— Гермиона, — хрипло прошептал он.
Она открыла глаза и увидела, что он смотрит на нее точно так же, как во сне. О, Годрик Всемогущий! Она по уши влипла и отлично это понимала.
Комментарий к Глава 2: Намеки на невозможное
А я вновь напоминаю, что в качестве эксперимента теперь и у меня есть канал в телеграмм, посвященный саге о Гарри Поттере в целом и снейджеру, как любимому пэйрингу, в частности.
https://t.me/+Gl-TwwxQ45BkNDEy
Здесь вы найдете эстетику к моим прошлым и будущим работам, анонсы будущих работ, возможно, спойлеры и много чего интересного по вселенной Гарри Поттера.
========== Глава 3: Сейчас или никогда ==========
Комментарий к Глава 3: Сейчас или никогда
Гермиона и Северус наконец признали свои чувства, но будет ли этого достаточно для чего-то большего?
Она смотрела на него во все глаза, приоткрыв рот, до тех пор, пока в памяти не всплыло недавнее замечание, что с открытым ртом она похожа на рыбу, которое он сделал в момент их встречи, и быстро сомкнула губы.
— Да? — ответила она дрожащим от волнения голосом.
— Советую вам не делать такое выражение лица в моем присутствии.
— Какое?
— То, с которым вы сидели, пока я… делал… это. — И он снова принялся разминать ее лодыжку.
Ее пульс заметно ускорился, и она резко шумно выдохнула.
— Прочему?
О, Великий Салазар. Она ведь не хотела об этом спрашивать. Вопрос сам собой сорвался с ее губ, как только она об этом подумала. Он какое-то время буравил ее взглядом, черная глубина глаз рассказала ей обо всем, и в то же время ни о чем конкретном.
— Уверен, вы предпочли бы этого не знать. — Голос его стал низким и бархатным, заставив ее сердце трепетать пуще прежнего.
Они смотрели друг на друга с неприкрытым желанием, но никто не отваживался сделать первый шаг.
— А что, если… — Она нервно сглотнула. — Что, если я хочу знать?
— Не думаю, что вы готовы к тому, что можете услышать.
— А я, напротив, думаю, что готова.
Внезапно в комнате раздался такой грохот, что Гермиона чуть не подпрыгнула на месте от неожиданности. Это ее костыли, что она оставила у стола, с шумом упали на дощатый пол. Северус резко обернулся, попутно пытаясь определить источник звука. А когда вновь посмотрел на нее, то она поняла, что момент упущен. Что-то изменилось в его взгляде, он надел на ее ногу повязку и осторожно опустил на пол.
Снейп мысленно обругал себя на чем свет стоит за то, что не смог совладать со своими эмоциями и позволил себе на краткий миг поддаться искушению. Но в конце концов, разум взял верх над чувствами, как это всегда с ним и бывало. Ему достаточно было вспомнить, что она оказалась здесь не по своей воле, а сейчас ей нужно было отправить еще одно письмо с совой, иначе Паркинсон устроит какую-нибудь пакость, если что-то о нем пронюхает.
— Когда Эвтерпа немного отдохнет, можете снова отправить письмо. Где найти пергамент вы уже знаете.
С этими словами он скрылся за дверью своей комнаты, прикрыв ее с негромким щелчком. Гермиона пребывала в растерянности. Она точно не знала, что именно сейчас произошло, но, тем не менее, чувствовала себя обманутой. Единственный способ заставить его выйти из укрытия, — это подготовить письмо, поэтому она быстро набросала на пергамент несколько строк для Пэнси, заверив ее, что вернется до конца недели.
Без помощи костылей она дошла до письменного стола, а потом, с письмом в руках, до двери его комнаты и тихо постучала.
— Да? — послышался приглушенный голос из-за двери.
— Я написала послание для Пэнси и хотела, чтобы вы отправили его.
— Оставьте его на столе.
— Вы же говорили, что отправите его как можно скорее.
— Я отправлю, как только у меня появится время.
— Нет, — ответила она со всей твердостью, на какую только была способна. — Письмо нужно отправить прямо сейчас. Скорее всего, вы правы, и Пэнси места себе не находит из-за всего этого. Отправьте скорее это письмо, иначе я добавлю постскриптум о том, в чьем доме я сейчас нахожусь.
