Литмир - Электронная Библиотека

- Сюда, - сказала она.

Ее сестра застонала.

- Я устала, Сисси.

Лори оглянулась на нее. Эбби тяжело опиралась на костыли, ее плечи были высоко подняты и напряжены, голова свесилась между ними. Боль исказила ее лицо. Ее ноги были согнуты в коленях и болтались, как мертвые придатки. Когда-то они были полностью парализованы. Удивительно, что она могла двигаться, как могла. Сейчас ее скованная походка была мрачным напоминанием о том, что Лори хотела бы забыть.

- Я тоже устала, - сказала Лори. - Просто хочу поскорее добраться туда, куда мы идем, чтобы закончить это дело.

Пока она была в подвале, ее охватил такой ужас, что девушка хотела полностью отказаться от поисков Речного человека и как можно быстрее вернуться к машине. Но как только они покинули хижину, она снова передумала. Отчасти это было желанием раскрыть тайну, которую предложил ей Эдмунд. Такое случается раз в жизни. Но еще одна причина заключалась в том, что Лори была непостоянна и ненавидела себя за это. Ей всегда было лучше, когда кто-то другой принимал за нее решения. Она предпочитала, чтобы ею руководили. Эдмунд хотел, чтобы она сделала это, и Лори сделает. Теперь она никак не могла повернуть назад, только не после того, как девушка копошилась в трупе.

- Сисси, я не думаю, что мы должны быть здесь.

- Что ты хочешь сказать?

Эбби промолчала. Она смотрела на землю, осторожно делая каждый шаг, постоянно боясь снова повредить ноги. Местность тоже становилась все непроходимее: толстые корни и торчащие камни. Впереди тропа выровнялась, но подниматься приходилось по крутому склону. Лори задумалась, как далеко она сможет завести свою покалеченную сестру. Ей совсем не хотелось оставлять Эбби позади и ждать, пока она закончит это путешествие. Лори неизбежно могла потерять ее в этом лесу. Но не было никакой возможности узнать, когда вообще закончатся эти поиски. Судя по карте Эдмунда, она предполагала, что путь к хижине не займет и половины того времени, которое предполагалось. Теперь же она столкнулась с тем, что поиски Речного человека могли занять несколько дней. Она надеялась попасть в хижину до заката, но сумерки уже давали о себе знать.

Она уже собиралась объявить привал и перекусить, когда ее окликнул голос.

- Кто там шарится, черт возьми? - крикнул мужчина.

Лори посмотрела вверх. На гребне холма стоял человек, коренастый и накачанный. Его руки были подняты, он что-то держал и направлял на них. Лори встала перед Эбби, но ничего не ответила.

- Какого черта вы тут делаете?

Мужчина сделал несколько шагов по тропинке, теперь было видно его ружьё, но его лицо осталось в тени.

- Разве вы не знаете, что это частная собственность?

Лори покачала головой.

- Нам очень жаль...

Мужчина подошел ближе. Лори пришлось сопротивляться желанию побежать. Эбби никогда не смогла бы за ней угнаться. Кроме того, мужчина вполне мог всадить ей пулю в спину. Она подняла руки в сдающейся и извиняющейся манере.

Парень выглядел деревенщиной. Чернокожий мужчина лет шестидесяти - большой живот, седая и лысеющая голова, испачканные джинсы, подтяжки. К ее удивлению, он не смотрел на них злым взглядом. Вместо этого он выглядел задумчивым, любопытным. Увидев, что они не представляют угрозы, он опустил оружие.

- Че-е-ерт - медленно произнес он. У него было мало зубов, а те которые остались, были пожелтевшими и кривыми. Но лицо у него было доброе, почти дедовское. - Вы потерялись что ли?

Лори не знала, что ему сказать. Он казался достаточно дружелюбным, но все же был крупным мужчиной с двуствольным ружьем в руках. Она вспомнила о перечном баллончике в своем рюкзаке.

- Просто идем мимо, - сказала она.

- Идете куда если не секрет? По этой реке нет ничего дальше. Течение слишком сильное, чтобы перебраться на тот берег. Вода собьет вас с ног, и вы утонете, если попытаетесь это сделать. Иногда даже я не могу вытащить лодку после рыбалки.

Лори кивнула, но она не нашла что сказать.

- Ну, и на кой черт вы сюда приперлись, девочки?

Не в силах придумать убедительную ложь, она решила признаться. Может быть, старик даже поможет ей найти человека, которого она ищет.

- Мы ищем Речного человека.

Лицо мужчины опустилось, его теплота перешла в мрачный холод. Он покачал головой.

- Леди, вы говорите глупости.

- Вы знаете, где мы можем его найти?

