Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Я, кстати, тоже так не умею… телекинезом, — усмехнулась старшая девушка.

— И не нужно, на это есть специализированное умение. Был бы у тебя только телекинез, придумала бы тысячу и один способ его применения. Особенно когда он настолько свободный в ограничениях. Но я всё равно классная. Хвали меня больше! — улыбнулась Ампутация.

— Как твой доспех? — спросила Тейлор, усмехнувшись.

— Уже давно занимаюсь подгонкой и исправлением недостатков. Ты, наконец, решила взять меня бить зомби? — возбуждённо спросила девочка.

— Да. Как твои тренировки по железкам? — поинтересовалась девушка, глядя на стоящий в углу мастерской манекен, к которому был прислонён тупой стальной меч.

— Основные удары отработаны, остальное даст только опыт. Из винтовки тоже стрелять не забываю. Сложнее научиться работать в доспехе, который ещё не доведён до ума.

— Радуйся, что вообще получилось достать так быстро модель под твой возраст. И благодари Дракон, которая запустила небольшое производство на своих мощностях. Я бы тебе его ещё месяц собирала, у меня совсем плохо со свободным временем, — хмыкнула Тейлор. — Да, завтра пойдём истреблять зомби. Готовься.

— Наконец-то! Два месяца тут сижу взаперти, сил уже никаких нет! — воскликнула Райли.

— Зомби ещё успеют тебе надоесть, не переживай, — вздохнула Хеберт. — Ладно, до завтра. Не скучай, — и, помахав девочке рукой, Тейлор активировала перенос.

Дома её ждали не ванна, еда и кровать, а злые мужики и бесконечная стройка. В доках стартовало строительство нового предприятия по производству этих самых искусственных мышц для брони.

Основные корпуса только строились, но несколько старых зданий были по-быстрому приведены в условно рабочее состояние. В них уже начали завозить новое узкоспециализированное оборудование. Всё это нужно было установить, запустить, обучить людей на нём работать. Ждать готовности основных зданий никто не хотел. Полковник Картер просил начать поставки готовой продукции в товарном количестве как можно скорее. Он прекрасно понимал, что так не бывает, не запускают производство за считанные недели. Но всё равно звонил и просил милую, дорогую, умную, чудесную, замечательную, гениальную Гаечку сделать чудо.

Тейлор с удовольствием слушала комплименты, пожимала плечами и… творила заказанные чудеса. Подбор персонала? Познание в помощь. Завезти сто тонн оборудования в цех за день? Не вопрос. Тайна личности кейпа? Нет, не слышала. Во всяком случае, не тогда, когда вокруг летают станки и сами по себе разгружаются машины. Народ вокруг делал вид, что это оно всё само делается, а девушка — последовательница Новой Волны. На стройплощадке к ней обращались совершенно одинаково, независимо от наличия платка на лице младшей Хеберт. Кто-то называл её по имени, другие говорили — Гаечка. Особо вежливые — мисс Хеберт. А кто-то орал во всё горло: «позовите Кран!»

Азиаты Лунга показывали себя хорошо. Все очень молчаливые и исполнительные. Среди них было несколько очень хороших специалистов. Тейлор пришлось срочно учить китайский и японский языки, ибо многие азиаты на английском говорили откровенно паршиво. Но они учились, Лунг даже организовал специальные курсы, на которые все его протеже исправно ходили.

Однако пока Тейлор оказалось проще выучить языки работников, чем пытаться им что-то объяснить на английском. Всё-таки жизнь в своём квартале накладывает отпечаток. Многие из них годами жили в Броктон-Бэй, но по-английски могли сказать только пару десятков слов.

— Куда ты руки в перчатках суёшь, идиот? — закричала девушка на нового сотрудника, который полез к токарному станку в перчатках.

— Не бойся, хозяйка, не первый день за станком, битый уже, — усмехнулся мужчина, поворачиваясь лицом и показывая правую руку без одного пальца.

— Тогда почему вы это делаете? Вы же знаете правила техники безопасности! — непонимающе воскликнула Хеберт, узнавшая немолодого уже мастера.

Стянув перчатку, он продемонстрировал обмотанную бинтом руку. — Травма у меня, берегу руку от грязи.

