Литмир - Электронная Библиотека

– Что, не нужна больше?

Девочка утвердительно кивнула.

– Почему? А вдруг и отсюда придется уплывать?

Ия уверенно покачала головой. При этом она радостно улыбалась, и глаза ее светились счастьем.

– Откуда такая уверенность? А вдруг? – поддержал приятеля недоумевающий Мерлин.

Ия снова покачала головой. Потом развела руками, поворачиваясь во все стороны, будто стараясь заключить в объятия весь окрестный пейзаж, и прижала руки к груди.

– Это твоя страна, ты отсюда? – удивился Мерлин.

Ия кивнула.

– Ты здесь родилась? – уточнил Чижик.

Девочка отрицательно повертела головой.

– Ты здесь была раньше? – теперь уточняющий вопрос задал Мерлин.

Она снова не согласилась.

– Ничего не понимаю, – недовольно проворчал черноволосый мальчишка. – Тогда откуда у тебя такая уверенность?

Ия начертила пальцем на песке: «Все хорошо! Нас встретят!».

– Опять эти загадки! – продолжал возмущаться Мерлин.

В этот момент из воды выскочила большая рыбина, сжимая в пасти рыбу поменьше. В эту же секунду морская хищница стала Флаем. Дракон с трудом поднялся в воздух, едва удерживая свою трепыхающуюся добычу, которая теперь оказалась крупнее него самого. И все же на долго его сил не хватило, и он бросил улов рядом с берегом.

– Молодец, Флай! – радостно крикнул Чижик. – Теперь голодными мы не останемся.

– Неплохо, – сдержанно похвалил Мерлин. – Только вот как ее приготовить без ножей, посуды и плиты.

– Без посуды можно и обойтись, а ножик у меня есть, – Чижик достал из кармана небольшой складной ножичек. – Всегда с собой ношу, в хозяйстве вещь полезная. Но вот спичек или зажигалки нету.

Флай радостно тявкнул, потоптался на месте и, вытянув шею, осторожно раскрыл пасть. Из его глотки сначала доносились хрипы и утробное урчание, а затем вдруг вырвалось небольшое огненное облако.

– Не перестаю удивляться этому созданию, – не сдержав улыбку, похвалил его Мерлин.

Дракон довольно завилял хвостиком, тявкнул и опять бросился в море за новой добычей, на лету превращаясь в рыбу.

– Да, славный он, – подтвердил Чижик.

– Ну, и где встречающие? – Мерлин снова вернулся к выяснениям.

«Надо подождать» – написала Ия в ответ.

– И сколько?

Девочка пожала плечами, показывая, что этого она и сама не знает.

– На сытый желудок и думается лучше! – радостно прервал напряженный разговор Чижик.

– Мерлин, ты за дровами иди, а я рыбу почищу.

– Вот еще, – возмутился черноволосый. – А вдруг меня там хищники съедят? Не, я туда не пойду.

– Тогда держи ножик, чисть рыбу, а я дров насобираю.

– Чистить рыбу я не умею.

– Мало того, что трус, да еще и белоручка, – возмутился Чижик.

– Сам ты – трус – белоручка! Я просто осторожный. Ну а рыбу я не чистил никогда раньше, у нас ею повар занимается.

Ия подняла ладонь, останавливая перепалку. «Я пойду» – написала она.

– Не боишься? – спросил Чижик.

«Здесь нет опасностей!» – написала девочка в ответ.

Она решительно направилась вглубь острова.

– Ладно, погоди, – крикнул ей вслед Мерлин. – Я тебе помогу.

* * *

– И что это за глиняные поделки? – недоверчиво спросил Мерлин, глядя как Чижик достает комки обожженной глины палкой из костра.

– Тебе твой хваленый повар так никогда в жизни не приготовит. А вот я так часто делаю, у меня ведь ни дома, ни кухни с плитой, ни кастрюль и сковородок нет. Просто обмазываешь глиной рыбу целиком и в костер. Потом запекшиеся корки разламываешь, а внутри – вкуснятина…

Рассказывая о своем кулинарном рецепте, он одновременно демонстрировал, как нужно осторожно разламывать и снимать горячую корку, пока аппетитный запах свежеприготовленной рыбы не стал почти осязаемым.

– Ну, давай уже есть! – не вытерпел Мерлин.

– Вот, держите, – Чижик выдал каждому по запеченной рыбке. – Правда соли нет, но рыба же в морской воде плавает, и так должна быть соленая… наверное. Я, если честно, морскую рыбу раньше не пробовал.

