19
Элин нарушает тишину:
– Мне нужна копия записи.
Не только чтобы приложить к делу, но и чтобы лучше рассмотреть момент падения. Элин что-то беспокоит, но она никак не может разобраться. Возможно…
Ее мысли прерывает громкий щелчок. Открывается дверь, и входит работник курорта, явно взволнованный.
– Фарра, прощу прощения, что помешал, – запинаясь произносит он, – но там женщина, в павильоне для йоги. Она кричит.
Блондинка на полу рядом с Леоном обхватывает себя руками, подтянув колени к подбородку. Постриженные до плеч волосы сбились и падают на лицо, закрыв его.
С ужасным предчувствием Элин надевает бахилы и ныряет под ленту. Приблизившись, она видит, что колени у женщины разодраны и кровоточат, на кожу налипли песок и камешки. Женщина так крепко сжимает пакет для улик, что прорвала полиэтилен и пальцы касаются яркой ткани внутри. Она похожа на ребенка, отказывающегося расставаться с любимым одеялом.
Леон присел рядом с ней и что-то тихо говорит, вероятно, пытаясь убедить ее отдать пакет, но женщина не реагирует. Когда она поднимает голову, волосы открывают лицо, и она переводит остекленевший взгляд на Элин.
Леон тоже смотрит на Элин – с отчаянием в глазах.
– Прости, я не сумел ее остановить. Она пробежала мимо работника «Люмен», который стоит на дорожке, и нырнула под ленту.
– Ничего страшного. Я разберусь. – Элин приседает рядом с женщиной. – Здравствуйте, – мягко говорит она. – Я детектив-сержант Уорнер. Вы знаете, что в пакете и кому это принадлежало?
Женщина медленно поднимает взгляд.
– Это шарф, – говорит она так тихо, что Элин едва разбирает слова. – Его привезла моя мама из Италии. – Ее голос дрожит. – Я только что посмотрела вниз. Это моя сестра.
Элин кивает, чувствуя, как пот щекочет ей лоб у волос.
– Может быть, вы встанете и мы поговорим? Но сначала отдайте мне пакет, пожалуйста. Важно, чтобы его содержимое осталось нетронутым, так нам будет проще понять, как это случилось.
Женщина беззвучно кивает и отдает пакет ей. Передав его Леону, Элин помогает женщине подняться и ведет через павильон. Они уже собираются нырнуть под ленту, как на дорожке внизу звенит голос:
– Хана? Что тут происходит?
Элин поднимает взгляд. С телефоном в руке к ним идет белокурая девушка с точеной фигурой. Она одета для пробежки – в ярко-синие шорты и черную майку. Волосы откинуты с лица и пришпилены синим ободком, а лоб покрыт испариной.
– Хана? – повторяет девушка. – В чем дело?
Она делает еще один шаг, как будто собираясь войти в павильон, но потом останавливается, заметив ленту.
– Боюсь, произошел несчастный случай, – отвечает Элин. – Из павильона кто-то упал. Хана считает, что это ее сестра.
– Это она, я точно знаю. – Хана снова смотрит на балюстраду. – Джо, это Беа.
– Беа? – Джо отбивает нервный ритм кроссовкой. – Это невозможно.
Голос Ханы дрожит и превращается в пронзительный визг:
– Это Беа!
Джо хватает Хану за руку:
– Но ведь Беа в Америке! Ты сама прекрасно знаешь. – Повернувшись к Элин, она понижает голос: – Простите, у моей сестры сейчас непростой период. Наверное, у нее потрясение после того, как она увидела…
– Я знаю, что это она, – дрожащим голосом говорит Хана, указывая на пакет для улик рядом с Леоном. – Это ее шарф, такой же, как у тебя, – мама купила вам одинаковые. Я видела ее на скалах. Это Беа. Она погибла.
Дрожащий голос сменяется тихими всхлипываниями.
Элин ждет реакцию Джо, но последние слова Ханы как будто не достигают цели.
– Слушайте, давайте спросим Калеба, – говорит она Элин. – Это бойфренд Беа. Он наверняка разговаривал с ней утром. Калеб! – кричит она.
Элин рассматривает компанию, обходящую павильон по периметру. Разношерстная группка состоит из миниатюрной хрупкой брюнетки и двух мужчин. Тот, что повыше, – брюнет с густой бородой, а другой в кепке. Им явно не по себе, когда они замечают ленту, Леона и его оборудование.
