— Да, господин, — поспешно ответил тот. — Он сейчас с супругой.
— Доложи о моем приезде.
— Будет сделано. Не угодно подождать в гостиной?
Князь кивнул и прошел вслед за провожатым в одну из комнат.
Лакей торопливо удалился, а Эргард принялся расхаживать из угла в угол, сцепив руки за спиной. Он был в гневе. О поступке жены ему доложили только что, по возвращении в замок, и от мгновенной расправы над Кадиа его удержала только необходимость узнать прежде, как там леди Хельвека.
Шумно выдохнув, он присел на диван и окинул обстановку уже более пристальным взглядом. Наверное, ее можно было назвать идентичной той, какую он видел и в других домах. Похожий шелк обивки, такой же начищенный паркет. И все же было то, что ее выгодно отличало — вкус владелицы. Пруд и цапли на экране камина услаждали взгляд, заставляя отбросить все суетные мысли и предаться размышлениям, а изящные подсвечники в виде вьюнка наводили на мысль, что неплохо бы узнать у хозяйки имя мастера.
«Надо что-то делать, — вновь подумал Эргард и решительно сдвинул брови. — Сегодня же посоветуюсь с Горгридом».
Дверь во внутренние покои с шумом открылась, и тот же самый слуга, который направился к хозяину дома с докладом, теперь выбежал и сделал широкий приглашающий жест:
— Лорд Весгард ждет вас. Я провожу.
— Хорошо, — лаконично ответил князь, вставая.
Он шел по скудно освещенным коридорам и думал о том, что до женитьбы, собственно, и не знал проблем. Даже все многочисленные передряги, в которые он по молодости лет попадал, меркли по сравнению с этой женщиной, что была теперь, к его огромному сожалению, княгиней. И которую ему, по чести говоря, частенько хотелось придушить. Но пока он держался, сам при этом удивляясь, откуда берется терпение.
Кадиа перессорилась со всей прислугой, всеми лордами и леди в стране. Он уже не мог вспомнить, когда слышал от нее приветливое слово. И даже тот факт, что не так давно родился наследник, лишь усугублял ситуацию.
Эргард сдавленно выругался сквозь зубы и распахнул дверь.
Весгард было дернулся, намереваясь встать, но князь сделал упреждающий жест рукой.
— Скорблю о случившемся, — сказал он, подходя ближе. — Как себя чувствует леди Хельвека?
Весгард сидел на постели, держа спящую жену за руку, и в глазах его плескалось такое горе, что у Эргарда самого сердце сжалось в груди.
— Ей очень больно, — прошептал он дрогнувшим голосом. — Княгиня обварила ее кипятком.
— Ингдун смотрел ее? — тут же уточнил князь.
Весгард в ответ покачал головой:
— Нет пока, только моя старая няня. За ним послали, но его не было в столице. Я… отправил пока детей к своим родителям, чтобы они не видели, но она спрашивает о них, когда приходит в себя, да и мальчишки тоже волнуются. Вы знаете, князь… мы ведь ждали еще одного ребенка, третьего…
Эргард хотел было спросить что-то, однако голос по непонятным причинам так и не смог покинуть пределы грудной клетки.
В наступившей вдруг оглушающей, какой-то гулкой тишине стали слышны раздавшиеся на лестнице торопливые шаги. Дверь распахнулась, и в спальню вошел придворный лекарь.
Весгард встрепенулся и вскочил:
— Здравствуйте, мастер! — с отчетливо слышимым облегчением в голосе воскликнул он.
— Добрый вечер, — ответил тот, выразительно прикладывая палец к губам.
Подойдя к кровати, он поглядел на бледную, неровно дышащую хозяйку дома и, вновь обернувшись к мужчинам, скомандовал:
— Так, пришлите-ка мне пару служанок, а сами проваливайте пока отсюда, не путайтесь под ногами. Я осмотрю ее и все вам расскажу.
Весгард неловко кивнул, наклонился, обнимая жену, и поцеловал в щеку.
— Я скоро вернусь, родная, — прошептал он и, резко выпрямившись, быстро вышел в коридор.
Князь покачал головой и покинул комнату вслед за ним.
