Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Мэри как всегда на своей волне, — засмеялся её спутник, невысокий толстячок, которого, впрочем, я опознал как Ауктора. — Не обращайте на неё вынимания. Элиза, познакомь уже нас со своим спутником.

— Это Эльвар Гримссон, — леди Сомерсет даже не повернулась в мою сторону, лишь ткнула кнутом, зажатом в кулаке. — Сквайр, и боец который будет представлять Сомерсет на Большом Дерби.

— Раз не получилось в категориях высших рангов, решили довольствоваться остатками? — включилась в разговор ещё одна девушка, на этот раз, на удивление, весьма симпатичная, правда всё портило надменное лицо и презрительный взгляд. — Не думала, что графство Сомерсет падёт так низко. Впрочем, возможно, этот твой пёс даже не выйдет из отборочных и тебе, Элиза, не придётся позориться.

— Не вижу ничего зазорного в бойце ранга Сквайра. — пожала плечами та, — да ты София, и сама лишь недавно взяла этот уровень. Так что не тебе презирать Гримссона.

— На службе графства Дорсет имеются полтора десятка Рыцарей и три Баннерета, — скривилась красавица. — Нам нет нужды цепляться за первого попавшегося проходимца. Тем более за ирландца. Эти дикари не знают, что такое честь и совесть. Вон, посмотрите на этого! Видите его глаза? Он явно жаждет вцепиться кому-нибудь в горло!

— Не слушай её, Оли, София на всех кидается когда у неё месячные, — Элиза даже не старалась выбирать выражения. — Я и отец верим, что ты достойно покажешь себя на Дерби, к тому же ты ещё молод, и вполне можешь достигнуть даже ранга Капитана.

— Ты ещё скажи Маршала, — пьяно рассмеялась Мэри, как раз отхлёбывающая из фляжки виски, и окатившая им всех кто близко стоял. — Не смеши меня! Как будто у этого ирландского пса есть хоть какие-то шансы!

— Девочки, не ссорьтесь, — вмешался ещё один участник охоты, единственный из всех одетый в красный редингтон, да и внешне выглядевший как эталонный лондонский денди, — Добро пожаловать, мистер Гримссон. Всегда рады видеть среди нас новые лица. Вы раньше охотились на лис? Ох, прошу меня простить, я забыл представиться. Сэр Клемент Корнуол к вашим услугам.

Я мысленно присвистнул, вернув поклон. Здесь собрались как минимум трое графских отпрысков, а то и больше, подноготную той же бухашки Мэри я не знал, как и толстячка, но держались они как равные. Причём, вполне возможно кто-то из них будущий наследник. Клемент так уж точно. А это очень серьёзно, кто бы что не говорил. Да, в формировании международной повестки слово графов значит немного, но вот внутренняя без них не делается. Так что эта молодёж, без преувеличения, элита Авалона. И тем меньше я понимал, что тут делаю. Может меня раскрыли и таким образом граф Сомерсет хочет привязать к себе? Но это даже звучало как бред!

Другая версия заключалась в том, что меня хотят использовать в качестве шута. Эдакий тонкий английский юмор, пригласить недотёпу и втихую глумиться над его поведением. Или в открытую, пользуясь его подчинённым положением. Это выглядело уже более правдоподобно, а дружелюбность Корнуола можно было объяснить его двуличностью и подлостью. Типа он поначалу протягивает руку помощи, чтобы в итоге ударом в спину окончательно сбросить в канаву. Однако эта версия подразумевала, что Элиза в сговоре, что с её стороны было бы как минимум глупо. Но много ли я знаю о женском коварстве и о мыслях самой леди Сомерсет. Мало ли чего там в её мозгах происходит. Так что такой вариант сбрасывать со счетов не стоит.

Имелась у меня ещё мысль, что я сильно недооценил значение Большого Дерби для британской аристократии. Вполне возможно, что на этом турнире завязано гораздо больше, чем мы знаем. И этому даже есть объяснение, доступ к мировым событиям у авалонцев крайне ограничен. Так что возможно, Дерби для них стало чем-то типа Панэллинских игр для древних греков. Я когда-то с удивлеинем узнал, что Олимпийские были лишь одними из четырёх агонов, проводившихся в разных городах. Что, впрочем, не мешало почитать чемпионов каждого из них как полубогов. Может и здесь было так же, иначе с чего бы правящей фамилии устраивать приём ради победителей.

— Эльвар Гримссон, — мысли, удивившие меня, промелькнули в одну секунду и я тоже представился, правда демонстративно для сэра Корнуола. — Для меня честь познакомиться с наследником.

