Литмир - Электронная Библиотека

— Рад видеть тебя, моя родная, — тепло поприветствовал он. — Ты только посмотри, какая красота!

Лютиэн что-то вспомнила. Какой-то разговор с Артанис. Она даже хотела чем-то помочь. Вроде бы. Навязчивый мотив зазвучал громче.

— О, ада, вышивка удивительно хороша!

Она подошла с другой стороны и, чуть наклонив голову, сделала вид, что смотрит, однако старательно отводила взгляд.

— Ты позволишь мне ненадолго забрать ее? Мне так хочется тоже любоваться ею почаще, — попросила она.

— Дочка, я буду рад видеть тебя здесь. Зачем ее уносить отсюда, ведь и другие эльдар тоже могут приобщиться к прекрасному.

— Всего на пару дней. Прошу тебя, ада, — легкая нить скользнула к разуму Эльвэ, и Лютиэн привычно потянула за нее.

Тингол кивнул, но все же сумел добавить:

— Не забудь вернуть, как обещала.

Принцесса согласилась и спешно покинула зал.

Сначала она собиралась отдать вышивку матери, но после передумала и, вернувшись в свои покои, убрала ее в один из сундуков.

По прошествии нескольких дней Элу так и не вспомнил, что обещала ему дочь. Точнее какое-то время странное чувство, словно он что-то позабыл, еще беспокоило его, однако Мелиан превзошла саму себя, и Тингола уже не интересовало ничто и никто, кроме собственной жены.

Закат Дориата начался.

— Сегодня прибудут, — сообщил Келегорм брату. — Мне только что доложили дозорные.

— Хорошо, — отозвался Куруфин. — Мы готовы к встрече гостей.

— Ты Лехтэ предупредил?

— О чем? Вроде же Морьо говорил, что наугрим перестали бояться увидеть нисси, хотя предпочитают не заговаривать с ними, тем более первыми.

— Она хотя бы знает об их визите? — не унимался Светлый.

— Если честно, то забыл ей сказать. Ты же знаешь, я в последнее время… предпочитаю проводить много времени в мастерской.

— Так, Курво, время у нас есть. Выкладывай, почему поругался с женой? — Турко плюхнулся на диван и приглашающе посмотрел на брата.

Куруфин лишь качнул головой и подошел к окну:

— Тьелко, все в порядке — мы не ссоримся. Просто мне сейчас надо доработать…

— Не выдумывай!

— Я не знаю, как тебе это объяснить… Порой я опасаюсь сам себя.

— Вот теперь поточнее, — подбодрил его брат.

— Гнев и ярость. Мне не всегда удается сдержать их, а срываться на любимой… я не готов к этому.

— Поэтому ты запер себя в мастерской? Не думаю, что это выход, — ответил Келегорм. — Постарайся понять, почему тебя так допекает Клятва.

— Понять… как? Как, торон, я пойму то, что уже давно часть меня?!

Тьелкормо вздохнул, нахмурился и подошел к Куруфину:

— Ты найдешь выход, не сомневайся! Я уверен в этом — верь и ты.

Искусник с благодарностью посмотрел на брата:

— Пойду и правда сообщу Лехтэ о приезде наугрим. Когда, ты говорил, они должны прибыть?

— Ближе к вечеру.

Куруфин кивнул и вышел из комнаты.

Любимой нигде не было, а тянуться к ней осанвэ почему-то не хотелось.

— Лорд, если вы ищите вашу супругу, то она еще утром отправилась на прогулку, — сообщил Искуснику один из верных, заметив некоторую растерянность Куруфина.

— Благодарю, — отозвался он и поспешил к конюшням.

Уже вылетев за ворота крепости, он понял, что совершенно не знает, куда именно направилась его жена, а потому пришлось прибегнуть к помощи своей любимой кобылы, всегда безошибочно находившей Вагая.

Так вышло и на этот раз — вскоре издалека донеслось приветственное ржание вороного красавца супруги.

— Лехтэ! Как я рад, что нашел тебя, — быстро сказал он.

— Что-то случилось? — полюбопытствовала она, ибо вид мужа говорил о тщательно скрываемом волнении.

— Пока нет.

— Пока?

— Сегодня прибывает делегация наугрим…

— А, так вот откуда взялся тот коротышка, что помог мне достать минерал, — догадалась Тельмиэль.

— Кто? Где ты их видела? — забеспокоился Искусник.

