Литмир - Электронная Библиотека

-Понял кэп. Сделаем.

От Райна не укрылся взгляд, который Вальрен бросила на него.

-Мы прыгаем отсюда?- спросила Магда, но Том только очень медленно мотнул головой.

Корабли вновь изменили свой курс в сторону глубокого космоса. Минуты тянулись одна за другой, пока с момента атаки не прошёл час. Один бесконечно напряжённый час, в течение которого они каждую секунду ждали, что невидимый враг нападёт на них.

-Нужно поговорить,- Наконец произнёс Райн.

***

-Вот дерьмо…И что? Ничего нельзя сделать?

Трой Маккана отрицательно покачал головой.

-Нет. Мы уже провели несколько тестовых симуляций. Мы можем уйти в прыжок с вероятностью от девяносто до девяносто трёх процентов. Проблема в том, что при выходе из прыжка энергетическая нагрузка растёт по экспоненте.

Томас, Магда, Вейл, Трой Маккана, Майкл и Жаннет сидели за столом в кают-компании. Стол рассчитанный на двадцать человек выглядел пустым, когда они в шестером разместились за ним. Но они были не одни. С установленных на одной из переборок экранах, на них смотрели Джао и Сергей Серебряков, которые всё это время находились на борту «Церцеи».

-Просто великолепно,- проворчал Майкл. - И чем нам это грозит?

Главный корабельный инженер пожал плечами.

-В худшем случае? Перегрузка приведёт к тому, что кожух гипергенераторов разорвёт на части. Тогда либо взрыв генераторов, либо огромный выброс нейтронного излучения, которое с высокой вероятностью убьёт всё живое внутри корабля.

-Что что, дерьмо, вот что,-резюмировал с экрана Серебряков.

-Можно перегрузить экипаж к нам и…-Начал было Джао, но был резко прерван тихим голосом Тома.

-Нет.

-Том, но…

-Я сказал нет.

Пальцы его протеза медленно и ритмично отбивали тихое стаккато по столешнице.

-Я не брошу корабль. Да и сейчас слишком рано говорить о такой возможности.-Джао хотел было сказать что-то, но вновь был прерван Райном.-Ченг, я понимаю к чему ты ведёшь и как высока вероятность подобного исхода. Но есть несколько факторов, из-за которых я не могу так поступить. Во первых: мы всё ещё связанны заключённым контрактом. Во вторых: я не собираюсь просто так бросать корабль.

Лиза убрала упавшую на глаза рыжую прядь прямых волос за правое ухо и посмотрела на Тома.

-Мне кажется, я возможно ошибаюсь, вы меня поправьте если что, но кажется что наш контракт спустили к чёрту в сортир. Потому что иначе бы по нам не стреляли. Шехар смог объяснить хоть что-то?

-Нет. Парень всё ещё в шоке от случившегося,-ответила Магда и поправила воротник своего контактного скафандра.

Все присутствующие, как и вообще весь экипаж эсминца, уже переоделись в свои лёгкие скафандры на случай новой атаки.

-Я попросила доктора Баркли дать ему успокоительное, чтобы парнишка совсем не перегорел. Как очухается, можно будет попробовать с ним поговорить.

-Хорошо. Он нужен нам, чтобы понять хоть что-то…

-Я считаю, что нам нужно покинуть систему, вернутся на Траствейн и доложить обо всём случившемся здесь, Мэнингу.

-О чём доложить Ченг?- спросил Райн, глядя на его изображение.- Мы ни черта не знаем.

-Мы знаем, что нам тут точно не рады. Для меня этого достаточно,-отрезал Джао.-Я не собираюсь рисковать судном и всеми кто находится на его борту просто так.

-Как один из тех, кто находится на его борту, я склонен согласится с капитаном Джао,- с улыбкой заметил Сергей. Его голова на экране повернулась куда-то в сторону, очевидно посмотрев на сидящего рядом с ним капитана «Церцеи».- Но, хочу заметить, что общее командование оставлено за Райном, а значит решать ему.

Лицо Джао на экране скривилось, как будто он хотел сказать что-то ещё, но в последний момент передумал.

-Хорошо,-наконец произнёс он.-Тогда что нам делать?

-Нужно собрать больше информации,-ответил ему Райн.- Но прежде, нужно оторваться либо покончить с нашими преследователями. Нужно будет вытрясти из Шехара столько сведений, сколько сможем. Сдаётся мне, что нам рассказали далеко не всё, что им известно. Жаннет. Я хочу, чтобы ты со своими ребятами развернула сенсорный массив во внутренней части системы.

