Литмир - Электронная Библиотека

Она собралась было спуститься вниз, но услышала звук машины. Ничего странного, если бы машина вдруг не остановилась. Девушка подошла к окну и по телу прошла легкая тропинка из мурашек, потому что машина остановилась у её дома. Она пыталась рассмотреть человека, сидящего в ней, но недостаток фонарей этому мешал.

Картер переоделась, накинув сверху легкую куртку, и решилась на отчаянное и не самое разумное действие, но любопытство вынуждало выйти на улицу и узнать у водителя цели его остановки.

По пути к выходу Картер заглянула в комнату брата, который крепко спал, и облегченно выдохнув, поспешила вниз. Открыв входную дверь, она ступила на порог и дверь машины издала скрипящий звук.

— Как ты узнал, где я живу? — Картер не стала скрывать удивление и легкое раздражение от такого наглого нарушения её границ.

— Хоукинс маленький город, здесь всё и всем известно, — проговорил с улыбкой парень, закрывая дверь.

— Билли, — выдохнула Картер, — Сейчас слишком поздно и тебя тут быть не должно. Я вообще не помню, чтобы я хоть на мгновение показала тебе желание общаться.

— Ты показала куда больше, чем думаешь, — Билли положил сигарету между губ и поднес ее к зажигалке.

— Думаешь, что сейчас выдашь мне все подробности моих мыслей и чувств? — Билли молчал, — Знал бы ты, что я на самом деле думаю, не приехал бы.

На лице парня появилась ухмылка, но не просто ухмылка, а напряженная, искривленная гримаса. По его гордости нанесли еле ощутимый удар, а на удар принято отвечать ударом.

— Нет нужды показывать зубки.

— Нет нужды заваливаться ко мне и думать, что я буду расположена к разговору.

— Ты сегодня обидела моего приятеля, милая. Его лицо, — Билли стал подходить ближе, — Чувствует себя очень плохо.

Парень резко остановился.

— Не скажу, что он это не заслужил. Но если тебе так важен брат, то я могу посодействовать в этом. Полезные знакомства, помнишь?

Картер прищурилась и издала сомнительный смешок.

— Ты приехал делать мне деловое предложение, чтобы я больше не обижала твоих друзей?

— Чтобы мои друзья не обидели твоих. И тебя, разумеется. Джейсон немного горячий в этом, не без греха все мы. Я могу поговорить с ним, и он вас больше не тронет. Гарантирую.

— С чего ты решил, что мне это интересно?

— С того, что в твоих интересах защита брата. Без интереса не было бы твоего красивого пятнышка на руке, которым тебя сегодня наградили.

— Такие вопросы решаются либо через полезные связи, либо через кровь, — продолжил парень, — Я предлагаю тебе первое. Не думай, что Джейсон не выберет второе.

— И что же ты хочешь за свою полезную связь?

— Всего то ничего, один вечер вместе. Наедине я неотразим, ты поменяешь свое нелестное мнение, которое абсолютно беспочвенно себе надумала.

Картер засмеялась, покачав головой.

— Два раза мы встречались наедине и все два раза ты не производил надежное впечатление. А сейчас решил, что ещё есть шанс очистить себя?

— Ты, Билли Харгроув, — подошла к нему Картер, продолжив говорить, — Такой же, как и люди, тебя окружающие. Тот, кого ты называешь приятелем, показывает, какой ты на самом деле. Ты насквозь пропитан этим. Джейсон не просто так решает подойти к компании, в которой находится мой брат. Не просто так не отвечает на удар, который пришёлся ему не только по лицу, но и кое-чему более хрупкому внутри него. И теперь ты заявляешься ко мне посреди ночи и убеждаешь, что удержишь своего цепного пса в следующий раз. Все эти гнилые тропинки ведут к тебе и поэтому, Билли Харгроув, дай мне хоть одну причину остаться с тобой наедине в третий раз, потому что все два раза, включая этот, что я тебя вижу, вызывают у меня желание развернуться и бежать, не оглядываясь.

Билли смотрел на неё уже без улыбки{?}[См. иллюстрацию 1], поедая взглядом лицо девушки, которая теперь смотрела на него с укоризненным презрением, таким претящим парню. С этого момента он ненавидел её наравне с желанием заполучить. В глазах девушки он впервые видел то, что не привык видеть в людях напротив себя. Он был ей омерзителен.