– Вкуснотища! – похвалил Мерлин, спешно запихивая горячие куски себе в рот. – Я такого никогда не ел.

Ия кивнула головой, подтверждая, что похвала вполне заслуженная. Она даже подняла вверх большой палец, показывая, что ей очень нравится, и одарила маленького повара признательной улыбкой.

Чижика комплименты явно смутили. Было видно, что за свою жизнь лестных слов в свой адрес мальчишка слышал очень мало и к ним совсем не привык.

– Да все как обычно… – пробормотал он в ответ, заливаясь яркими румянцем. – Просто рыба свежая и поэтому вкусная…

– Да ты не смущайся, как красная девица, – подзадорил его Мерлин. – Самые лучшие повара – мужчины. Это все знают. Вот и у моего отца оба повара – мужики.

– Да я и не смущаюсь…

– А знаешь, – продолжил свою мысль мальчик. Набив досыта живот, он заметно подобрел и разговорился. – Это ты из-за имени такой робкий. Ведь, как яхту назовешь, так она и поплывет. Серьезно тебе говорю, забудь ты про Чижика! Ланселот, Генрих, Людовик – вот это настоящие имена. Когда тебя так называют, в жизнь не станешь краснеть и смущаться, наоборот гордо поднимешь голову!

– Ну не знаю, чего-то все имена какие-то мудреные и ненашинские…

– Нормальные имена! Про них в книжках написано и фильмы есть, которые весь мир знает. Вот ты думаешь, меня Мерлин зовут? – разоткровенничался мальчишка. – Миша меня зовут. Ну, вообще-то Михаил, но все зовут Миша. Миша, представляешь!

– Ну и что? – не понял Чижик. – Нормальное имя.

– Нормальное? Ми-ша… – мальчик брезгливо произнес свое имя по слогам. – А мамаша еще иногда завет Мишутка, как будто я плюшевый медвежонок.

– Ну, она, просто, любя, ласково…

– Да уж, любя! Она сама меня ненамного старше, и единственное, что она любит, так это – по вечеринкам и магазинам ходить. А меня она бы и вовсе не знала, если бы отцу по работе не положено было детей иметь. А то ведь, директор банка – должен быть прилежным семьянином и малышей воспитывать. Вот и вяли меня.

– Так ты тоже из приюта? – удивился Чижик.

– Да, не. Забрали меня у какой-то женщины, сразу, когда я родился, а ей деньги на лечение заплатили. У нее тяжелый случай, за границу надо было ехать, а денег нет, да еще и я.

– Ты откуда это все знаешь? Вроде, говоришь, маленький был.

– А мне мамаша рассказала, представляешь. Пришла как-то с очередной вечеринки навеселе, ну и выложила все. А на утро даже не вспомнила, наверное. Как ни в чем не бывало – Миша, Мишутка…

– Может она нарочно, пошутить решила? – с сомнением спросил Чижик.

– Нет. Я проверял. Залез к отцу в стол, нашел свое свидетельство о рождении. Там фамилия моей матери и моя совсем другие.

Из воды снова выскочил Флай, разряжая повисшее напряжение радостным тявканьем.

– Флай, ты нас уже завалил рыбой! – нарочито громко и весело крикнул Мерлин. Казалось, он и сам уже не был рад, что затеял этот разговор и хотел поскорее сменить тему.

Дракон пофыркал и несколько раз шумно встряхнулся, да так, что брызги полетели во все стороны. Затем он подбежал к Ие, преданно глядя ей в глаза и помахивая коротким хвостиком.

Девочка нагнулась, собираясь погладить его. В этот момент Флай раскрыл пасть и выплюнул перед ней крупную розовую жемчужину.

Все застыли от изумления, но уже через секунду девочка подхватила зверька и крепко сжала в объятиях. Флай в ответ довольно зафыркал, извернулся и лизнул ее в лицо, после чего был стиснут еще сильнее. Ия, радуясь и смеясь, словно в танце сделала несколько оборотов, подняла его к небу и снова вернула на землю, обильно награждая поглаживаниями и почесываниями за ушами. Наконец дракон все же решил, что свою порцию ласки он получил, вспорхнул и полетел в сторону моря, где быстро скрылся в волнах.

Девочка подняла жемчужину и бережно положила в небольшой тряпичный мешочек, куда, секунду подумав, убрала и остальные свои украшения.

Тем временем вечерело. Солнце не спеша устраивалось не ночлег в кронах деревьев, и в воздухе заметно посвежело.

9
{"b":"799406","o":1}