— Эта коллекция говорит о том, что даже змеи способны на любовь. Я сейчас говорю не о рептилиях, а о людях. Ты должен меня понимать, как никто другой, неправда ли, Драко? В этой коллекции использован рубин, а рубины считают детьми солнца. Этот минерал признан талисманом любви.
— То есть, автор считает, что змея съела любовь…
На эту реплику Гермиона засмеялась.
— Драко, нет. Рубин во рту змеи означает, что она смогла прикоснуться к солнцу, согреться и обрести любовь. Эта коллекция о том, что несочетаемое сочетается, противоположности притягиваются и нет ничего невозможного. Даже змеи могут найти свой островок тепла и солнца, — на последнем слове она улыбнулась.
Малфой продолжал смотреть на неё, немного прищурившись.
— И кто же автор этой коллекции? Может быть, сейчас ты откроешь мне этот секрет. Ну же, Теодор, — Малфой перевёл взгляд на мужчину рядом и увидел, что тот улыбается.
— Если только по секрету, — Теодор сделал несколько шагов, подойдя ближе к Малфою и, немного наклонившись, практически шёпотом сказал имя автора, — Гермиона Грейнджер.
Эффект был достигнут. Малфой вскинул брови и перевёл взгляд на Гермиону.
— Да, — и в этот момент она тихо рассмеялась, коснувшись рукой своих всё таких же, как и в детстве, непослушных волос.
Откинув их назад, она прошлась по ним пальцами и коснулась своего обнаженного плеча, немного подняв их вниз и вверх, и снова рассмеялась.
— Вы удивили меня снова. Я слышал, что ты занимаешься эльфами?
— Это действительно так. Гермиона является начальником «Отдела регулирования магических популяций и контроля над ними».
— Да, а я бы хотела заметить, — Гермиона перевела взгляд на Теодора, — Мистер Нотт тоже работает в Министерстве в отделе транспорта.
— Зачем?
Они повернулись и, посмотрев на Малфоя, рассмеялись одновременно.
— Это для души, — ответил Теодор.
— Для души работать в Министерстве? Бред.
— Для меня Министерство было чем-то вроде реабилитации, но потом со мной случилось одно событие, и теперь Министерство для меня это приятное воспоминание.
— Если честно, я совершенно не понимаю о чём говорят эти двое. Это всё странно, но знаешь, я рад тебя видеть, — и Малфой протянул свою руку Теодору.
Заключив дружеское рукопожатие, между ними что-то произошло, то, чего никогда не было. Они признали друг друга, каждый из них был лидером в отношении друг друга, но всё это было позади и каждый проживал свою собственную жизнь, не оглядываясь на стереотипы и предрассудки их предков.
— У вас будут какие-то новые коллекции ювелирных украшений, вашего авторства? — Астория разорвала их молчаливое признание и Малфой разжал руку.
— Нет, — Гермиона помотала головой. — Я не художник, не дизайнер. А это была идея от моего сердца, — и она прикоснулась к своей груди. — Для нас это значимо. Нам необходимо было её создать.
— Нам? — удивлённо спросил Малфой.
— Ну конечно, Драко, — Астория коснулась плеча мужа. — Разве ты ничего не понял?
— Если честно, то я сегодня уже ничего не понимаю.
— Мистер Нотт и мисс Грейнджер… — начала Астория своё пояснение.
— Я бы хотел поправить, — Теодор наконец-то взял Гермиону за руку и крепко её сжал, а она приблизилась к нему и коснулась своим плечом. — Миссис Грейнджер.
— Миссис?
— Малфой, что ты сделал со своей природной сообразительностью? Ну конечно Миссис, мы женаты уже более трёх лет.
Молчание, которое возникло между ними, оборвалось коллективным смехом, смеялись все, кроме Малфоя. А он продолжил вот так стоять, пока его сын не потянул за руку вниз и не вырвал отца из собственных раздумий.
— Папа, — спросил тихо мальчик, — а это твои друзья?
И он, не разумывая, тихо ответил:
— Да, это друзья.