От дворца Марии-Терезии мимо здания Парламента мы двинулись к Ратуше. По уверению венцев, здесь они делают самую большую в Европе ярмарку с 400 палатками. Тут самая яркая в городе иллюминация и самые разнообразные инсталляции, детские карусели и паровозик по вечерам, большой каток. Не знаю, следит ли за этим кто-то специально, но на ярмарках нет лотков с полностью совпадающим товаром: вроде все на одну тему, временами похожие, но всё же – разные.
Атмосфера царит радостная. Вот мужчина средних лет и дама-сверстница назначили тут встречу. Видно, что под предлогом «пойдем на ярмарку» у них здесь первое свидание. После работы народ приходит поесть рождественских сосисок и выпить первого в этом году глинтвейну. Чувствуется, что люди ждали это событие.
Может, в конце декабря, когда и продавцы устали, и посетителям «приелось» – всё уже не то. Не знаю, не была. В двадцатых числах ноября на ярмарке у Ратуши в Вене в воздухе разлито счастье. Радость, которую хочется есть ложками и консервировать впрок. Почему? Думаю, что многовековая традиция ярмарок дает свои плоды.
Совместное ожидание праздника: посмотреть на красивые елочные игрушки, выпить зимнего напитка из кружек – каждый раз разных, съесть на улице венскую вафлю, сосиску в булке или национальный бутерброд. И всё это, заметьте, продается по очень доступной цене. Как билет на венский трамвай, примерно.
Перед каждой нашей поездкой на рождественские ярмарки я говорю мужу:
– Непременно пойдем в ресторан и отметим мой день, да?
И приехав, каждый раз стремлюсь отказаться, настолько я уже полна от этой всеобщей радости. Сбывшийся для десятков людей праздник пьянит и без вина, ну а с хорошим глинтвейном – и подавно!
На Ратушной площади мы распоясались окончательно. Поели сосисок – их, кстати, не найти по запаху: все палатки оборудованы вытяжкой. Выпили пунша: одна кружка была головой Санты, а вторая – его туловищем с мешком; пришлось не вернуть обе. Закусили какими-то национальными плюшками и, наконец, случайно увидели настоящие венские вафли. Вафельмастер пек их тут же, покрывая на выбор вареньем, шоколадом или сливками. Пришлось забрать вафли с собой в отель: пробовать их на месте уже не было никаких сил!
Передохнув, мы пошли в Дом музыки. Это было необходимо сделать, чтобы честно смотреть в глаза дочери. Расставаясь, мы клятвенно обещали не только есть и пить в Вене, но и сходить хотя бы в этот музей, который она считает одним из лучших. 15 евро с человека за вход – не самая большая цена за спокойную совесть, хотя для музея – дороговато. Чтобы сэкономить, надо или покупать комплексный билет с музеем Моцарта (как я и сделала в прошлую поездку) или приходить после восьми вечера (тогда цена меньше на треть). Но, чтобы у нас было время еще раз сходить на Ратушную площадь, теперь уже в свете вечерних огней, мы решили не экономить. А музея Моцарта в этот раз в планах не было.
По правде сказать, Дом музыки в Вене – это никакая не почетная пытка, а действительно один из лучших интерактивных музеев. Вот только жалко, что не всё интуитивно понятно, а объяснение там предлагается только на немецком или английском языке. Где еще вы будете скакать туда-сюда по музыкальным ступенькам словно ребенок? Или возьметесь дирижировать настоящим венским оркестром: семь партитур на выбор, полный набор оркестрантов в подчинении и диагноз от ведущего дирижера?! Пока мы ходили по последнему этажу, одна японка все дирижировала и дирижировала, пока оркестранты не перестали называть ее вальс кукарачей! Но когда все получилось, надо было видеть ее сияющее лицо!
Две ночи минуло, пора и в Зальцбург. А как же открытки дочке? В Вене всё оказалось почти просто. Гуляя, мы видели несколько почтовых отделений, поэтому знали, куда идти. Но вот открыток на почте не продавалось, только стикеры, и сразу с четырьмя марками. За карточками с видами Вены почтмейстер отослал нас в табачный киоск. По счастью, хоть почтовые ящики около почты были устроены обычным образом!