- Для начала, скажите, зачем вы его ищите?

- Меня попросили найти его.

- Кто?

- Один друг.

Мужчина издал тихий свист.

- У твоего друга, похоже, не все в порядке с башкой.

- Что вы имеете в виду?

Над ними загрохотал гром, гроза приближалась все ближе, миля за милей. Старик смотрел в небо, держа ружье одной рукой, его хватка была расслабленной, не угрожающей. У Лори возникло искушение схватить его ружьё на всякий случай, но ей не хватило смелости.

- Дождь еще не закончился на сегодня. - Стон грома перешел в рев, поддержав его. - Я пойду в дом. Вы можете зайти, если хотите. Если захотите пройти мимо, то скатертью дорога. Только держитесь подальше от моего курятника. Птицы легко пугаются.

Лори посмотрела на Эбби, но та по-прежнему смотрела на свои ноги. Усталость подкосила ее, и она не проявляла никакого интереса к этому незнакомцу. Даже если бы они сейчас повернули назад, они никак не смогли бы выбраться из этого леса до наступления ночи, а дождь вот-вот грозил разорвать небо.

- Меня зовут Лори, - сказала она, протягивая руку и молясь, чтобы он не похитил их, чтобы это не было ужасной ошибкой.

Он осторожно пожал ее.

- А я Базз.

- Очень приятно, мистер Базз.

- Нет, нет. Зовите меня мистер Фледдерджон. Младший Фледдерджон. Это селяне называют меня Баззом уже много лет. Заходите ко мне, посидим. Не хочу торчать на улице в такую погоду.

- А где ваш дом?

- Вон за тем холмом. Я как раз собирался приготовить себе ужин. Вы можете присоединиться ко мне, если хотите.

Лори снова посмотрела на Эбби. Ее сестра не двигалась. Она была абсолютно неподвижной и бледной.

Выбора у них не было.

* * *

Хижина была в два раза больше, чем у Эдмунда, но все же небольшой. Начался дождь, и капли стучали по жестяной крыше, как хлопушки. Курятник Базза окружала стена из металлической проволоки, над ней вращался флюгер, попискивающий от ржавчины. Собачья будка выглядела обветшалой, но самой собаки видно нигде не было. Крыльцо выглядело ничуть не лучше: ржавый шнек, сломанный велосипед и заплесневелые катушки кабеля занимали почти все его место. С одной стороны лежал штабель дров высотой с саму хижину, отчего половицы прогнулись рядом с ними. Генератор был привязан цепью к дереву. Если у него и был двор, то он был завален опавшими листьями.

- Не обращайте внимания на бардак, - сказал Базз. - Я не ждал гостей.

Когда он толкнул дверь, из дома выскочил огромный сенбернар, заставив Лори отступить назад. Но, как и его хозяин, пес был дружелюбным, сразу же подошел к сестрам и принялся облизывать и обнюхивать их руки.

- Собачка, Сисси. - Эбби понемногу возвращалась к жизни. Она взволнованно гладила собаку. - Какой хороший пес, Сисси.

- Его зовут Джо-Джо, - усмехнулся Базз. - Он любит почти всех.

Лори улыбнулась, но не стала гладить Джо-Джо. Она все еще была на взводе, особенно теперь, когда они шли в дом. Хоть в лесу они были не в большей безопасности, находясь так далеко от цивилизации, но идти в дом незнакомого мужчины казалось намного рискованнее. Она старалась не думать о том, что ее могут связать и бросить в подвал, как девушку у Эдмунда в хижине, и ей было больно осознавать собственное лицемерие. Человек, которого она считала другом, о котором думала постоянно, почти с нежностью, на самом деле делал с женщинами именно то, чего она сейчас боялась.

Хижина Базза тоже была однокомнатной. Столы, дровяная печь, двухместная кровать в углу, рядом с ней собачья лежанка, почти такая же большая. Старый ламповый радиоприемник на подставке для телевизора, рядом с ним проигрыватель для грампластинок. Картина с изображением уток на пруду. Черно-белая фотография молодой афроамериканки со страстными глазами и улыбкой, похожей на волшебную. Рядом стояла урна. В одном углу стояла вешалка с поношенной фетровой шляпой на перекладине, рядом две рыболовные удочки. В другом углу - акустическая гитара на подставке. Базз положил дробовик на пол возле удочек, прислонив его к стене, и бесцеремонно отошел. Лори могла легко схватить его. Базз, казалось, ничуть не беспокоился за это. Его доверие начало отражаться на ней, ее мышцы расслабились, когда она помогла Эбби добраться до дивана с цветочным узором. Базз сел в испачканное кресло-качалку и начал покачиваться.

15
{"b":"806852","o":1}