— Ну ещё бы, — пьяно хихикнула Мэри. — В вашей вонючей Ирландии каждый овцепас мнит себя аристократом. Но только на Авалоне вы можете прикоснуться к настоящему величию!

— Если вы о себе, я бы не стал к вам прикасаться даже за деньги, — я брезгливо отстранился, заставив Вихря отойти на пару шагов от бухой девицы. — Я себя не на помойке нашёл.

— Что?!! — авалонка тут же вышла на ультразвук, отшвырнув фляжку и схватившись за хлыст. — Да как ты смеешь, мразь! Ты знаешь кто я такая?!! Да я прикажу запороть тебя!!! Мудила, а ну иди сюда, урод, клянусь я прибью тебя здесь и сейчас!!!

— Мэри, возьми себя в руки! — между нами ловко вклинился сэр Клемент, перегородив дорогу девице своей лошадью. — сэр Гримссон, прошу прощения за свою кузину. Она иногда бывает несносной.

— Так же прошу и меня простить, я перешёл границы, — вернул я извинения Корнуолу, хоть и не хотел этого делать. Но сердитый взгляд Элизы и её пыхтенье напомнило, что пока ещё Сомерсеты нам были нужны, так что ссориться на ровном месте не стоило, я прекрасно знал что меня ждёт. — К тому же я не сэр.

— Уверен, это ненадолго. — отмахнулся наследник. — Я чувствую, что вы на грани прорыва на новый ранг. А граф Сомерсет с удовольствием вручит вам шпоры. А если это не сделает он, то с удовольствием сделаю я или мой отец. В отличии от Мэри мы хорошо разбираемся в людях и не обращаем внимания на их происхождения. Только на перспективность.

— И будт ли они вам полезны, — я просто не смог промолчать.

— Конечно, — не стал отрицать сэр Клемент, чем заработал несколько баллов в моих глазах. — Род прежде всего. Однако для достойного Воина в нём всегда найдётся место. Тем более для такого в котором живёт истинный дух Кухулина.

— Ещё не хватало быть похожим на семипалый семиглаз, — буркнул я вроде тихо, но Корнуол меня явно услышал и расплылся в улыбке. — Хотя признаюсь, временами на меня накатывает. Леди Элиза не даст соврать.

— Знаменитый риастрад, — понимающе кивнул мужчина. — И это тоже показатель перспективности вас как Воина. Так что…

— Клемент, дорогой, а ты ничего не попутал, вот так в наглую уводить человека Сомерсетов? — влезла в разговор Элиза, до этого разбиравшаяся с пьяной Мэри. — Гримссон принадлежит мне!

— Только на время Большого Дерби, — улыбнулся тот, но глаза оставались серьёзными. — А потом Эльвар будет свободен в выборе сюзерена. Так ведь, сэр Гримссон.

— Оли, ты забыл что обещал мне? — Элиза сделала страшные глаза, намекая на яд. — Неужели ты хочешь предать нас?

— От своих слов я не отказываюсь, не имею такой привычки. — я прикинул варианты и всё же решил остаться с Сомерсетами. Слишком уж тёмной лошадкой был граф Корнуол, хоть я не сомневался в его возможности достать противоядие. — Прошу прощения сэр, но я уже дал слово графу Сомерсет.

— Конечно, я всё понимаю, — как и ожидалось, Клемент сдал назад, то ли играя роль порядочного человека, то ли на самом деле им являясь, но я по прежнему считал его хитрым и прошаренным интриганом. — Что ж, предлагаю начинать. Господа, дамы, надеюсь все готовы?

— Наконец-то, — голос Софии, не ввязывающейся в разговор, звучал крайне недовольно. — Давно пора. Я уже замёрзла.

— Только скажи, дорогая, я тебя согрею! — тут же к ней подкатил толстячок. — Ты же знаешь, моё сердце принадлежит тебе.

— И каждой проститутке отсюда до Оксфорда, — отбрила его красавица на что тот ничуть не обиделся. — Сэр Корнуол, трубите уже начало.

— Как прикажете, — Клемент слегка кивнул, и махнув рукой распорядителям поднёс рожок к губам.

Высокий звук прокатился по округе, от чего псы пришли в крайнее возбуждение. Спасло удерживающих их поводырей только то, что своры тут же спустили с поводка и они ревущим потоком рванули в заросли, оглашая окрестности звонким лаем. Ему вторили рожки распорядителей, переливами сообщающие что охота началась.

31
{"b":"806671","o":1}