Литмир - Электронная Библиотека

Хозяйка посмотрела на усталые физиономии нежданных гостей, покачала головой и указала на стол:

- Садитесь, сейчас ужинать будем, - она принялась ставить перед ними простые глиняные миски и класть ложки.

- А мы вас не объедим? - забеспокоилась Мэри. - Вот у меня есть цепочка, ее можно продать.

- Прекрати, - одернула ее женщина. - Закон гостеприимства знаешь? Чтишь?

- Да, конечно, - потупилась обычно бойкая Мэри.

- И я чту, - женщина поставила на стол большой чугунок, из-под крышки которого пахло мясной похлебкой, положила на стол на деревянную доску нарезанный хлеб, и поставила на тарелке целую головку сыра, которую ловко тут же и нарезала. - Наша Розми только на традициях и обычаях стоит, всем другим на зависть. И силы Тьмы не смогут ее захватить, покуда в наших сердцах живут законы наших предков, а главные из них: чтить старших, защищать слабых, не предавать друзей и короля, да соблюдать закон гостеприимства.

- Но ведь нас так много, а у вас запасы не рассчитаны на такую прорву народа, - возразил Рик.

- И ты туда же, балбес, - женщина принялась разливать похлебку по глиняным мискам. - Ты Розми своей жизнью защищаешь, ты на границе стоишь и душой своей и кровью платишь за нашу спокойную жизнь, а мне для тебя кусок хлеба жалко?

- Откуда вы знаете? - удивился полковник.

- Я это вижу, - женщина закончила разливать по мискам похлебку и села во главе стола, начала есть, подавая пример остальным. - Боги Света в милости своей дали мне немного способностей, чуть-чуть совсем, но это я могу увидеть.

- А как к вам обращаться можно? - Тео с трудом нашел в себе силы оторваться от еды, которая путешественникам показалась пищей богов.

- Можете звать меня Кати, - женщина улыбнулась.

Вскоре все познакомились. Кати рассказала, что живет тут с давних пор. Она родилась здесь, потом уехала в город, а когда жизнь в городе не сложилась, то вернулась к родителям в этот дом. Было это очень давно, но женщина обрела в этом лесу себя и ни о чем не жалела. Ее дети тоже уехали в город, а муж однажды зимой не вернулся из леса. Как полагала Кати, его все же одолел медведь или волки, что обитали в здешних краях.

Потом женщина ласково улыбнулась потерянной Эстель и вдруг предложила:

- Оставайся у меня, милая. Тут есть место, его даже больше, чем нужно мне одной, здесь тебе будет спокойно.

- Зачем ей оставаться? - удивился Тео. - Мы ее проводим до города, а если надо, то и до дома, ведь мы спасли Эстель от жрецов Сета, теперь уж точно не бросим!

- Не торопись, - Кати покачала головой. Ее мудрые глаза казались печальными. - Она сама решит.

- Почему вы думаете, что Эстель хочет остаться? - удивилась Мэри. - Тут очень хорошо, но жить же не просто, надо заботиться о тепле, носить воду, поблизости нет магазинов, это очень трудно! Вы привыкли к такой жизни, а Эстель - нет. Она может стать вам обузой.

- У меня никого не осталось, - тихо ответила Эстель. - Мои родители умерли несколько лет назад, братья и сестры разъехались кто куда. Я им не нужна. Мой кузен привел меня к жрецам Сета, чтобы принести в жертву, ведь я никому не нужна, меня никто не будет искать, - девушка опустила глаза.

- Подожди себя хоронить, - Рик похлопал ее по руке. - Еще все наладится! Хочешь, заберу тебя во Фритаун? Там найдем тебе жилье, работу найдешь, будешь жить в столице.

- Я подумаю, Рик, но мне не нравятся большие города, я их боюсь, честно говоря. Я подумаю, - Эстель вновь принялась за еду.

- А что вас привело в наши края? - спросила Кати.

- Мы ищем драконов. Их следы, - призналась Мэри. Настроение ее несколько испортилось после слов Рика, но она решила не обращать на это внимания. - Может быть, вы что-то слышали? Тут есть пещеры, где мы нашли их скелеты, наверняка, среди местных жителей ходит множество легенд и преданий о драконах.

- Конечно, я знаю все эти легенды, - пожала плечами Кати. Она принялась собирать пустые миски гостей, и уже хотела поставить на стол кружки, но обернулась к Мэри. - Здесь недалеко есть их замок.

