила никакой разницы, закрыв глаза. Темнота пещеры, окружающая их с Фипом, была непроглядной и до того, как Ширри сомкнула веки. Но это не мешало ей чувствовать каждый камень и изгиб пещеры и слоев каменных глыб и пород вниз, вверх и в стороны вокруг.

«Ширри, вы ведь всё равно видите, – усмехнулся Фип. – Духов такими фокусами не проведешь».

Путешественница обогнула высокие каменные уступы с вкраплениями мелких изумрудных крошек и приложила ладонь к бугристому влажному сталактиту, свисающему прямо к каменному полу. Секунда, и Ширри тут же повернула назад, быстро отходя от намеченного ею ранее пути.

Пропасть, оказавшаяся теперь сзади, пугала девушку своими размерами.

«Стойте-стойте, Ширри! – дух, встрепенувшийся от такого, даже рассмеялся. – Вы что, этой шахты испугались?»

– Это не просто шахта, Фип, это один из главных тоннелей. Они проходят через все округи насквозь, соединяют их целой сетью таких же тоннелей только поменьше! Ты представляешь, какой он широкий, огромный и… глубокий?..

Ширри остановилась и обернулась. Приложив обе ладони к холодному каменному полу, устеленному пылью и песком, она пустила энергетические потоки по венам пещеры. Синие мутные ленты, переплетаясь и закручиваясь, достигли пропасти и стремительно заструились вниз по каменным стенам.

Всё глубже и глубже, пробираясь сквозь породы, песок и остатки почвы, энергия стекала вниз по каменным сводам, но никак не могла достигнуть дна. Наконец, Ширри почувствовала, что силы стали таять с каждой секундой всё сильнее и сильнее, но конца этой шахты не было видно.

Судорожно выдохнув, Ширри отдернула ладони от камня, серебряные кольца на ее пальцах погасли. Девушка глубоко задышала, пытаясь восстановить дыхание и успокоить затрепетавшее сердце.

– Когда-то здесь были кучи механизмов. Они перемещали дэонцев между кругами. Теперь… Теперь их давно уже нет. Катастрофа уничтожила всякое напоминание об этих механизмах.

«И вы никогда не прыгали в шахты? – прозвучал задумчивый и далекий голос духа. – Я не видел в ваших воспоминаниях таких фрагментов…»

– Я… нет… не прыгала. Я не чувствую пространства в таких местах, – девушка сглотнула, всё еще глядя в ту сторону, где затаилась бездонная пропасть. – Боюсь разбиться.

«Похоже пришло время попробовать».

– Что?.. Я? Нет! Ни за что!

«Да, Ширри, да. Мы сейчас с вами на четвертом округе, если я правильно понимаю. Камни мокрые и склизкие, кругом водные бассейны и источники, – деловито оценивал обстановку дух, и голос его был каким-то скучающим и тянущимся. – Да и влажность высокая, вон у вас все волосы пушатся».

Ширри смущенно схватилась за свою влажную косичку и действительно поняла, что ее волосы сильно пушатся, а лицо, шея и ладони покрылись влажной испариной. Если бы не Фип, девушка бы этого даже не заметила – настолько она уже привыкла к воздуху и камням на этом круге.

– То, что у меня пушатся волосы, не значит ведь, что мне нужно прыгать в… это… – Ширри с опаской подошла к краю пропасти и с ужасом заглянула вниз.

Свист сквозного ветра заполнял тишину пещер собой и раздувал облака песка и пыли, сбивая их в невидимые, прозрачные вихри. Лента и косичка Ширри тут же разлетелись в стороны. Сердце забилось от страха в сто раз быстрее. Внутри все сжалось и задрожало, и девушка отшатнулась от края и оперлась руками о крепкую каменную стену пещеры.

– Не могу. – она зажмурилась и поджала губы, пытаясь скрыть волнение. Но Фип и так все чувствовал.

Дух тихо вздохнул, и Ширри почувствовала, как он разочарованно покачал головой.

«Если вы чего-то не можете, это не значит, что вам не придется это делать. – голос Фиппа был строгим. – Иногда нам нужно делать то, чего мы не умеем, чтобы научиться это делать. А иногда мы не делаем то, что умеем, чтобы научиться делать что-то другое».

