Литмир - Электронная Библиотека
A
A

«Ты никогда не поймешь, что значит защищать дорогих людей», — обвинил шада Сун, но это не так. Просто Шээру не известно другого способа защитить мать, кроме как стать сильнее тегина. Любым способом. Неудовлетворенность и ненависть завели его слишком далеко, затеянная жестокая игра привела к гибели Айи и чуть не стоила жизни бросившейся на его спасение катунь. Тегин сумел отказаться от мести. Это стало поворотным пунктом, после которого шад вынужден был переосмыслить и свою жизнь, и свое отношение к Суну.

========== Часть 5. Путь невмешательства. Пролог. Смятение министра ==========

Комментарий к Часть 5. Путь невмешательства. Пролог. Смятение министра

timeline: 32 серия

5. Путь невмешательства

Пролог. Смятение министра

У ворот Скита Плывущих Облаков было на удивление тихо и пусто. Еще больше принцессу насторожило то, что сами ворота, обычно гостеприимно распахнутые днем для тех, кто нуждался во врачебной помощи или утешении духа, оказались крепко запертыми.

Поразмыслив, принцесса ловко вскарабкалась на росшее неподалеку от наружной стены скита дерево, перебралась по его ветвям на ближайшую к стене постройку и, пробежав по крыше, осторожно заглянула во внутренний двор. Перед ее глазами предстала невероятная картина. Двор был полон вооруженных бандитов. Обитательницы скита и несколько обезоруженных стражников сидели в середине, боясь пошевелиться под угрозой обнаженных мечей. Военный министр Тан и настоятельница скита, стоящая рядом с ним, настороженно смотрели на одетую в яркие одежды молодую женщину, в которой принцесса узнала любимую наложницу Великого Хана.

«Ашилэ здесь, в Лояне?» — нахмурилась принцесса. — «Не может быть, чтобы она действовала по приказу хана. Яньли никогда не позволил бы женщине вмешиваться в политику. Может быть, она в сговоре с кем-то, кто хочет нарушить мир между Тан и канагатом?»

— Министр Ду, не пытайся сопротивляться, или мы порешим всех этих людей, — усмехаясь, вульгарно произнесла наложница. — Сегодня я пришла, чтобы убить тебя, но их жизни тоже ничего не стоят.

— Кто вы? — не выдавая своих эмоций, задал вопрос министр. — Похищение наследного принца — ваших рук дело?

— Кто мы такие, совершенно неважно, — вкрадчиво произнесла та. — Наследный принц мертв. Твой хозяин — мой враг, как тут было устоять? Ты не смог защитить его. И как теперь будешь оправдываться перед Ли Шимином? Лучше сразу убей себя, чем гнить в темнице.

«Ложь», — подумала принцесса, слушая испуганно заохавших обитательниц скита. — «Чего она добивается?»

— Подобный вздор не сможет поколебать ваш разум, — поклонившись министру, спокойно указала настоятельница, уловив, как он покачнулся от потрясения. Министр благодарно склонил голову в ответ, приходя в себя.

— Конечно, — сдержанно произнес он, — убей вы принца, уже растрезвонили бы об этом по всему Лояну и устроили в городе хаос. К чему ждать до сегодняшнего дня?

— Вы, даосы, такие назойливые, — фыркнула наложница, кивнула одному из своих людей, и тот с силой вонзил меч в плечо ближайшей к нему девушки. Настоятельница бросилась к ней, на ходу вынимая из рукава склянку с заживляющей мазью, а наложница процедила ей вслед: — Занимайтесь своими делами и не лезьте в чужие. Иначе в следующий раз он ударит прямо в сердце.

— Кончайте тянуть время. Я — тот, кого вы хотите убить. Не трогайте невинных людей, — отвлек ее внимание министр.

Стоявший позади мужчина внезапно ударил его по ногам, заставив упасть на колени, и приставил сзади меч к его шее. Женщина рассмеялась, забирая меч у другого бандита.

— Как благородно, — насмешливо сказала она и повела рукой, готовясь нанести смертельный удар. — Конечно, я исполню твое желание.

«Похоже, я ошиблась, посчитав, что смогу идти путем невмешательства», — пронеслось в голове у принцессы.

— Подождите! — воскликнула она и, легко спрыгнув с крыши, быстро подбежала к министру. Он смотрел на нее потемневшим взглядом, в котором легко читалось, что сейчас сбывались его худшие опасения.