— Там, у берегов Келона, — ответила она и махнула рукой, указав примерное направление.

— Далеко же ты отправилась на прогулку…

— Не так чтоб очень, — пожала беззаботно плечами нолдиэ.

— Почему одна? — спросил он, поискав глазами верных. Однако они, спросив разрешения леди, отстали, желая собрать немного земляники для своих жен.

— Ты же все время занят, — напомнила она и выразительно прищурилась.

— Прости меня.

Куруфин спешился и помог сойти с коня жене.

— Лехтэ, я… — он уже готов был поведать ей о сомнениях, терзавших его фэа, но передумал — не хотел взволновать еще и ее.

«Мало мне Турко, который теперь приглядывает, как за маленьким», — подумал он, а вслух сказал:

— Я, даже работая, не забываю о тебе, мелиссэ. Ты же знаешь, чувствуешь это.

— Как и то, что тебя что-то гнетет, ест изнутри, родной мой, — ответила она.

— Не будем об этом, — оборвал ее Куруфин. — Лучше расскажи, как произошла встреча с отрядом наугрим.

— Отрядом? Я видела лишь одного, — удивилась она.

— Странно, — протянул Искусник.

— Может, он заметил нечто любопытное и отделился от остальных, чтобы проверить?

— Что ж, как бы то ни было, скоро узнаем — ближе к вечеру они будут уже в крепости.

— Тогда стоит поторопиться домой!

Куруфин кивнул и помог запрыгнуть в седло, не забыв перед этим обнять и поцеловать супругу.

====== Глава 58 ======

Беспокойство с каждым днем все сильнее терзало Нерданэль. То ли разговор с Анайрэ служил тому причиной, то ли ее сердце чувствовало беду. Устав от сомнений, она вновь использовала палантир. С ее детьми все было в порядке. Во всяком случае пока.

Беспокойство даже на несколько дней отступило, сменившись довольно бодрым настроением, как всегда бывало после бесед с сыновьями. Однако затем захлестнуло нолдиэ вновь, намного сильнее и отчетливее. Она была нужна, ее почти что просили о помощи, но как-то невнятно, словно неосознанно.

Понимание пришло неожиданно и во сне. В грезах, ниспосланных Ирмо, Нерданэль вновь бродила по прекрасному, еще благому, краю, озаренному светом Древ. Она была юна и очень счастлива, ведь гуляла нолдиэ вместе со своим любимым мужем.

Сердце забилось быстрее и болезненней. Полдень Валинора сменился липкой серой паутиной, опутавшей весь мир, ставшей самим миром. Уродливые переплетения, грубые узлы, лишь отдаленно напоминавшие какие-то узоры.

«Изнанка. Словно вышивка с обратной стороны», — подумала во сне Нерданэль.

И озаренная этой догадкой стала пробираться дальше, силясь понять, что изображено на этой странной работе.

Фэа стремилась вперед, торопилась успеть, пока лучи Анара не пробудили нолдиэ. Она должна была пробраться сквозь омерзительно липкие нити, складывавшиеся в изображение грозных тварей с бичами, чтобы успеть достичь центра и…

Мириэль, продолжавшая саму себя называть именно этим именем, неожиданно вздрогнула и уколола палец. Капля алой крови упала на гобелен и мгновенно впиталась в ткань, в нити, складывавшиеся в изображение ее сына.

«Если бы я только могла помочь тебе, мой родной», — тяжко вздохнула она, не замечая, что кровь продолжает падать на полотно.

— Мельдо! — неверяще воскликнула Нерданэль и проснулась.

«Его я узнаю любым, — подумала она, открывая глаза и удивляясь пережитому во сне. — Что означали эти нити и почему я все же смогла разглядеть там мужа? Я точно чувствовала, что некие силы мешали, не давали мне понять, кто спрятан среди тех тварей».

В раздумьях Нерданэль встала и, приведя себя в порядок, решила вновь отправиться на запад, во владения Намо — пусть сам владыка Мандоса даст ей ответ.

— Что ж, и этот песок тоже совершенно никуда не годится, — вздохнула Ненуэль.

Подойдя к окну, она осмотрела получившийся образец на свету, словно лучи Анара могли превратить его из мутно-зеленого в прозрачный.

— Все дело в примесях, — пояснил Фернион и виновато пожал плечами, как будто в неудаче была его личная ответственность. — Это они дают стеклу такие оттенки.

168
{"b":"804647","o":1}