Не успела она договорить, как дверь резко распахнулась, и на пороге возник Снейп, смотрящий на нее сверху вниз. Ей неловко было находиться в такой непосредственной близости от него. Заметив, что она больше не пользуется костылями, он спросил:
— Вы уже можете ходить?
— Немного.
— Хорошо.
Он вихрем пронесся мимо нее, схватил со стола письмо и ринулся к двери. Надев ботинки и мантию, он выскочил за дверь и отправился на поиски совы.
Эвтерпа радостно улюлюкала, пока Северус привязывал послание к ее лапке.
— Да-да. В последнее время у тебя стало больше прогулок. И еда там другая, не так ли? Что ж, наслаждайся. Возможно, это письмо будет последним на ближайшее время.
Она легонько клюнула его в палец и, взмахнув крыльями, поднялась в воздух.
Вернувшись в дом, Северус застал Гермиону там же, где и оставил. Она стояла возле двери в его комнату и вглядывалась в полумрак, пытаясь что-то там разглядеть. Он мысленно похвалил себя, что догадался оставить закрытыми ставни, так что она не могла ничего разглядеть.
— Хотите осмотреть мою спальню? — снимая ботинки проговорил он голосом, наполненным сарказмом.
Она резко повернула голову и посмотрела на него, явно смущенная его замечанием.
«Так и должно быть», — подумал Северус.
— Вы отослали мое письмо?
— Нет, я разорвал его на мелкие кусочки и выбросил в снег. Конечно, я отправил его.
Северус повесил мантию и неспешно направился к ней.
— Вы не ответили на мой вопрос. — Голос его понизился до шепота, и он медленно подходил все ближе.
— Если вас это так пугает, то я не успела ничего рассмотреть. Там слишком темно. — Она уперла руки в бока и стиснула зубы.
— Нет, это вы боитесь войти, — возразил он.
— Это было бы верхом невоспитанности.
— А если попытаться хорошенько рассмотреть отсюда, тогда нет?
— Если вы сами оставляете меня у открытой двери в вашу комнату, то нет.
— Приличия требуют, чтобы вы отвернулись и занялись своими делами.
— Должно быть, вы принимаете меня за кого-то другого. Потому что я привыкла удовлетворять свое любопытство, если того позволяют обстоятельства.
— И что же такого любопытного вы увидели в моей комнате?
— Кроме вашей лаборатории, это, должно быть, единственная комната, которая может рассказать о том, что за волшебник живет стенах этого дома.
— Я не жалую всякую сентиментальную чушь.
— А может, у вас ее никогда не было, потому что бежать от собственных чувств гораздо безопаснее?
Он опасно прищурился, подойдя к ней вплотную.
— Вы понятия не имеете, о чем говорите.
— Тогда, может, вам стоит меня просветить? — в ее больших карих глазах сверкнула такая отчаянная смелость, какую он не встречал ни у кого вот уже много лет.
— К черту все, — пробормотал он и, обхватив ладонями ее голову, притянул к себе для жаркого поцелуя.
Ее маленькие ладошки дернули край его джемпера, и на короткий миг она напряглась, но тут же расслабилась в его руках и позволила вовлечь себя в поцелуй, подобного которому не испытывала еще ни разу в жизни. Спустя несколько мгновений он отстранился. Сердце его бешено колотилось где-то в горле, и он не знал, сколько еще пройдет времени, прежде чем он переступит ту черту, за которой уже не сможет контролировать ни свои мысли, ни свои действия, ни свои эмоции. Черту, за которой он уже не сможет остановиться.
Она смотрела на него широкими от изумления глазами, в глубине которых плескалось безумие. Внезапно он почувствовал страх перед тем, что может произойти дальше. Он медленно сделал шаг назад, пытаясь восстановить дистанцию.
— О нет! Это ты не понимаешь! — она крепче схватила его за край джемпера, не давая сделать больше ни шагу назад. — Мы должны обсудить это. Сейчас же.
Он понял, что потерпел поражение.
— Однако, — добавила она уже гораздо тише, внезапно охрипшим голосом, — мы можем это обсудить прямо здесь, — и кивнула в сторону стола и стульев, — а можем подобрать для этого место поудобнее… — Он внимательно следил взглядом за ее мимикой. — …Где можно с комфортом расположиться… сидя или лежа, — уточнила, наконец, Гермиона.