Ширри нахмурилась и нервно задергала кончик своей косички.

– Не понимаю… Ты говоришь, что мне нужно научиться летать, что ли?

«Ну, если хотите так это интерпретировать… – замялся на несколько мгновений дух. – Прыгнуть в шахту – для вас сейчас необходимость, Ширри. Это самый короткий путь к вашей цели».

Сердце пропустило несколько ударов. Внутри все замерло, руки похолодели. Ширри оторвалась от стены и нервно стала ходить из стороны в сторону, теребя лямки своей походной сумки.

– О какой цели ты говоришь, Фип? – невозмутимо спросила девушка.

«Вы прекрасно знаете, о чем, – шепот духа вызвал толпы мурашек по всему телу девушки. – Я говорю о вашем секрете. О первом округе… о…».

Неожиданный порыв ветра, сорвавшийся с края шахты, взъерошил волосы девушки и вздул пузырем ее плащ. Ширри внезапно остановилась и принюхалась.

– Фип?.. Фип, ты это чувствуешь?.. – Ширри подбежала к краю пропасти, упала на колени и склонилась вниз, вдыхая воздух.

В этом воздухе, дующем сразу отовсюду, смешивались абсолютно разные запахи: легкие песок и пыль, терпкие запахи сырой земли и прелой почвы, едва ощутимые ароматы каменных пород, смешивающихся с сыростью тины и митонна, пыльные сталактиты и очень пряно пахнущие глиной и гипсом пещеры… Все эти запахи смешивались и были так привычны Ширри, но среди всего этого многообразия было то, что девушка никак не могла ожидать – запах огня.

Внутри путешественницы всё замерло от волнения. Огонь означает одно – его разожгли и разожгли дэонцы!

– Фип! Фип! – Ширри не могла больше произнести ни слова, лишь шептала имя духа и крепко цеплялась за край шахты, заглядывая все глубже и глубже, будто от этого она могла увидеть разводящих огонь дэонцев.

«Огонь? Сейчас? – дух недоверчиво фыркнул. – Ширри, вы уверены, что не перепутали этот запах с запахом какого-нибудь вырвавшегося из шахты газа?»

– Это огонь, Фип! Огонь! Костер! – Ширри так сильно впилась пальцами в камень, что острый край до боли впился в ладони. – Этот запах я ни с чем не спутаю! Только не теперь!

«Тогда вам точно нужно прыгнуть в шахту».

Ширри закусила губу. Страхи бушевали в ней сильнее сквозняка в недрах земли. Ощущение невесомости и неконтролируемости ситуации, которое она ощущала в пропасти, где нет возможности ощутить землю под ногами или камень под рукой, не просто пугало, а ужасало девушку и заставляло ее трястись от страха.

«Воздух – это всего лишь частицы твердого материала в пространстве. – наставительно говорил где-то на подкорке Фип. Голос его был глухим и далеким. – Закройте глаза, почувствуйте камень в воздухе. Увидьте пыль. Эти крупицы, сложившись вместе, могут передавать вашу энергию на километры вперед».

Ширри отрицательно замотала головой и нырнула обратно в закрытую пещеру. Сердце колотилось внутри, словно набат. Прижавшись всем телом к стене, она лишь через несколько минут успокоилась и решилась отлипнуть от камня.

– Нет, Фип… сейчас нет… – Ширри расплела дрожащими руками черную ленту из волос и стала крутить ее в руках. – Мы найдем другой путь.

«Это займет больше времени», – резонно и холодно заметил дух.

Ширри вновь вспомнила черную пустую бездну, и все внутри нее совершило кульбит.

– Нет! Мы найдем быстрый путь! Но по земле.

***

– Фип? А духи чувствуют?

Ширри приложила руку к стене и пошла вдоль неё по мраморной, обжигающе холодной пещере.

Фип не отвечал. Ширри чувствовала его обиду и злость за свою нерешительность, но она ничего не могла с собой поделать. Прыгать в бездонную пропасть, где не чувствуешь ничего под ногами и вокруг – это безумие!

7
{"b":"807161","o":1}