— Я готова.
— Тогда вперед, — улыбнулась Алета.
Домой Антиклея вернулась уже чуть больше часа назад. Она занесла добычу на кухню, поболтала с кухаркой, выспросив у нее последние сплетни, а после прошла на женскую половину, чтобы поздороваться с матерью и привести себя в порядок. Теперь же, когда с первоочередными делами было закончено, стоило пойти и поискать отца.
Мысль о предстоящем замужестве вновь заставила дочь Автолика скривиться. Хотя бы знать, кого он ей подобрал!
Одним движением вскочив на ноги, она стремительным, летящим шагом вышла из комнаты и сбежала по лестнице во внутренний дворик. Там, в центре мозаичного пола, окруженного мраморными колоннами, бил фонтан, радостно искрясь в лучах заходящего солнца. Нежные цветы в массивных кадках покачивали разноцветными головками, будто здоровались.
«Где же искать его?» — подумала Антиклея и решила для начала посмотреть в андроне.
Толкнув дверь из ясеневого дерева, она вошла и сразу увидела Автолика. Он сидел на ложе со свитком в руках и что-то правил в нем, сосредоточенно хмурясь.
— С возвращением, папочка, — поприветствовала его дочь и, порывисто подбежав, поцеловала в щеку.
Тот оторвался от своего занятия и, подняв взгляд, широко улыбнулся:
— Здравствуй, родная. Ну, как охота? Удачно, говорят?
Он похлопал рядом с собой по подушкам, и Антиклея, присев, принялась рассказывать. Тем временем колесница Гелиоса окончательно скрылась за горизонтом, уступив место ночи. Свет померк, и служанки неслышно вошли, чтобы зажечь светильники.
— Отдашь мой клык мастерам, чтобы они вырезали из него какую-нибудь фигуру?
— С удовольствием, — отозвался Автолик. — Но что именно ты хочешь?
Антиклея задумалась.
— Быть может, изображение Артемиды? — предложила она.
— Твоей покровительницы? Хорошо, завтра же и схожу. А пока, если не возражаешь, я тоже расскажу тебе новости.
Девушка забеспокоилась, понимая, что вот теперь и настал тот самый час, которого она так ждала и одновременно опасалась. И что бы изменилось, если бы она вдруг ответила сейчас: «Нет?» Решительно ничего.
Антиклея кивнула, и сын Гермеса, прищурившись, тяжело поднялся и прошелся по комнате. Казалось, даже цикады перестали стрекотать за окном. Пламя светильников вздрогнуло, выхватив из полумрака фреску на стене с изображением нимфы, преследуемой сатиром.
— Я отыскал тебе мужа, — наконец произнес Автолик, словно камень в колодец уронил.
Девушка вздрогнула и облизала пересохшие губы.
— И кто же он? — чуть хриплым голосом уточнила она.
Тот глубоко вздохнул:
— Лаэрт.
— Что? — возмущенно вскрикнула Антиклея, вскочив. — Царь Итаки?
Отец кивнул:
— Да. Он самый.
Антиклея в отчаянии заломила руки и прошлась по комнате несколько раз из угла в угол. Бесплодная, каменистая страна, населенная нищими жителями!
— Что я там буду делать? — спросила она. — Коз пасти?!
Автолик рассмеялся:
— Вряд ли тебя заставят заниматься чем-то подобным. У женщины много иных обязанностей.
— Например?
Антиклея остановилась и, обернувшись на отца, гневно блеснула глазами. Тот покачал головой и тяжело вздохнул.
— Я все понимаю, — вновь заговорил он некоторое время спустя. — Это не златообильные Микены и не Семивратные Фивы. И все же быть царицей — не самая плохая участь. Это лучше, чем пасти коров.
Девушка возмущенно фыркнула, но ничего не ответила. Ободренный ее молчанием, отец продолжал:
— Да и сам Лаэрт успел отличиться. Он плавал с Ясоном за Золотым руном.
— Вместе с тобой.
— Верно.
— И все же я предпочла бы остаться здесь, дома.
— По-прежнему охотиться, сопровождая Артемиду?
— Почему нет?
— Ты хочешь посвятить этому жизнь? Слиться с толпой? А что потом? Подумай — после тебя ничего не останется. Ни сыновей, ни дочерей. Никого, кто бы принес жертву во имя твое и мое подземным богам.
Пламя в светильнике вдруг ярко вспыхнуло, взметнув к потолку густой сноп искр, и дочь с отцом, склонив головы, прошептали краткие слова молитвы.