Мэри замерла столбом. Ее карие с янтарными искрами глаза вспыхнули фанатичным огнем.

Тео чуть не подавился куском хлеба.

Рик обреченно прикрыл глаза ладонью.

- Где? - Мэри схватила за руку хозяйку.

- Недалеко, километров пять на запад, - пожала плечами Кати.

- Они там до сих пор? - голос Мэри стал хриплым, а горло перехватило. - Они еще там?

- Нет, конечно, - отмахнулась женщина. - Их там уже пару веков не видели, то ли вымерли, то ли улетели. А пещеры эти были их могильниками, они туда уходили умирать. Это было гордое племя. Они слабость не признавали вообще. Из наших краев частенько девушек воровали, да и много наших мужчин полегло в битвах с ними - тем потеха была, а мужчинам-то надобно же своих невест возвращать. Так наши предания гласят. Потом-то у наших драконов конфликт вышел с другим родом-племенем. Обитатели нашего замка несколько десятков лет продержались, да только род их измельчал, или мужчин не осталось, или болезнь их подкосила, а может быть ушли они, но еще до прилета пришельцев замок опустел. Так моя мать и бабка рассказывали.

- А вы покажете, как выйти к замку? - прошептала Мэри.

- Да, направление дам, не ошибетесь. Сама уж не пойду, не обессудьте, но нет у меня времени туда-сюда без дела ходить, да и здоровье уже не то.

- Мэри! - взмолился Рик. - У нас все припасы остались у поклонников Сета! У нас нет ни еды, ни одежды, ни денег! Мы не можем никуда идти! Нам надо добраться хотя бы до Коньскосора, там уже можно будет и деньги в банке снять, купить еду и снаряжение и отправиться вновь сюда. Нам обязательно надо будет сообщить о жрецах Сета военным и властям! Неизвестно, сколько людей они еще принесут там в жертву.

- Рик, не говори ерунды, - отмахнулась Мэри. - Они уже давно свои вещички собрали и сбежали, они же понимают, что там стало опасно, а мы семь дней по пещерам мотались!

- Они же не могли предположить, что мы выберемся, могли и остаться, - начал спорить Рик. - Мы никуда не пойдем!

- Они прячутся от властей и других жрецов, Рик! Они осторожны и хитры, они лучше на всякий случай покинут этот свой храм и уйдут в другое тайное убежище, чем будут рисковать! Не говори ерунды! - отмахнулась от него Мэри.

- Мэри! У нас нет еды!!! У нас нет воды!!! У нас ничего нет!

- День мы без еды спокойно продержимся, немного похудеем. Только взглянем на эти развалины и все! - взмахнула руками профессор.

- Рик, оставь ты ее в покое, - махнул рукой Теодор. - Бесполезно. Если она вбила себе в голову что-то, то уже ничего сделать невозможно. Особенно, если дело касается драконов. Поверь мне, я ее со студенческих лет знаю: проще согласиться, чем убеждать ее в чем-то.

- Рик, мы посмотрим только! Пара часов - максимум, и пойдем в Коньскосор, обещаю! - Мэри молитвенно сложила руки, умоляюще заглянула в глаза Рику.

- Ага, ты скелеты несколько часов изучала. Так я тебе и поверил, - пробурчал полковник. - Нет уж! Хватит! Идем домой, а после ты что хочешь, то и делай: хоть в пещеры возвращайся, хоть замок свой исследуй! Я с тобой туда не пойду. В конце концов, мне в Академию вернуться надо! На этот раз уж как-нибудь без меня!

Тео лишь заржал.

Утром путники отправились в покинутый замок драконов по едва приметной тропке, получив описание пути от Кати. Женщина заставила их взять мешок с припасами. Там было немного хлеба, сыра, вяленого мяса и несколько сваренных вкрутую яиц, этого должно было им хватить на несколько дней. Плату она отказалась брать категорически, а когда Тео попытался подсунуть ей под кастрюлю золотую цепочку с шеи, мгновенно ее нашла, вернула хозяину и отчитала его как мальчишку. Женщина лишь сказала, что им суждено многое, и она будет рада им помочь хоть в малости.

Эстель решила остаться с Кати. Рик не смог ее уговорить поехать с ним или без него, но в другой город, где он мог бы ей помочь устроиться. Девушка нашла тут покой.

5
{"b":"796549","o":1}