Литмир - Электронная Библиотека

— Не медли, малыш, иначе я верну его в сознание и продолжу.

Драко поднял свою палочку. Джастину всё равно не жить. Он искалечен навсегда. Драко только поможет ему. Это благородный жест. Если Малфой этого не сделает, Волан-де-Морт перестанет ему доверять, узнает, чем на самом деле занимался Драко за его спиной, и замучает его до смерти. И кроме того, Малфой поставит под угрозу спасение магического мира Гарри Поттером.

— Драко, — досадливо протянула Панси, — либо дай мне развлечься, либо закончи уже, и мы выпьем по большому сквошу, — Джастин вдруг вскрикнул, оставаясь в бессознательном состоянии, будто что-то лопнуло прямо в нём, как воздушный шарик. Он умрёт так или иначе. — Я возьму апельсиновый. А ты?

— Авада Кедавра.

***

Драко пустым взглядом уставился на кресло матери. Когда ему было пять, он получил в подарок свою первую метлу: небольшую, не набиравшую большой скорости и высоты, но сказочно красивую. Нарцисса мягко улыбнулась, услышав смех Люциуса, и погладила маленького Драко по голове. «Из тебя выйдет отличный ловец», — пообещала она и принялась дальше вязать колючий шарф, в который обязательно планировала кутать своего любимого сына. Малфой улыбнулся возникшему воспоминанию — может, и оно было ложным. Во всяком случае, отличным ловцом он так и не стал.

Прошло больше недели с убийства Джастина, но Драко всё никак не мог оклематься и прийти в себя. Он часами бездумно бродил по поместью, заглядывая в пустые комнаты, будто искал в них что-то, сам до конца не понимая, что именно. Волан-де-Морт, узнав новости, удовлетворённо кивнул: наверняка, подмечая, что это шоу следовало устроить давно. Прознал ли тот, что Малфой помог Поттеру? Вряд ли. Уверен ли Тёмный Лорд, что именно Драко передаёт какие-то данные грязнокровкам? Скорее всего нет, но подозревает однозначно. И Малфой сомневается, что такая проверка на самом деле развеяла подозрения Волан-де-Морта. Будь он глупцом, он бы не забрался так высоко, подчинив себе всю Британию и теперь нацеливаясь на весь магический мир.

Драко настолько глубоко погрузился в себя, что не сразу услышал стук в дверь. Он поёжился и даже подумал притвориться, что его нет дома, но кто бы ни стоял за дверью, он не унимался. Хотя Малфой почти наверняка знал, кто именно к нему пришёл. И лучше бы он не приходил.

— Поттер.

— Я уже испугался, что Волан-де-Морт тебя убил, — хмыкнул Гарри. И это просто отвратительная шутка.

— Уходи, — Драко собирался закрыть дверь, но Поттер прошмыгнул в поместье быстрее, чем он успел это сделать.

— Ты в порядке? — обеспокоенно спросил Гарри. И Малфою стало ещё противнее от самого себя. Когда Поттер пришёл к нему впервые, он был убеждён, что Драко никого не убивал. А теперь Гарри остался всё таким же недосягаемо потрясающим в этой дурацкой чёрной мантии в пол, а Малфой стал именно таким, каким его назвал призрак отца — прогнившим ничтожеством.

— Я убил человека, — сказал Драко и снова открыл дверь, ожидая, что Поттер уйдёт. Но тот, затихнув на какое-то время, вдруг спросил:

— У тебя ещё остался ром?

Хуки снова ошибся и на этот раз принёс белый, хотя Драко попросил вынести недопитую бутылку. Он терпеливо вздохнул и отправил домовика на кухню: эльф, не спуская глаз с Поттера, дважды врезался в мебель и вышел из Большого зала. Драко и Гарри разместились, как и в прошлый раз, на креслах и первые два бокала распили в полной тишине.

— Тебе здесь не одиноко? — наконец спросил Поттер, покачав головой, имея в виду, видимо, Малфой-мэнор. Драко тихо усмехнулся.

— Это мой дом. Хотя здесь довольно мрачно, и обычно я бываю только в трёх комнатах. Надеюсь, Хуки протирает пыль в других.

Гарри едва уловимо улыбнулся:

— Хуки кажется смышлёным.

— Так только кажется.

— Ты сказал, что я наделяю тебя излишним благородством, и при этом ты забрал к себе из Хогвартса не самого умного домовика и теперь терпишь его несовершенную работу, — Гарри сделал глоток и посмотрел на портрет Люциуса, привычно хмурившего брови. — Вряд ли он поступил бы так же. Ты точно Драко Малфой?