— Поразмысли еще раз обо всем хорошенько, — продолжил Автолик. — Договор уже заключен, меньше чем через месяц прибудет жених, и мне бы не хотелось брать слова назад.
— Хорошо, я подумаю, — пообещала Антиклея.
— Вот и умница.
***
«Сдаться? Подчиниться воле отца, а после всю жизнь выполнять распоряжения мужа?»
Антиклея никак не могла успокоиться и все ходила по комнате. Сердце гулко стучало, отдаваясь болью в висках. На небо давно взошла Селена-луна, посеребрив сады и воды залива вдалеке.
«Что делать?»
Один и тот же вопрос, на который она никак не могла отыскать ответ. Будущее казалось безрадостным и мрачным, словно Эреб, а все, что было в жизни светлого и хорошего, оставалось позади, за спиной. Там, куда отныне больше не будет возврата.
Плечи Антиклеи вздрогнули, она в отчаянии закусила губу и решила, что попросить совета у богов будет вернее всего.
Выглянув в окно, она убедилась, что перистиль пуст; да и домашние давно легли спать. Кивнув удовлетворенно, она спустилась вниз и прошла на кухню, чтобы захватить оттуда кувшинчик вина.
Большой домашний алтарь располагался во дворе и представлял собой круглую каменную плиту с фигурами богов по краям. В самом центре же его стояло изображение Гермеса, родного дедушки Антиклеи.
«Хитрейший из Олимпийцев! Кто лучше него сможет дать совет?» — так размышляла она.
Совершив возлияние, дочь Автолика протянула руки и зашептала со страстью:
— Помоги, дедушка, подскажи. Как мне лучше всего поступить?
Она прикрыла глаза, представив блистательный Олимп и того, к кому теперь обращалась, и вдруг в этот самый момент услышала за спиной тихий, вкрадчивый шепот:
— Присмотрись к Сизифу.
Девушка обернулась и увидела открывшийся дромос, из которого выходил Гермес. В крылатых сандалиях, с кадуцеем в руках, лукаво и, как всегда, приветливо улыбающийся.
— Что ты имеешь в виду? — спросила она, рванувшись навстречу.
Бог встал наконец на плиты пола и поцеловал внучку в лоб:
— Сейчас объясню.
Он сделал приглашающий жест в сторону низкой мраморной скамейки и сам первый с комфортом уселся на ней. Антиклея устроилась рядом.
Где-то вдалеке в яблоневой рощице пел соловей, и девушка невольно заслушалась. Светили звезды, щедро рассыпанные по небу. С залива тянуло приятной прохладой. Но вот Гермес взмахнул рукой, и двор накрыла тишина.
— Мне кажется, — негромко начал он, — что ты не о том просишь свою предводительницу. Посмотри на небо. Что видишь там?
Девушка послушно подняла голову.
— Луна? — предположила она.
Гермес кивнул:
— Верно. Такая красивая и такая холодная. Совсем как ее покровительница. Любой, кто видел луну, непременно восхитится, и все же выберет горячее солнце. Так зачем тебе уподобляться ей?
Антиклея задумалась и закусила губу.
— Я знаю, о чем ты думаешь, — продолжал бог. — Но в браке есть и приятные стороны. Он даст тебе гораздо больше возможностей.
— О чем ты?
— Например, сын. Дети — самый верный способ для женщины прославиться. Воспитать великого отпрыска, о котором будут помнить в веках и слагать легенды — это ли не шанс? Только надо грамотно подобрать отца.
Дочь Автолика вспыхнула:
— Но ведь муж уже найден.
— Разве я о муже сейчас говорил? — рассмеялся Гермес. — Вовсе нет. Позволим Лаэрту дать свое имя ребенку и оставить ему наследство. Итака — не такой уж плохой кусок. По крайней мере, там нет склочных соседей, которые постоянно грозят войной. Но жизнь твоему сыну пусть даст другой. Присмотрись к Сизифу.
«Но ведь он женат», — хотела ответить Антиклея, но промолчала. Конечно, брак не имел к тому, о чем говорил дедушка, ни малейшего отношения. Она вспомнила взгляд, которым сегодня на нее смотрел сосед, и тело ее охватили одновременно и дрожь, и жар. Дыхание участилось, и непонятное томление родилось внутри. Захотелось вскочить и бежать, бежать куда-то… Она и сама не понимала — куда.