Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  - Я не хотел! Я не знал, что она укусит мисс Джинни! Понимаете?! Я не хотел!

  - Он не хотел! - вторит брату Саманта.

  От этих воплей у Зака звенит в ушах.

  - Чёрт! - Лу хватает за плечо Джерри, рванувшегося было в сторону. - Спокойно, парень, тебя никто ни в чём не обвиняет!

  - Меня посадят в тюрьму, да? Да? - не слушая его, надрывно бормочет тот, пока Зак крепко удерживает за руку обливающуюся слезами Саманту.

  - Никто никого никуда не посадит, - твёрдо заверяет он и присаживается на корточки перед испуганной девочкой. - Юная леди, а ну-ка, включите своё здравомыслие, оно у вас есть, и более того, в вашей парочке его унаследовали только вы.

  Он вытаскивает из кармана и протягивает Сэмми свой белоснежный носовой платок с монограммой "ЗП".

  - В-вот ещё, - обиженно бурчит Джерри, уже не пытаясь вырваться из хватки Лу и вытирая нос свободной рукой.

  - Итак, откуда взялась сороконожка? - не давая детям опомниться, властно спрашивает Зак. - Полиция явно получила крайне усечённую версию событий. Давайте, выкладывайте, мы ждём.

  Саманта боязливо и жалобно смотрит ему в лицо.

  - Мисс Джинни, - прерывисто вздохнув, начинает она, - больше всего любит... любила зоологию.

  - Я тоже, - немедля вворачивает Джерри.

  - И она говорила, что в восторге от... - девочка на миг задумывается, припоминая, - от гармоничности фауны луизианских болот. Местного би-о-це-ноза. И мы решили...

  - Я решил, - перебивает сестру Джерри.

  - ...показать ей сороконожку, - взахлёб продолжает Саманта. - Мы её поймали.

  - Я поймал, - вновь сердито уточняет брат, длинно шмыгнув носом. - Не лезь, Сэм! И это была никакая не сороконожка, а сколопендра гигантская из отряда губоногих. Но мисс Джинни ей не обрадовалась.

  - Она начала кричать, - подхватывает Саманта. - Ужас, как она кричала.

  Девочка осекается, вспомнив, видимо, злосчастную лягушку. Зак безмолвно переглядывается с Лу, а та резко бросает:

  - И куда же подевалась эта чёртова губоногая сколопендра?

  - Не знаю, - Джерри покаянно опускает голову. - Я утром принёс её в комнату, где мы обычно занимались, то есть в спальню мисс Джинни. И выпустил, но я за нею следил. Честно, следил! Я не хотел, чтобы она кого-нибудь укусила! - он снова шмыгает носом. - Но она куда-то уползла, когда мисс Джинни увидела её и закричала. Мы её везде искали, но не нашли.

  - А мисс Джинни, мисс Джинни, - возбуждённо тараторит Саманта, глядя то на брата, то на обоих детективов, - всё никак не могла успокоиться. И не хотела больше ночевать в той комнате.

  - Понятно, - подумав, резюмирует Лу, - ей сразу разонравилась луизианская фауна, но тем не менее, к болоту она зачем-то пошла. Да ещё и поздно вечером. Зачем? Решила заночевать там?

  Шутка получилась явно неудачной.

  - Она всегда говорила, что хочет увидеть Старину Монти, - сдавленным голосом поясняет Джерри. - Аллигатора.

  И все умолкают. Тишину нарушает только доносящийся из зарослей печальный крик какой-то птицы.

  - Идёмте отсюда, - устало говорит Зак. - Вам давно пора спать.

  Близнецы не возражают. Они и вправду еле волочат ноги, приближаясь к дому. А не доходя до поворота к парадному крыльцу, и вовсе останавливаются.

  - Можно, мы вернёмся к себе... ну... как обычно? - робко просит Саманта, подтолкнув брата локтем.

  - Не хотим, чтобы мама узнала, что нас не было в доме, - полушёпотом поясняет тот.

  - Давайте, валяйте, - разрешает Лу, переглянувшись с Заком, и близнецы ловко, как обезьянки, повисают на ветках своего вяза. Их даже подсаживать не требуется, и через несколько минут наверху едва слышно откидывается оконная рама.

  - Мне нужна полная копия полицейского отчёта о смерти Вирджинии Чивингтон, не дав Заку и рта раскрыть, заявляет Лу. - Достань мне его. Какого хрена они вписали туда эту сороконожку вместо сколопендры гигантской, раздолбаи хреновы? Я начинаю ненавидеть чёртову луизианскую фауну, босс.

  Губы её улыбаются, но глаза - нет.

  * * *

  Незадолго до рассвета Лу просыпается вся в поту и рывком усаживается на постели, глядя прямо перед собой широко раскрытыми глазами и в первые мгновения не осознавая, где вообще находится. Сердце гулко стучит, во рту пересохло.

  - Чёрт! - шепчет она.

  В спальне тихо и темно, ветерок из приотворённого окна едва слышно перебирает полоски жалюзи, но Лу не покидает ощущение, что в запертой изнутри на замок комнате только что кто-то был. Кто-то, кроме неё самой. Этот кто-то стоял у постели и рассматривал её, спящую, в упор. Под этим тёмным взглядом, пристальным и изучающим, она и проснулась.

  - Пойду отолью, - громко сообщает Лу невесть кому и поднимается с измятой повлажневшей простыни. - А то так ведь и уссаться недолго в антикварной-то кровати. Позору не оберёшься.

  Обратно в антикварную кровать она, впрочем, не возвращается, а отпирает дверь спальни и снова деловито извещает вслух неведомо кого:

  - Жрать хочется. Схожу на кухню, может, красотка Долли там ещё кусок своего расчудесного пирога оставила, благослови её Господь.

  Ответа, ясное дело, Лу не получает. Запахнув полы белого шёлкового халата, она неслышно проходит по коридору, минует дверь спальни Зака и спускается вниз по покрытой ковром лестнице. И шёпотом чертыхается, когда на середине пролёта к ней присоединяется вынырнувший откуда-то Феликс - такая же почти невидимая тень, едва слышно пофыркивающая.

19
{"b":"795406","o":1}