Картер кивнула и победно улыбнулась.

— Я так и думала.

Девушка развернулась и направилась домой, оставляя за собой гнетущую тишину и легкий, едва уловимый аромат османтуса, который теперь будет преследовать Билли и всегда вызывать в его памяти этот разговор и напоминать ему о том, что иногда его ложь остаётся шишками на тех местах, где их не должно быть.

Картер плохо спала этой ночью. Её часто выкидывало из сна и было сложно уснуть заново. Она пересчитывала отблески на потолке, сколько скучных геометрических фигур было на её ковре{?}[отсылка к «Coraline» Нила Геймана] и водила глазами по отсекам полураскрытого шкафа. Она ворочалась с боку на бок, и рано или поздно всё же засыпала, но снова просыпалась и начинала искать новую скучную точку опоры в комнате, чтобы уснуть.

Перевозбужденное от эмоций состояние мешало ей отдыхать. Мышцы произвольно сокращались время от времени, заставляя дёрнуться то палец на ноге, то маленькую венку под глазом. Она понимала, что её слова обязательно принесут плоды и ни Билли, ни его дружок не оставят это просто так.

По дороге в Хоукинс в её голове постоянно крутилась одна и та же мысль. К каждому городу девушка внутри всё больше умирала. Какой смысл проявлять эмоции и стараться что-то делать, если мы всё равно уедем? Она ходила по школе будто бы с невидимой табличкой, на которой было написано «Я здесь временно, не подходите ко мне». К Хоукинсу её огонёк внутри иссяк и на бесполезные потуги в плане отношений с людьми стало всё равно. Весь её круг общения состоял из неё самой и брата, который не разделял её позиции, и в каждом городе старался находить себе компанию. Возможно, такой узкий круг и душил девушку. Сегодня ей стало не всё равно. И это было тем, что начало отличать Хоукинс от предыдущих городов.

Комментарий к Часть 5

Я решила иногда добавлять иллюстрации к главам, которые будут обрисовывать сцены так, как это выглядит у меня в голове. В тексте и рядом со ссылкой будет указана сноска к иллюстрации и её номер, если она привязана к какой-то сцене либо просто будет ссылка. Все работы моего производства, так что можете взглянуть, если будет интересно!

========== Часть 6 ==========

Утром она проснулась от стука тарелками внизу. Она собралась и спустилась, увидев завтракающего брата.

На кухонной стойке были капли от джема и корочки от тостов, ложка из банки с пастой лежала на столе, а молоко, вместо привычного холодильника, стояло рядом с пачкой хлопьев, перевернутой на бок. Готовил завтрак.

— Том, — кивнула сестра и прошла к холодильнику.

— С кем ты вчера разговаривала? — спросил брат, не поднимая глаз на сестру.

— М? — переспросила девушка, оглядывая холодильник в поисках завтрака.

— Я видел машину у дома. Это машина Билли. Почему он приезжал? — всё так же, не поднимая глаз на Картер, сыпал вопросами брат.

— Откуда ты знаешь его? — Картер нахмурилась и повернулась к Тому.

— Это брат одной моей знакомой в школе, — ответил Том и поднял глаза на девушку, — Он не очень хороший человек.

Картер слегка улыбнулась.

— Уже успела это заметить.

— То есть ты не считаешь его крутым? — с облегчением выпалил брат, — Какое счастье. Я подумал, что ты совсем не разбираешься в людях, раз решила с ним., — не закончил Том, потому что Картер резко повернулась к нему и взглянула, ожидая ответа.

— Решила с ним что?

— Дружить, — пожал плечами Том, — Я хотел сказать дружить.

Девушка опустила брови и опять отвернулась, продолжая делать бутерброд.

— Всё, что вытекает из такой дружбы, я просто не стал называть, но я уверен, ты в курсе, — добавил Том.

Картер недовольно цокнула и развернувшись, уперла руки по бокам.

— Ты всегда будешь припоминать мне Питера?

— Да он придурок был, — парировал Том с набитыми ртом, — А ты словно не видела ничего и изучала с ним анатомию каждый вечер. Дело вкуса, конечно, не спорю, но смотреть больно.

5
{"b":"802041","o":1}