Австрия: Зальцбург, или Глава четвертая, в которой автор узнает, с чего на самом деле начинаются рождественские ярмарки
Чем ближе к Зальцбургу, тем сильнее кажется, что едешь внутри глянцевой открытки с панорамным видом. Небо голубеет, впереди маячат Альпы, вдоль дороги мелькают указатели с неизвестными городками, названия у которых оканчивается на see. See по-немецки – озеро, поэтому из названия мы понимаем, что городки стоят на озерах. Говорят, в таких местах тихо, уютно и очень красиво. Но проверить нам пока не удалось.
Навигатор показывал три часа в пути, мы же, как обычно, двигались, отдыхая, и этот срок намного превысили. Часа через полтора остановились позавтракать. Длинный деревянный домик, около него большая стоянка для машин. Красиво, пасторально. Официанты и официантки в национальных костюмах, посреди зала – стол со свежайшими овощами. В одиннадцать утра посетителей немного. Меню – только на немецком. Заказали, тыча в картинку, по яичнице с ветчиной и овощами. Ценник был непривычно высокий – за порцию от 9 до 11 евро. Мы решили, что и кофе включено. Не может же глазунья почти как венский шницель стоить! Но ошиблись. За два латте и две глазуньи в Landzeit, оказавшемся рестораном, мы заплатили почти 30 евро. В красивом месте с обходительными людьми совсем бдительность потеряли! Ну да ладно.
А было это в «черную пятницу». Поэтому дальше, не въезжая в Зальцбург, мы остановились у аутлета. Своими глазами видели, как просвещенная Европа стоит в очереди, чтобы войти в бутик Michael Kors. Правда, какая именно цена прельстила граждан, мы так мы и не выяснили. Скидки в других магазинах аутлета были и в 50, и в 70 процентов. Не устояла я против сумочки и колгот, которые, по уверению заметки из «Ведомостей», делают на фабрике, где работают только мужчины. Откуда гендерное неравенство? Якобы только сильный пол знает толк в женских ножках, и поэтому только они способны делать суперколготы Wolford. Так ли, нет – не знаю, но марку эту нежно люблю. Затоварившись женскими штучками, не купила я, по мнению мужа, главного:
– Вафельницу! Давай купим вафельницу! И ты будешь дома делать венские вафли, а? Чугунная, со скидкой 75 процентов! Всего за 25 евро! Делает фирма Krupp – та самая, что выпускала в Первую мировую войну пушки. Ну, невозможно же не купить, а?
Уж не знаю, что меня прельстило меньше – тащить домой пятикилограммовую вафельницу или постоянно натыкаться на нее в московской кухне! Трепета к покупке я не проявила, и мы отправились в бюро информации оформлять tax-free. Там нам предложили 13 евро получить сразу при условии, что я поставлю все нужные штампы на границе, после чего опущу конверт с чеком в специальный ящик. Я согласилась, а чем закончилось, расскажу в последней главе.
От аутлета до гостиницы TomTom показывал 10 минут. Так и вышло, хотя мы и думали, что в сумерках заблудились: дорога была уж больно узкая, сельская, то с лошадью разъехаться надо, то козу не задавить. Как-то не верилось, что на родину Моцарта так можно въехать. Но все получилось. Припарковались во дворе Snooze Hotel – выбирали специально с бесплатной частной парковкой.
Однако идея остановиться в Зальцбурге в первые выходные после открытия ярмарок оказалась не очень удачной. Город был переполнен туристами, цены в отелях – выше в три раза, чем в будни. Для нас это была самая дорогая ночевка за поездку при том, что остановились мы, напротив, в простеньком отеле формата bed & breakfast. Впрочем, скромный завтрак и то предлагался за отдельную плату.
Бросив вещи, мы отправились искать зальцбургские рождественские ярмарки. Десять минут на автобусе, и мы в центре.
Очень хочется есть. Видим маленькую ярмарку, но не находим на ней сосисок. Садимся в первый попавшийся ресторанчик. Большой, столики стоят плотно друг к другу, в пять рядов в ширину и в пятнадцать в длину. Еле-еле находим место. И тут оказывается, что ресторан итальянский. О том, что мы в Австрии, напоминает цена на пиво – оно дешевле воды. Тут же берем свежую карту города для туристов: на ней елочками отмечены все девять ярмарок с часами работы. Дело с наглядной агитацией в Австрии поставлено прекрасно: на каждой ярмарке легко можно найти красочные брошюрки со схемой базара и культурной программой на немецком на весь Адвент. Вот только крестиками не обозначено, где именно будет петь хор мальчиков, а где – играть трубачи. Казалось бы, мелочь, но именно из-за нее на следующий день мы хор-то и пропустили.