Литмир - Электронная Библиотека

– Хали, – услышала я голос Терениты и обернулась.

Думала, она принесёт мне какой-нибудь бутерброд, поэтому при виде процессии, неторопливо вплывающей в комнату, вздрогнула. В руках каждой из женщин блестел поднос с тарелками, от которых исходили аппетитные ароматы.

Когда меня окружили, горничная выступила вперёд и поклонилась.

– Как откушаете, начнём приготовления.

Я не стала отказываться и цапнула с ближайшего блюда нечто, похожее на пирожное с кремом и вишенкой наверху. Во рту разлилась приятная сладость, которую оттеняла горьковатая нотка, отдалённо напоминающая какао. Мне так понравилось, что я не стала экспериментировать и взяла такое же. И лишь потом спросила:

– Приготовления к чему?

Меня уже «готовили» к церемонии. Как куклу искупали в ароматной ванне, облачили в неудобные одежды, нацепили тяжёлые украшения…

А сейчас, наверное, речь о сне. Как я знала, на Луниане царили порядки, близкие к средневековым. Жене господина следовало помочь раздеться, искупаться и лечь в постель. Я могла бы справиться самостоятельно, но не стала разочаровывать Терениту. Мне и самой не терпелось отдохнуть. А заодно подумать о ситуации, в которой я оказалась, и прикинуть пути решения возникшей проблемы.

Неожиданное замужество, с одной стороны, приближало меня к заветной цели – крови дракона. С другой, ставило крест на моей миссии. Даже если мне удастся добыть образец шестьсот тринадцать, передать его на Землю совершенно невозможно. Во всяком случае для жены иха.

Поэтому мне было жизненно необходимо снова стать учёным, которого послали изучать Луниан. Как? Договориться с иха. Ясно же, что жена-землянка ему ни к чему…

– К первой брачной ночи, конечно, – распахнула глаза Теренита. – За вами скоро придут.

Тут моё сердце провалилось в желудок.

Рано я обрадовалась.

Глава 12

– Айк, ты уверен, что нам именно сюда?

Мальчик молча кивнул, и кот со вздохом проскользнул в приоткрытую дверь. Барсилий посчитал себя ответственным за ребёнка, которого так беспечно спасла его хозяйка. С момента, как проснулся в объятиях Айканара, а Розы рядом не оказалось, он всячески защищал мальчика.

Для начала заставил его покинуть убежище и отбежать как можно дальше от места, куда могли вернуться пираты. Они шли долго… Пока ребёнок не признался, что давно не понимает, где находится.

Они заблудились.

Барсилий признал это хорошим знаком: раз самим не выбраться, то и страшные люди с оружием их не найдут. Единственное, что огорчало, так это отсутствие нормальной еды. А ещё настораживали незнакомые запахи и звуки леса.

Ну и за хозяйку переживал.

Пропадёт ведь без кота!

Как в воду глядел. Едва успели выдернуть несчастную с эшафота.

А всё он – Барсилий Васильевич Котовский. И человечка спас, спрятав от пиратов. И Розе голову на плечах сохранил…

Вот только момент, когда над ними вдруг потемнело, поднялся жуткий ветер и с неба рухнуло огромное чудовище, старался не вспоминать. Айк тоже перепугался, даже вцепился в кота так, что едва рёбра не переломал. Только ради ребёнка Барсилий не стал сбегать от дракона и добровольно отправился с ними, юркнув мальчонке под рубашку.

А сейчас, находясь в огромном замке, ни на шаг не отставал от спасённого ребёнка. Вдруг тот снова во что-то вляпается? Вот как сейчас, проникнув в эту комнату, явно собирался совершить нечто опасное. Иначе зачем скрываться в тени, когда кто-то встречался по пути?

– Похоже на библиотеку сумасшедшего антиквара, – оглядывая тяжёлые тёмные столы с изогнутыми ножками, бордовые бархатные кресла с очаровательной манящей бахромой и длинные стеллажи, до потолка заполненные пыльными книгами, буркнул Барс.

Айк приблизился к одному из шкафов и вытянул старую книгу. В воздухе поднялось облачко пыли. Чихнув, кот проворчал:

– По мне, так лучше спрятаться на кухне. Я чуял, там что-то мясное готовят…

– Тс-с. – Мальчик приложил палец к пухлым губам и, отложив книгу, нагнулся, чтобы взять Барсилия на руки.

Он не успел отступить к алой шторе, скрывающей окно, как дверь резко распахнулась и в комнату влетела шаровая молния. Разбрасывая искры и освещая комнату, она зависла под потолком.

– Фр-р! – ощерился кот.

– Ни звука! – шепнул мальчик, стремительно прячась за тяжёлой тканью.

Как раз в этот момент раздались тяжёлые шаги и звучный голос произнёс:

– Выбираешь книжку, чтобы почитать жене на ночь, Такет? Кстати, позволь поздравить с женитьбой.

– Ты не мог хотя бы сейчас промолчать, Эронд? – процедил его собеседник.

Скрипнула, закрываясь, дверь, а мальчик сильнее прижал к себе Барсилия. Кот мужественно терпел и, прижав уши к голове, старался не думать, что голос второго человека ему неприятно знаком. Сразу вспомнился ветер, который едва не вырывал кота из рук Айка, и далёкая земля где-то внизу…

Летать Барсилию не понравилось.

– Если думаешь, что я смеюсь над тобой, то ошибаешься, – возразил Эронд. – Хали Роза интересная женщина, хоть и кассади. У неё красивая фигура и необычное лицо… Глаза как у драконорождённых. Но больше всего, разумеется, поражают волосы. Огонь!

– У землян это нередкое явление, – сухо ответил Такет и задумчиво продолжил: – К тому же, ты и сам знаешь, король ничего не делает просто так. И эта свадьба не исключение. За каждым его решением прячется длинный шлейф из хитроумных ходов и уловок.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

10
{"b":"804787","o":1}