– Подумай сам, Центурион! – отвечал предатель, – раскрой свои глаза, и ты увидишь, как мало значишь для Империи! Твоя жизнь, ничто для неё, даже спустя долгие годы верной службы!
Сергиус атаковал, заставив Центуриона отступать.
– Когда мы вернулись из последнего похода, я с удивлением узнал, что Империя забрала у меня фамильные земли. Они понадобились ей для строительства очередного особняка во славу императора и его подданных. А меня никто даже не спросил!
Сергиус нанёс мощный удар, и Центурион не устоял на ногах. Он рухнул на спину, но выставил клинок перед собой, обороняясь.
– И тогда, Центурион, – продолжал предатель, – я понял, что Империи плевать на нас. Я пытался добиться правосудия, но, несмотря на всё, что я пережил и сделал ради этих высокомерных тварей в шёлковых тогах, меня выставили за дверь, не став даже слушать о моих притязаниях.
Он выбил меч из рук Центуриона и наступил ему на грудь, приставив к шее клинок.
– Империя лишила меня всего, что у меня было. Но теперь я заберу своё!
– Ты не сможешь! – возразил центурион, – Император не пожалеет сил, чтобы остановить тебя!
Сергиус усмехнулся.
– Взгляни вокруг, Центурион!
Предатель обвёл мечом вокруг. Оказалось, что бой уже окончен победой изменников, и теперь они стояли кольцом вокруг Сергиуса и Центуриона, ожидая конца поединка.
– Не я один пострадал от рук Империи. Как видишь, в нашем легионе оказалось довольно много тех, кто с радостью примкнул ко мне. Чтобы нас остановить, императору придётся знатно попотеть.
– И какова цель?! Столица? Ворвётесь в неё и убьёте императора?
– Не смеши! Этот щенок не заслуживает внимания больше, чем ноготь на мизинце. Мы ничего не получим, если убьём его. Наша цель – возмещение ущерба.
Сергиус вонзил меч в грудь Центуриона, пригвоздив того к земле, а затем повернулся к армии предателей, подняв кулаки над головой, и победоносно закричал. Бойцы ответили ему, громогласным рёвом, а затем перестроились для марша и быстро покинули место побоища, оставив на земле тела имперских солдат, которые ещё вчера были их боевыми товарищами.
* * *
Очнувшись в госпитале, Центурион сперва не поверил, что остался жив. Почувствовав острую боль, он осторожно ощупал забинтованную грудь и ощутил во рту металлический привкус обезболивающего. Всё было как в бреду. Хриплым голосом он потребовал воды, но его никто не услышал. Тогда, увидев на столике рядом графин, Центурион потянулся к нему, но лишь упал, опрокинув стол и всё, что было на нём. На шум прибежали санитары. Увидев Центуриона, они бросились к нему и обнаружили, что его рана снова раскрылась, а сам он потерял сознание…
Позже, придя в себя, Центурион увидел рядом старого друга.
Бывший легат его легиона, а ныне – советник военной палаты, Юлиан Август сидел рядом с его койкой и, заботливо улыбаясь, предусмотрительно протягивал чашу с водой. До сих пор Центурион не мог привыкнуть к новому виду командира. Из-под белой тоги, с трудом прикрывавшей шрамы, выглядывало мощное тело старого воина, больше пригодное для носки боевых доспехов, чем сенаторское платье.
– Ты не перестаёшь удивлять меня, – произнёс Юлиан, как только Центурион оторвался от чаши, – когда тебя нашли, ты был приколот мечом к земле, точно муха булавкой. Все были уверены, что ты мёртв.
– Сергиус, – прохрипел Центурион, – его схватили!?
– Нет, – печально ответил Юлиан и грустно покачал головой с проседью на висках.
– Он предатель! – раздался хрип Центуриона, – Его необходимо остановить, пока он не сделал нечто…
Раненного прервал кашель, и бывший легат взял товарища за плечи, успокаивая его.
– Тише-тише, – приговаривал он, – мы уже знаем. Вся Империя уже знает.
Юлиан замолчал, но по его лицу Центурион понял, что произошло ещё что-то, не менее ужасное, чем предательство родины.
– Что случилось? – спросил он, стараясь унять дрожь в голосе.