— Я убил человека, — повторил Драко, подмечая, как Поттер поджал губы.

— Я знаю. Мы нашли тело Джастина на следующий день. Он был в нашем Сопротивлении, — Он никогда не будет достаточно хорош для Поттера. Тем более после такого. — Вас видела старушка, живущая неподалёку.

— Я не… — пробормотал Малфой, сглатывая, ощущая подступающую тошноту на корне языка, — я не хотел этого.

Гарри перевёл взгляд на Драко, абсолютно болезненный и разрушающий. Ровно такой же, как в прошлый раз — будто Малфой не настолько плох. Но это не так. Совсем не так.

— Помоги нам.

О. Нет.

Драко гулко рассмеялся. Всё это убийственно походило на их разговор около двух недель назад. Сейчас Поттер начнёт его уговаривать, а Малфой согласится снова рискнуть своей шкурой, и в следующий раз Волан-де-Морт замыслит что-то более ужасное, более отвратительное, чем заставить его совершить убийство. А ведь Малфой всего на секунду действительно поверил, что порыв Поттера поддержать его — искренний. Какой же Драко глупец.

— Разве я уже не помог?

— Я думаю, это взаимовыгодное предложение, — Гарри отставил бокал на столик и внимательно посмотрел на Драко. — Ты получишь относительную безопасность, а мы — информацию.

— Разве у вас нет информатора? — Малфой хмыкнул в стакан, допивая ром.

— Был. Он пропал, — признался Поттер. — Не выходил на связь уже больше месяца, это долго для него. Возможно, его убили.

— И что же ты мне предлагаешь?

— Ты должен рассказать Волан-де-Морту, что я к тебе приходил.

Лицо Драко вытянулось в изумлении. С каждым разом идеи Поттера всё безумнее. Малфой не удивится, если через пару недель Гарри предложит ему собственноручно убить Тёмного Лорда. А что? Это гарантировало бы ему безопасность.

— С ума сошёл, Поттер?

— Ты скажешь ему, что я просил тебя присоединиться к Сопротивлению. Расскажешь, что есть такая организация.

— О, думаю, он и без меня в курсе.

— Так вот. Ты скажешь, что был напуган и поэтому выслушал меня. Можешь выдумать, что я тебе угрожал. Сообщишь ему, что я собираюсь прийти к тебе на днях снова, чтобы узнать ответ. Это на случай, если он разозлится, что ты меня упустил.

Драко безнадёжно улыбнулся.

— Ты ведь понимаешь, что всё работает не совсем так? Он обязательно залезет в мою голову, чтобы проверить сказанное.

— Но ты ведь владеешь окклюменцией, — возразил Поттер. Драко нахмурился.

— Откуда тебе это известно?

Гарри пожал плечами.

— Информатор.

— Беллатриса и правда обучала меня окклюменции и легилименции, но я сомневаюсь, что я сильнее Тёмного Лорда, — протянул Драко. — Ты должен понимать, Поттер, это тёмное и очень сложное искусство.

— Я знаю, я вроде, — Гарри слабо улыбнулся, — тоже немного им владею. Но держу пари, ты в этом преуспел куда больше. Я едва ли мог вытолкнуть Волан-де-Морта из своей головы.

Драко хмыкнул. Быть в чём-то лучше Поттера — разве такое в принципе возможно? Гарри Поттер ведь — чёртово совершенство. Ощущение поттеровского превосходства не утратилось даже после исчезновения его имени с газетных страниц.

— Искусство окклюменции заключается не в том, чтобы вытолкнуть кого-то из головы, Поттер, — Малфой упивался открывшейся возможностью блеснуть своими способностями. — Необходимо уметь заменять свои воспоминания ложными и показывать исключительно вторые.

— Так ты согласен?

— Разумеется, нет, — Драко поморщил нос и налил себе ещё немного рома. — Я же не чёртов Снейп, чтобы играть в двойных агентов.

— Снейп был великим волшебником, — тихо сказал Гарри. — Очень благородным. Он защищал других, ежедневно рисковал своей…

— Разве Северус не был врагом твоего отца? — перебил его Драко. Поттер устремил прямой прожигающий взгляд в серые глаза, и Малфою стало не по себе.

— Иногда враги в разы порядочнее друзей.

Драко дёрнул плечом, отворачиваясь от Гарри. Северус и правда был прекрасным. Кажется, Снейп даже любил его своей особой любовью. Или, по крайней мере, всерьёз за него переживал. Люциус и Нарцисса не знали, на какой стороне их друг. И, конечно, в призме всех событий Снейп выглядел предателем семьи Малфоев.

8
{"b":"796188","o":1}