Возвращаясь домой, он давно уже не мечтал об отдыхе и уюте. Он лишь гадал, насколько там все плохо и какие еще жалобы на него посыплются. Однако до сих пор княгиня ограничивалась лишь ссорами и склоками или порванным в гневе нарядом. Подобное же произошло впервые.
— Что произошло, лорд Весгард? — спросил князь. — Вы знаете подробности?
Тот остановился, явно задумавшись, затем кивнул и сказал:
— Кажется, речь шла о каком-то платье. Ленты вроде оказались пришиты не те…
Эргард громко скрипнул зубами и сжал руки в кулаки.
— Казна возместит, конечно, все расходы на лечение, — сказал он. — Хотя я понимаю, что это пустяки. Княгиня понесет наказание.
— О нет, — встрепенулся Весгард, — мне бы не хотелось быть причиной…
— Не спорьте, — перебил его князь. — Подобного поведения прощать нельзя.
— Благодарю, — ответил хозяин дома.
И снова повисло молчание. Мужчины ждали, однако за дверью пока было тихо. Внутрь торопливо проскользнула одна из служанок, несущая кувшин с кипяченой водой, и снова потянулись тягостные минуты.
Эргард ходил, размышляя заодно, что следует предпринять. Стало окончательно ясно, что полумерами теперь не обойтись и следует решать вопрос кардинально. Но как? Что он может противопоставить проискам магов, в которых запутался, сам плохо понимая как? Сварливая жена — только верхняя часть айсберга.
Тяжело вздохнув, он покачал головой и посмотрел на Весгарда. Вот на чьем месте он сейчас, пожалуй, не хотел бы оказаться. За их с Хельвекой историей любви следил и переживал весь высший свет. И тут такое несчастье.
Внезапно дверь отворилась, и задумавшийся было Эргард вздрогнул от неожиданности. Ингдун остановился на пороге и важно сложил руки на груди. Весгард кинулся к нему.
— Для начала успокою вас, — заговорил лекарь. — С младенцем все хорошо и в положенный срок он родится. Супруга ваша пока, конечно, чувствует себя неважно, но и она поправится. Я ей дал обезболивающий отвар и перевязал руки — они пострадали сильнее всего.
— Проклятая тварь, — прошипел, словно разъяренный змей, Эргард.
— Совершенно с тобой согласен, — откликнулся Ингдун. — И все же дело могло окончиться гораздо хуже, окажись княгиня проворнее.
— Что ж, спасибо большое за информацию, — сказал князь и снова скрипнул зубами. — Держите нас с советниками в курсе, лорд Весгард. Когда ваша супруга проснется, передайте ей наши искренние соболезнования и пожелания скорейшего выздоровления.
— Спасибо, передам непременно, — ответил муж.
— Ингдун, счета пересылай в канцелярию.
— Хорошо, государь, — охотно согласился лекарь, Эргард попрощался с ним и с хозяином дома и вышел на улицу.
Остановившись на пороге, он задрал голову и посмотрел в небо. На душе было тревожно и муторно. Как-то быстро жизнь пролетела. Или скоро пролетит. Ему уже тридцать девять лет, и мысли о том, с какими итогами он встретит старость, закрадывались в голову с недавних пор все чаще. А результатов пока, как ни крути, не видно. Кроме проблем он пока ничего своей стране и народу не принес. Вот и сына тоже назвать наследником не поворачивается язык. Маг.
Эргард поморщился и одним рывком вскочил на подведенного ему коня. Ветер грубо ударил в лицо, словно намеревался скинуть, однако князь только крепче сжал поводья и пустил скакуна рысью по направлению к замку.
Поначалу они с советниками надеялись, что все обойдется, и ребенок окажется просто ребенком. Радость по случаю появления в княжеской семье сына среди знати была вполне искренна. Однако слишком явное счастье Кадиа наводило на нехорошие размышления, а скоро нянька увидела летающую над колыбелью игрушку. Она терпеливо дождалась возвращения с прогулки княгини, а после невозмутимо покинула детскую и направилась прямиком к повелителю с докладом. Тогда-то он и узнал, насколько ему не повезло.
Замок приближался, и его незыблемые, знакомые с детства стены внушали уважение и трепет, а также, несмотря ни на что, веру в будущее. Эргард всей душой любил Асгволд и Вотростен, который он олицетворял, и именно эта любовь сейчас заставляла растерянный ум лихорадочно искать пути выхода из тупика.