"Вы встречались?" - спросила Стелла. "Как забавно
". "Я рисую пробел", - сказал Командир, наморщив лоб.
"В Киамо Ко", - сказал Лестар. "Ты был главой "Штормовых сил" в "Красной Ветряной мельнице". Это ваши люди похитили вдову Фиеро, Сариму, ее сестер и детей." Коммандер Пирот почтительно улыбнулся и протянул Лестару руку. "Похищен? Мы взяли их под охрану для их же блага. Откуда им было знать о порочности Ведьмы, которую они укрывали?"
"И насколько хорошо ты их защищал?" - спросил Лестар.
"О, у мальчика слюна, не так ли?" - сказал коммандер Пирот, вытирая рукав. "Мне это нравится, сынок, но, пожалуйста. Это моя лучшая парадная форма". Он был невозмутим и, казалось, не обиделся.
Лестар пристально посмотрела на Стеллу. "Ты привела меня сюда, к нему... Предала меня тому самому человеку, который ответственен за похищение Нор?"
"Взаимные обвинения ни к чему нас не приведут", - сказала леди Стелла. "А откуда мне было знать?
Считайте это поэтической справедливостью: теперь он должен помочь вам. Потому что я так сказала. - Она повернулась к Пироту. "Послушайте, коммандер, я все изложила. Ты получил мою записку? Мальчик хочет увидеть дочь Фиеро, если она еще жива. Как офицер и начальник тюрьмы, вы можете принять меры, не так ли?"
"Это учреждение со своими собственными аппетитами, это тюрьма", - сказал коммандер Пирот.
Скорее одобрительно, подумал Лестар. "Я не могу сказать, что помню тебя, парень, но моя работа включает в себя много сообщений. И ни в одном из них я никогда прежде не встречал души, которая хотела бы добровольно войти в Саутстейрс. Вы понимаете: никто не обещает, что вы это оставите. Либо живой, либо мертвый. Это может быть твоя могила".
"Меня зовут Лестар", - сказал он. Он попытался поднять подбородок, как это делала Стелла. "Мы встречались. Ты мне нравился. Ты казался приличным."
"Я старался быть порядочным, в разумных пределах", - ответил он. "В любом случае, у меня не было особого выбора, если я хотел завоевать доверие этого маленького узловатого клана в Киамо Ко".
"Что случилось с Саримой?" - спросил Лестар. "Вдова Фийеро".
"Все умирают. Вопрос в том, где и как, вот и все."
"Ох, препирательства, препирательства, пожалейте, мою голову", - сказала Стелла. "Я чувствую, что вернулась в Шиз. Турниры по дебатам: что за мигрень. Мне нужно тонизирующее средство. Вы собираетесь сделать это для меня, коммандер?"
"Меня бы здесь не было, если бы вы этого не требовали", - ответил он. "Готов, парень?"
"Я готов", - ответил Лестар. Он повернулся к Стелле. "Должен ли я снять эту дурацкую одежду?"
"Что, и пойти голым в Саутстейрс? Я бы не рекомендовал этого делать, " сказал коммандер Пирот. Стелла пренебрежительно махнула рукой. Затем она прижала руку ко рту и прикусила костяшки пальцев. Трудно было понять, были ли ее милые манеры изученными или врожденными.
"О, о, - выдавила она, - я не знаю, увижу ли я тебя снова... И ты так напоминаешь мне ее".
"У меня нет таланта Бастинды", - просто сказал Лестар. "Я не стою того, чтобы меня оплакивать, поверь мне".
"Ее сила была только частью этого", - сказала Стелла. "Она была храброй, и ты тоже".
"Храбрости можно научиться", - сказал он, пытаясь утешить.
"Храбрость может быть глупой", - сказал коммандер Пирот. "Поверь мне". Мальчик не двинулся вперед, чтобы прикоснуться к ней или поцеловать ее. В Киамо Ко только Няня была любителем поцелуев, и Лестар не слишком интересовался ее привязанностями. Поэтому он просто сказал:
"Ну, тогда до свидания. И не волнуйся. Я позабочусь."
Они посмотрели друг на друга. Через мгновение Лестар падет духом; он совершит позорную вещь, которую предсказал слуга. Он позволил бы жизни Нор достичь своей цели, не вмешиваясь - в обмен на то, что кто-то заменит его матерью. Господь свидетель, у Бастинды почти не было!- а вот и Стелла, смаргивающая слезы или что-то в этом роде.
Она посмотрела на него так, словно думала о том же самом. Однако момент прошел.
"Делай свою работу", - сказала ему леди Стелла. "Озспид. И не забудь свою метлу".
"Ее метлу", - сказал Лестар.
"Твоя метла", - поправила она его.
6
В КОМНАТЕ ВНЕЗАПНО СТАЛО ХОЛОДНЕЕ. Приближалась ночь, и порывистый ветер намекал на грядущую зиму. Канделла встала, чтобы закрыть ставни. Луна-шакал была в самом пике; скоро созвездие пойдет на убыль, и его элементы вернутся на свои обычные, более удаленные орбиты.
В первый раз она закрыла ставнями большинство окон, но не смогла надежно закрепить один ставень; веревка плюща со стеблем толщиной с предплечье выросла в углу. Канделла взяла лишнюю простыню и повесила ее, как могла, защищая от холода.
Когда она вернулась к Лестару, то встревожилась. Она пощупала его лоб. Его кожа была еще холоднее, а кровяное давление, казалось, падало.
Она не подходила для такой серьезной работы. Она положила свой инструмент на пол, решив бежать и позвать сестру повариху или мать настоятельницу. Она обнаружила, что ее путь заблокирован.