– Тебе нельзя переживать, Центурион.
– Прошу! Я должен знать!
Они встретились взглядами. Две пары серых глаз долго смотрели друг на друга. Одни – в ожидании, другие – размышляя, стоит ли продолжать этот разговор. В конце концов Юлиан вздохнул, заново наполнил чашу водой и, протянув её другу, сказал:
– Два дня назад, Сергиус со своими легионерами ворвался в Матизы. Они разграбили город, вырезали всю стражу и всех попавшихся жителей. Затем захватили часть кораблей в порту и ушли морем в неизвестном направлении.
– Два дня назад? – спросил Центурион, переварив услышанное, – А сколько тогда я уже здесь?
– Сегодня пятый день.
От неожиданности, опытный воин чуть не выронил чашу. Мысли бешено метались у него в голове: «Пять дней! Подумать только! Целая жизнь могла пройти за это время, но предателей так и не смогли остановить…».
– Что ж, ясно, – только и сказал он вслух, а затем повернулся на кушетке лицом к товарищу и сел, свесив ноги.
– Нужно собрать силы, – сказал он, – и отправиться в погоню за предателем. Я готов возглавить её, как только поправлюсь.
– Не получится, – с тоской в голосе ответил Юлиан, – видишь ли…
Бывший легат вновь замолчал, обдумывая, стоит ли Центуриону сейчас знать о чём-то ещё.
– Ну же, Юлиан, не томите. Хуже уже точно быть не может.
– Дело в том, что… Просто знай, что я до последнего оспаривал решение военного совета.
– Так?
– Ты больше не служишь армии Империи, Центурион. Тебя уволили.
– Как?! За что?!
Центурион вскочил с койки, но тут же схватился за грудь от боли, скривился и сел обратно, согнувшись в три погибели.
– Ты здесь ни при чём, – поспешил успокоить его Юлиан, – это всё Сергиус. Он забрал с собой аквилу, а ты знаешь, что это значит.
Центурион посмотрел на старого друга, затем уткнулся взглядом в пол и проговорил в полголоса:
– Расформирование легиона…
Они оба замолчали. Повисла долгая и пронзительная тишина, в которой было слышно даже как ветерок колышет флаги на улице, рядом с госпиталем.
– Проклятье! – наконец высказался Центурион, – Лучше бы я и правда умер!
* * *
Месяц спустя в дверь дома Центуриона раздался стук. Его названная младшая сестра по имени Эрика открыла и обрадовалась, увидев на пороге старого знакомого.
– Юлиан Август! – воскликнула девушка, и, с улыбкой милом на лице, крепко обняла гостя.
– Как давно Вы к нам не заходили! – возмутилась она, разомкнув объятия.
– Виноват, Эри, – ответил он, – но ты же сама понимаешь, на службе Империи маловато времени, для посещения гостей.
– Это уж точно. Заходите. Вина?
– Нет, для вина пока рано. Но я бы не отказался просто от воды. А где твой брат?
– А, они оба во дворе. Осваивают плотницкое дело.
– Серьёзно? – Юлиан рассмеялся, – Я обязан на это посмотреть.
– Проходите, – Эрика указала направление, – я сейчас принесу воду туда.
Девушка убежала, а советник прошёл через весь дом и вышел во двор, где увидел, как Центурион и его названый младший брат трудятся над деревянным столом.
– Доброго дня вам! – произнёс Юлиан, привлекая к себе внимание.
– Дядя Август! – воскликнул юноша, и подбежал к гостю поздороваться.
– Ты уже так вырос, Юв, – Юлиан по-отечески положил ему руку на плечо, – скоро обгонишь брата.
– Это точно, – подал голос Центурион, – особенно в плотницком ремесле.
Он с досадой бросил инструменты на землю, критично осмотрел созданный стол, махнул рукой и направился к гостю.
– Рад видеть в добром здравии, – поздоровался советник.
– Взаимно.
Они обхватили друг друга за запястья и крепко сжали их.
– Так значит, ты теперь плотник? – спросил Юлиан, когда их руки разомкнулись.
– Пока ещё Центурион, – усмехнулся Юв, – что бы он ни делал, в результате получается либо меч, либо копьё, либо…
– Почему бы тебе не проведать сестру? – прервал его старший брат.