Наложница повернулась и окинула принцессу испытующим взглядом.

— Рабыня Шээра, — с некоторым удивлением установила она. — Как ты здесь оказалась?

— У вас хорошая память, госпожа, — вежливо наклонила голову принцесса. — Я здесь, чтобы отомстить. Госпожа, позвольте мне убить министра. Поберегите свою одежду от пятен крови.

— Как неожиданно. Оказывается, я не единственная, кто желает смерти министру Ду, — рассмеялась наложница, стрельнув глазами на министра и оценив выражение его лица. — Что, тебя загнали в степи по его приказу?

— Прошу вас, госпожа, окажите мне честь, — произнесла принцесса и, пристально глядя на министра, добавила нарочито враждебно: — Ду Жухуэй, ты не умрешь так быстро!

Что-то мелькнуло на мгновение в его глазах, но принцесса не надеялась, что упрямый старик поймет истинный смысл ее слов. Она легко подхватила брошенный ей меч, качнула в руке, приноравливаясь к весу.

— Давай, цель перед тобой, можешь убивать его медленно, — подбодрила наложница, отходя в сторону.

— Ты приказал убить меня, загнал в тупик. Думал когда-нибудь, что этот день настанет? — продолжила говорить принцесса, быстро выстраивая в голове план нападения.

— Моя совесть чиста, — не отрывая от нее тяжелого взгляда, отозвался министр. — Не знаю, какие у тебя отношения с этой женщиной, но дам совет: не связывайся со злодеями.

— Замолчи! Ты сам хуже дьявола! Ты заслужил смерть! — воскликнула принцесса, не совсем притворно изображая негодование. Во всяком случае, даже настоятельница была обманута ее тоном.

— Остановись, не делай этого! — отчаянно воззвала она к принцессе. — Вспомни, о чем мы с тобой говорили. Это не тот путь…

— Это мой путь, и мне не нужны советы! — грубо перебила ее принцесса. — Я не смогу жить, пока не убью его! Умри!

Она кинулась с мечом на министра, в последний момент изменила направление удара, резко выбивая меч из рук мужчины, угрожавшего ему сзади. С силой оттолкнув министра в сторону от опасности, принцесса продолжила бой с опомнившимися бандитами, на ходу вспоминая все приемы, которым успел обучить ее Сыту Ланлан.

Стражники, сопровождавшие министра, воспользовались моментом, чтобы вернуть себе оружие, и бросились ей на подмогу. А потом откуда-то появился учитель, с ходу вступая в схватку, настоятельница решила освежить свои боевые навыки, подняв чей-то упавший меч, и принцесса со стражниками поторопились вывести министра, вместе с обитательницами скита, из внутреннего двора.

Несколько бандитов последовали за ними, и уже почти перед выходом во внешний двор, пока одна из девушек боролась с застрявшим засовом, одному из них почти удалось добраться до министра. В последнее мгновение принцесса бросилась наперерез, подставляя плечо под нож, нацеленный в сердце министра, прежде чем развернуться и убить нападающего.

— Ли Чангэ. Что… чего ты вообще добиваешься? — в замешательстве пробормотал не ожидавший, что она закроет его собой, министр, широко раскрытыми глазами глядя на быстро расплывающееся по ее одеянию пятно крови.

— Не льстите себе, министр Ду, — жестко ответила принцесса. — Я спасла вас только потому, что вы нужны династии Тан. Уходите. Я должна вернуться и помочь учителю.

И она решительно закрыла за ним дверь, чтобы вернуться во внутренний двор, где учитель и настоятельница скита вдвоем отбивались от нескольких десятков бандитов.

========== 5.1 Ночь перед Лояном ==========

Комментарий к 5.1 Ночь перед Лояном

timeline: 28 серия

— Постой, Ачжунь, — негромкий голос господина Цинь звучал обманчиво мягко, не позволяя незнающему человеку даже подумать, насколько управляющий может быть опасен. — Этот старик хотел бы задать вопрос. Я не стану настаивать на ответе, но, может быть, ты удовлетворишь мое любопытство.

— Спрашивайте, — вежливо ответил его собеседник.

— Что произошло, почему молодая госпожа покинула степь? Ло Шиба сказала только, что она пропала. Из этой девочки не вытащить и слова лишнего.

65
{"b":"797881","o":1}