Литмир - Электронная Библиотека

========== Часть 1 ==========

— Скорей, Антиклея, не отставай!

Дочь Автолика Гермесида услышала зов подруг и, перехватив копье и лук со стрелами поудобнее, одним махом перескочила через преграждавший путь звонкий, говорливый ручей.

Теплый, ласковый летний ветер упруго бил в лицо, ласкал обнаженные стройные ноги и трепал подол короткого охотничьего хитона. Разноцветье трав манило остановиться и предаться блаженному созерцанию, но азарт в крови девушки был сильнее. К тому же Артемида, летящая по следу лани подобно птице, уже успела порядком опередить их всех. А значит, и ей самой следовало поторопиться.

Заметив впереди высокий травянистый холм, Антиклея одним махом взлетела на него и, приставив ладонь ко лбу наподобие козырька, огляделась.

Холмистая равнина простиралась окрест на несколько миль, однако впереди уже показалась густая кипарисовая рощица, в которой мечущаяся в панике добыча при должной скорости вполне могла скрыться. Вот только сбыться чаяниям зверя было явно не суждено. Когда до спасения оставался всего один миг, их предводительница на ходу натянула лук и, остановившись, послала в полет стрелу. Лань упала замертво, а спутницы богини разразились дружными приветственными криками.

— Где ты так задержалась? — спросила подоспевшую Антиклею одна из подруг.

— Сандалия развязалась, — пояснила та, взглядом указывая на неловко подвязанную впопыхах обувь.

Артемида жестом указала на поверженное животное, и девушки послушно подхватили добычу.

— Ну как, продолжим? — предложила богиня.

Хотя колесница Гелиоса уже успела проехать половину пути, до заката все же оставалось порядочно времени, поэтому все радостно согласились.

Антиклея посмотрела на небо и подумала, что отец, пожалуй, уже успел приехать домой, и нахмурилась. Его желание выдать дочь замуж, вполне естественное для любого отца, не вызывало, однако, в душе самой Антиклеи должного энтузиазма. Ведь тогда придется запереть себя на женской половине мужнего дома! Командовать служанками, разумеется, при условии, если благоверный сможет себе таковых позволить. Но тут уж дочь Автолика была спокойна — отец ни за что не выдаст ее замуж за бедняка. А помимо этого придется рожать детей, терпеть выходки супруга и слушаться его.

«Радостная перспектива, что и говорить, — невольно фыркнула Антиклея. — Куда лучше было бы остаться в свите Артемиды и по-прежнему проводить дни на свободе!»

Богиня поманила за собой девушек, и те пошли, на ходу обсуждая последний выстрел и щебеча при этом, словно стая соек.

Отбросив со лба выбившуюся из прически прядь волос, Антиклея услышала вдруг неподалеку знакомое птичье квохтанье и натянула тетиву лука. Из травы выпорхнула серая куропатка. Девушка тут же послала стрелу в полет и, наклонившись, подняла птицу.

— С добычей тебя, — поздравили тут же подруги.

— Благодарю!

Солнце припекало, и она, облизнув пересохшие губы, огляделась в поисках воды. Ручей остался далеко позади, но рядом, на расстоянии пары сотен шагов, имелся небольшой источник.

— Я сейчас вернусь! — бросила она на ходу и, закинув лук за спину, сорвалась с места.

Скоро открытое пространство закончилось, и дочь Автолика ступила под сень деревьев.

Мягко шелестела под ногами трава. Над головой пронзительно и звонко щебетали птицы, и она невольно остановилась, заслушавшись.

В этот момент справа мелькнула тень, и Антиклея насторожилась, но уже мгновение спустя узнала пришельца и вздохнула с облегчением. Сизиф. Их сосед, у которого отец, наделенный даром безнаказанного воровства от своего божественного родителя, вот уже некоторое время регулярно крал коров. Тот сердился, однако доказать ничего не мог.

— Антиклея? — спросил он немного удивленно. — Что ты делаешь тут совсем одна, дочь Автолика?

Взгляд Сизифа скользнул по ее обнаженным ногам, задержавшись в районе бедер, и девушка улыбнулась, поневоле вспыхнув. Подобное внимание от мужчины совершенно неожиданно оказалось приятным, как и возникшее при этом ощущение внутри.