– Что здесь случилось?
Девушка останавливается рядом с ними. Она пусть и миниатюрная, но жилистая и спортивная. Видимо, занимается скалолазанием, догадывается Элин, заметив мозолистые руки и мешковатые спортивные шорты.
– Кто-то упал. Ужасный несчастный случай. – Джо умолкает, чтобы ее слова прозвучали медленно и серьезно, но каким-то образом это намекает на обратное – снисходительность. Дескать, приободрите нас, пока я объясню нечто смехотворное. – Хана считает, что это Беа. – Она поворачивается к Элин и машет рукой в сторону Калеба: – Это Калеб, бойфренд Беи. Ты ведь общался с ней сегодня?
Калеб открывает рот, собираясь что-то сказать, но тут же снова закрывает.
– Ну, вообще-то нет, – наконец медленно говорит он. – Но вчера вечером, когда мы возвращались с пляжа, она написала. – Он вытаскивает из кармана телефон и щелкает по экрану. – Написала, что ужин закончился и она возвращается обратно в отель. – Его голос смягчается: – Так что у нее все хорошо, Хана. Оттуда упала не Беа, а кто-то другой. – Через мгновение он добавляет: – Слушай, я могу позвонить ей. Чтобы все прояснить. Пощелкав по экрану, он подносит телефон к уху и слушает гудки. Повисает напряжение, но через несколько секунд раздается громкий писк. – Переключилось на автоответчик.
– Калеб, ты забыл про разницу во времени, – неловко произносит его приятель – тот, что повыше. – Она еще не проснулась.
– Ну, если и так, то ее помощница Делла уже должна проснуться. Она в Британии. Калеб отходит в сторону и взволнованно щелкает по экрану снова, расхаживая взад-вперед. Элин слышит тихий разговор. Он выговаривает слова медленно и осторожно. Может, просто тянет время, а может, это его обычная манера говорить.
Когда через несколько секунд он возвращается к остальным, еще с телефоном в руке, Элин замечает, как он косится на балюстраду.
– Она… – Он умолкает, чтобы взять себя в руки. – Беа не уезжала в Штаты. Вчера она отменила поездку.
Его слова как будто вызывают землетрясение.
На лицах всей компании отражается сначала удивление, а потом ужас.
Джо качает головой:
– Я лучше сама проверю.
Она бросается к павильону и ныряет под ленту.
– Нет! – говорит Элин, но слишком поздно.
За несколько шагов Джо оказывается у стеклянной балюстрады.
Спустя несколько секунд она возвращается с побелевшим лицом.
– Ты была права, Хана. Это… – Она умолкает, в ее глазах проступают слезы. – Это Беа.
20
Для разговора с Леджерами Элин выбирает угловой столик на террасе ресторана, с видом на почти пустой бассейн. При взгляде сквозь толщу воды и стеклянный пол на зазубренные скалы внизу у Элин перехватывает дух. Она ни за что не доверилась бы этому стеклу.
Дожидаясь, пока рассядутся все остальные, она вытаскивает из сумки блокнот. Кто-то из персонала ставит на стол кувшин с водой и стаканы.
Джо тут же встревает:
– Вот, Хана, возьми. – Она придвигает по столу пустой стакан, но Хана не реагирует, а механически раздирает в руке салфетку, усеивая стол крошечными белыми обрывками.
Элин откашливается:
– Спасибо, что нашли время для беседы со мной. Понимаю, как это трудно в подобных обстоятельствах, но мне важно узнать о Беа побольше, в особенности почему вы считали, что она не должна здесь находиться.
– Конечно. – Распухшими от слез глазами Калеб смотрит ей в лицо. – На этой неделе Беа собиралась работать в США. Она корпоративный юрист из Лондона, но у фирмы есть офис в Нью-Йорке.
Элин кивает, немного сбитая с толку его идеальной дикцией, идущей вразрез с написанными на лице эмоциями.
– А сначала она планировала приехать?
– Да. – Джо разворачивает лежащий на столе телефон. – Мы хотели устроить семейный отдых. Давно не виделись.
– И кто придумал эту поездку?
– Я, – отвечает Джо. – Ну, я все организовала после того, как кто-то это предложил. Мне показалось, что это удачная мысль. Я известный блогер, поэтому связалась с отделом маркетинга «Люмен» и получила приглашение на курорт. Я позвала остальных.