-Это можно, но у нас только лёгкие платформы и они вряд ли смогут забраться очень глубоко в систему. Им просто не хватит автономности.

-Я знаю. Рассчитайте для них баллистический курс по которому они пройдут как можно ближе к Сульфару. В это время мы пойдём в обход системы и поймаем их на противоположной стороне.

-Поняла.

-Майк. Мне нужно всё, что вы сможете вытащить из сенсорных записей прошедшего боя. Всё что сможете. Нам нужно как можно точнее знать, с чем именно мы столкнулись.

-Сделаем.

-Хорошо. Магда, что у нас с топливом.

Вальрен сверилась с лежащим на столе электронным планшетом.

-Не так хорошо, как хотелось бы, Том. Реакторной массы хватит ещё на две или три недели при обычном режиме работы реакторов. Месяц, если особо не расходовать. Предполагалось, что мы пополним запасы на Сульфаре, но тут уж получилось, как получилось.

-Ченг?

-В этом отношении у нас всё отлично. Реакторы «Церцеи» не так прожорливы. Наших запасов хватит ещё на два месяца в обычном режиме. Может даже чуть-чуть больше, так что если что, то мы сможем с вами поделиться.

-Хорошо. Хотя бы тут у нас пока всё более или менее нормально.- Том хлопнул по столу ладонью.- Ладно. У нас у всех есть работа и предлагаю не откладывать её в долгий ящик. Лиза, уточни у доктора Баркли, когда мы сможем поговорить с Аль Ханом.

-Смотря что за успокоительные он ему дал.

-Я надеюсь, что хорошие. Потому что разговор вряд ли будет приятным…

Глава 14

Шесть беспилотных платформ закончили ускорение одиннадцать часов назад и теперь двигались через систему Валетрия по баллистической траектории с отключёнными двигателями и активными сенсорами. Если по пути с ними ничего не случится, то они должны будут пройти мимо Сульфара на расстоянии в десять миллионов километров по расходящимся траекториям. Райн и его люди не знали, что будет ждать платформы в близи планеты, поэтому будут задействованы лишь пассивные сенсоры платформ, которым предстояло собрать всю возможную информацию.

Всё осложнялось ещё и тем, что экипаж «Бельмонта» по прежнему не знал, где именно находятся их противники. После бегства эсминца и транспортного судна во внешнюю периферию, атаковавшие их корабли так и не раскрыли себя, затаившись во внутренней части системы.

-Это определённо были корветы,-с уверенностью заявил Майк.

Светловолосый тактик «Бельмонта», Майкл Сорено, был одним из тех, кого Том знал ещё со своей недолгой службы на «Фальшионе». Бывший офицер верденского флота, он пять лет назад был выгнан с него с позором. За что именно, Тому узнать так и не удалось. В его личном деле, которое было в организации Лестера Мэннинга, проступок, за который парня выгнали со службы не значился. У Тома несколько раз возникало желание воспользоваться своим положением, чтобы узнать точную причину, но каждый раз находились более важные дела, которые вытесняли собой эту маленькую тайну.

Тем не менее, Майкл был крайне компетентным в своём деле человеком. Сам будучи офицером, который отвечал за тактические действия, Райн мог с лёгкостью оценить его навыки. И у него сложилось впечатление, что причиной, которая привела к его увольнению явно была не профпригодность. Поэтому Том даже не подумал отказаться, когда Лестер определили Сорено в только-только набирающийся экипаж эсминца. В отличии от флота, где всегда можно было найти замену, в частном секторе подобные люди были крайне редки.

-Да, только легче от этого не становится,- вздохнул Райн.- Тот кто устроил засаду действовал чертовски хорошо.

-Это верно,- заявил тактик.- Они очень хорошо расположили свои силы. Три группы почти со стопроцентной вероятностью перекрывали курс подхода к планете.

-Верно. Что с их ракетами?

-Это действительно были лёгкие птички. Мы с Жаннет проанализировали их характеристики основываясь на записях прошедшего боя. Я пока не могу сказать точно, что именно это были за ракеты, но они очень напоминают «Сорокопуты». Профиль ускорения крайне схож с верденскими лёгкими противокорабельными птичками. А вот в плане мощности боевой части, они значительно уступают им. Последняя модификация «сорокопута» имеет три фокусирующих лазера, в то время как у этих было всего по два...

39
{"b":"804892","o":1}