— Гуляю, — призналась она. — Охочусь.

И, не желая вдаваться в дальнейшие объяснения, пошла быстрым шагом в сторону источника. Вода журчала, звонко билась о камни, и в ее толще играли падавшие сквозь резную листву солнечные лучи. Антиклея разулась и с удовольствием смочила ступни. Наклонившись, она зачерпнула полную горсть воды и от души напилась. Затем, плеснув на лицо, умылась и, обернувшись, снова увидела догнавшего ее Сизифа. Тот смотрел на нее жадным взглядом, как охотник на желанную добычу. Поняв, что его заметили, он сделал шаг вперед, и Антиклея неожиданно для самой себя испугалась. То ли возможного гнева Артемиды, то ли той картины, что нарисовало ей воображение. Объятия мужчины, поцелуй… Что может случиться дальше, она представляла слабо.

«И не стоит, пожалуй, прямо сейчас выяснять», — напомнила самой себе дочь Автолика и, выскочив из воды на противоположный берег, бегом направилась туда, где оставила подруг.

А те с увлечением обсуждали след клыков кабана, обнаруженный ими на дереве.

— Вот добыча, достойная Охотницы, — говорили они.

Антиклея присмотрелась внимательней и поняла, что секач был матерый. Но что им грозило рядом с самой Артемидой? Девушка улыбнулась и с энтузиазмом поддержала остальных.

— Что ж, раз так, — ответила богиня, — и все уже в сборе, тогда вперед.

Они пошли по тропинке, но Антиклее отчего-то все время казалось, что чей-то горячий взгляд жжет ей спину. Она пару раз обернулась, но, разумеется, никого не заметила. В гневе на саму себя она нахмурилась и топнула:

«Ну разве так годится?!»

Тем временем след кабана привел их в раскидистую дубовую рощицу. Артемида сделала знак вести себя тише, и девушки замолчали. Найдя полянку, где, судя по всему, кормился зверь, они выбрали место для засады и стали ждать.

Солнце медленно ползло по небосклону. Тени становились длиннее. Ласковый Зефир навевал прохладу. Антиклея уже совсем забыла происшествие у источника и даже успела слегка задремать, когда на тропе послышались характерные звуки — топот и хрюканье. Кабан шел кормиться.

Дочь Автолика напряглась и, взяв копье, перехватила его поудобнее. Искушение самой сделать решающий удар, обойдя подруг, было велико. Она напряженно следила за движениями Артемиды и, как только богиня выскочила из засады, вскочила следом за ней и тоже послала оружие в полет.

Вепрь взревел и тут же упал как подкошенный. Два копья торчали из его тела — одно попало в сердце, второе в мозг. Оба удара оказались смертельны.

— Поздравляю тебя, — улыбнулась Артемида, обернувшись к юной спутнице. — Что ж, кажется, этой добычи вполне хватит для всех нас. Однако клыки его по праву принадлежат Антиклее и мне.

Девушки согласились с решением богини и принялись проворно разделывать тушу. Скоро мясо было поделено, и предводительница их объявила конец охоты:

— Вам пора по домам.

Антиклея с удовольствием потянулась, разминая порядком затекшие члены, и одним движением закинула сумку с добычей и трофеями за спину.

«В самом деле, пора узнать, какие новости привез отец», — подумала она и бодро зашагала с подругами в сторону города.

***

— Тебя господин Автолик ждет, — словно бы между делом заговорщическим тоном заметила няня Алета, проворно укладывая волосы подопечной. — С утра уж приехал.

— Он у себя? — уточнила Антиклея и с видимым нетерпением посмотрела в окно.

Листья раскинувшейся под окном оливы нежно шелестели, словно рассказывали о чем-то. Закат догорал, окрашивая небо в яркие золотисто-розовые тона, и девушке не терпелось закончить поскорее с домашними хлопотами и утомительными разговорами и прогуляться немного.

— Ну вот, готово, — объявила наконец старуха и подала Антиклее овальное бронзовое зеркало, украшенное позади изображениями трех граций.

Та осмотрела себя придирчиво, поправила на плече золотую фибулу и в конце концов удовлетворенно кивнула:

1
{"b":"804642","o":1}