— Ой, извините, что накричала, — смущённо проговорила Тейлор.

— Ты лично отбирала людей, нельзя же самой себе не верить, — усмехнулся мужчина.

— Я уже не знаю, кто что может! Брала одних людей, а через неделю они изменились до неузнаваемости, — пожаловалась девушка.

— Именно поэтому колледжи выпускают неумех. Я десять лет был прорабом, мисс Гайка, и хорошо знаю, что нельзя угадать заранее, какую дичь отмочит вроде бы хорошо знакомый тебе человек.

— Вот-вот! — согласно кивнула Тейлор. — Но какой-то же бред творится! Все вроде бы нормальные люди. Но если их соберётся больше двух человек, то они начинают творить какие-то непотребства. Вчера строители съезжали на спор на пожарном рукаве с третьего этажа. И это взрослые, семейные мужчины! — непонимающе воскликнула Тейлор.

— Я не знал, что вы это видели, никого вроде из парней не уволили, — не на шутку перепугался токарь.

— Нет, я этого не видела. И это было не так уж весело, — улыбнулась девушка. — А сейчас дайте мне руку, — велела она мужчине.

Взяв его за пострадавшую конечность, Тейлор активировала лечение, зарастив глубокий порез и начав регенерацию потерянного пальца.

— Всё, пореза нет, палец за пару дней отрастёт. Берегите руку, пока палец не вырастет.

— Вау! Спасибо, хозяюшка! — воскликнул мужчина и от избытка эмоций обнял девушку.

Поборов инстинктивную реакцию на резкое сближение, Тейлор смущённо отстранилась, не став говорить мужчине, что он был очень близок к тому, чтобы окончательно потерять голову в буквальном смысле этого слова.

— Мне не так уж сложно это делать, но всё равно берегите руки. И голову тоже, — улыбнулась Хеберт и, попрощавшись, пошла дальше осматривать производство.

Дела шли, люди учились, станки и рабочие постепенно притирались друг к другу. Через пару месяцев, когда достроят основные цеха, производство не придётся начинать с нуля. А готовую продукцию будут отгружать уже через две недели. С учётом того, что оборудование начали завозить полмесяца назад и примерно тогда же она начала отбирать персонал, это серьёзное достижение.

Работать с докерами девушке было проще, но когда они с Демоном Ли набирали работников-азиатов, Тейлор ощущала сильное напряжение. А потом пришлось продемонстрировать окружающим рукопожатие с Лунгом, который торжественно пригласил её на открытие своего полностью восстановленного китайского ресторана.

После церемонии, отведя младшую Хеберт в сторону, Лунг негромко сказал ей:

— Спасибо за эту суку в шляпе. Жаль, что я не смог убить её сам, но всё равно спасибо, — и, оглянувшись, неглубоко поклонился девушке.

— Ты знал её? — для вида спросила Тейлор, осведомлённая об этом факте благодаря познанию.

— Конечно, она же вызвала мой триггер, — скривился оборотень.

— Она совершила много плохого, — кивнула Тейлор. — Но то, что она сделала хорошего, стоит очень дорого. И когда-нибудь ей поставят памятник. Она его заслужила.

— Ты, конечно, не расскажешь подробности, кто такая была эта женщина и что она там делала, — усмехнулся злодей.

— Она пыталась спасти Ампутацию, — хмыкнула Тейлор.

— Зачем? Кому могла потребоваться эта больная на голову малолетка? — удивился кейп.

— Она должна была помочь спасти мир. Ни больше, ни меньше. Точнее, быть в этом деле очередной крошечной ступенькой, — пожала плечами девушка.

— Очередные психопаты в шапочках из фольги? Но я слышал об этой группе людей, продающих силы, связанных с этой женщиной в шляпе, они не похожи на психов. Слишком много у них сил и власти, — прищурился мужчина.

— Миру действительно грозит ряд опасностей, они не врут и не ошибаются. Просто так получилось, что теперь они потеряли своё самое главное оружие, зато увидели альтернативу ему. Не думаю, что они будут доставлять много проблем в будущем.

— Она была так сильна? — с интересом спросил Лунг.

— Пророк, наверное, сильнейший на Земле. Учитывая возможности их организации, она была чрезвычайно опасна.

77
{"b":"805685","o":1}