Литмир - Электронная Библиотека

– Я просто подумал… – пробормотал сэр Тони. – Ведь мы, привидения, вынуждены торчать здесь, на земле, только потому, что кто-то из вас, скелетов, не успел нас отсюда забрать. – Он шмыгнул носом. – А ведь ты как раз отвечаешь за наш район.

Гарольд поставил банки на стол в гостиной.

– Всё так, – кивнул он, вытащил сачок для ловли бабочек и направился к незваному гостю. – Но тут явно промахнулись мои испанские коллеги.

Тореадор с вызовом взглянул на него.

– Да хоть бы и так! Теперь я живу в эта вилла, – упрямо заявил он и обвёл взглядом гостиную. – Обстановка меня устраивает! Все эти часы делают дом таким… уютным.

Гарольд покрутил костлявым пальцем у виска.

– Это здесь-то уютно? С этим вечным тиканьем? Парень точно не в себе, – сказал он и обратился к призраку: – Как давно ты умер?

– Очень давно! – гаркнул матадор.

– До последнего полнолуния или после? – уточнил скелет.

Отто с нетерпением ждал ответа испанского гостя. От Гарольда он знал, что души умерших можно отправить на тот свет лишь до ближайшего полнолуния, а потом они навечно остаются на земле и становятся привидениями.

– Полагаю, он умер уже довольно давно, – заметил сэр Тони. – Выглядит как настоящий призрак.

– Верно, – согласился Отто. Ведь если человек умер недавно, его душа парит над телом в виде сияющего красного шара. Мальчик видел это своими глазами.

Гарольд задумался:

– Сейчас проверим, можно ли ещё от него избавиться.

– Ай-ай-ай, какого гуакамоле… – завопил призрак-коротышка, но Гарольд уже накрыл его сачком для ловли бабочек. Ловким натренированным движением скелет опрокинул содержимое сачка в банку и завернул крышку. Тореадор внутри ругался по-испански, но теперь его было едва слышно.

Нашествие призраков - i_004.jpg

– Посмотрим, примет ли его потусторонний мир, – пробормотал Гарольд, заводя часы с маятником. Когда часы пробили тринадцать раз, скелет открыл корпус и поставил банку на конвейерную ленту. Однако конвейер почти сразу же выплюнул банку обратно, а из узкого отверстия под циферблатом появился кассовый чек. Гарольд развернул его так, чтобы и Отто тоже смог прочитать.

Ошибка.

Срок отправки вышел.

Душа не принимается!

Призрак в банке нагло усмехнулся.

– Чёрт! – выругался Гарольд, неохотно снял банку с ленты конвейера и внимательно посмотрел на новое привидение. – И что с ним теперь делать?

– Здесь ему, во всяком случае, оставаться нельзя, – решительно заявил сэр Тони и скрестил руки на груди.

Отто не мог с ним не согласиться. В доме и так уже обитают три привидения и говорящая летучая мышь, да ещё и сумасбродный скелет заглядывает в гости. Им только этого задиры-матадора, любителя переводить стрелки часов, не хватало!

– Постойте. – Мальчик нашёл выход из положения. – На Тыквенной улице есть старый заброшенный особняк, прямо рядом с домом моего одноклассника Стэна…

Гарольд рассмеялся:

– Стэн? Это который, увидев меня, чуть не описался? Это ведь он тебя всё время задирает?

Отто кивнул. Стэн действительно страшно действовал ему на нервы. Однако покосившийся домишко по соседству с домом одноклассника и в самом деле казался идеальным пристанищем для нового призрака. А если Стэн и заметит привидение – тем лучше.

– Я могу его там выпустить, – предложил Гарольд, засовывая банку в карман мантии. – Диктуй адрес.

Отто задумался:

– Тыквенная улица, шестнадцать. Нет, погоди – кажется, четырнадцать. Да, точно, Тыквенная улица, четырнадцать.

– Уверен? – переспросил Гарольд.

– Э-э-э… Да.

Поднимаясь по лестнице в свою комнату, мальчик засомневался, правильно ли он назвал адрес. Но потом решил больше об этом не думать. Часы опять шли правильно, было два часа ночи, и Отто буквально падал с ног от усталости, мечтая о ещё пяти часах сна. На всякий случай он даже достал из тумбочки беруши и заткнул уши. Утром нужно быть выспавшимся. А кроме того, всё ещё оставалась надежда досмотреть прерванный сон. И теперь ему больше никто не помешает – ни бесцеремонная летучая мышь, ни непрошеный гость.

2

Завещание дяди Арчибальда

Нашествие призраков - i_005.jpg

– Ну наконец-то, – выдохнула Эмили, плюхаясь в старое кожаное кресло дяди Арчибальда в потайной комнате. В это секретное место можно было попасть через незаметный люк в полу комнаты Отто. Мальчик предполагал, что помещение соорудил его покойный дядя Арчибальд. Отто и Эмили часто сюда спускались, чтобы без помех поболтать с привидениями. Да и просто так, без всякого повода. Эта комнатка действовала на них успокаивающе.

Эмили устало заложила за ухо непослушную прядку:

– Я думала, уроки никогда не закончатся! Учителя все как с ума посходили.

Отто не мог не согласиться с лучшей подругой. Сегодня все учителя школы имени Зигмунда Серы вели себя более чем странно. Например, преподаватель немецкого мистер Шрайбер явился в класс с трудом передвигая ноги и прямо с порога заявил, что уже несколько ночей не спал, а потому вести урок не в состоянии. Под глазами у него и правда залегли глубокие тени. И мистер Шрайбер заставил класс самостоятельно проработать целых пятьдесят страниц учебника. Отто даже с половиной материала не разобрался.

А на следующем уроке вышло ещё хуже. Мистер Пиклз, учитель математики, обычно воплощение спокойствия, сегодня был дёрганым и несобранным – он целых четыре раза ошибся, решая одно-единственное уравнение. Это было совершенно на него не похоже.

– В моё время в школе тоже было не до смеха, – поддержал Эмили сэр Тони, хотя девочка не могла его ни видеть, ни слышать. – Уроки – одно сплошное мучение. Мы часами стояли навытяжку, и наказания были просто ужасными.

– О да, – раздался из угла звонкий голосок Молли, единственной женщины-призрака в доме тёти Шэрон. Она кружилась, сидя верхом на огромном старинном глобусе. – Судя по всему, ты отлично усвоил школьные порядки и ввёл их потом в своём доме для прислуги.

Сэр Тони только фыркнул в ответ. Молли и её лучший друг Берт при жизни работали у Тони на кухне и до сих пор не простили бывшему хозяину плохого обращения.

Отто вздохнул и присел на подлокотник кресла:

– Вот как, ужасные наказания. Хорошо, что сегодня их больше нет. Когда одна летучая мышь постоянно ставит тебя в неловкое положение, начинаешь ещё больше ценить добрых учителей. – И он подмигнул Эмили.

Сэр Тони наморщил нос:

– Сегодняшняя школа не идёт ни в какое сравнение с прежней. Нам тогда как-никак прививали хорошие манеры.

– Да неужели? – ухмыльнулась Молли.

– Вот именно. – Сэр Тони задрал подбородок, предпочитая не замечать сарказма в её голосе. – А сегодня все только и делают, что сидят в Интернете. У всех одни компьютеры на уме. В школе сейчас ничему толковому не учат, – проворчал призрак. – Вот скажи, у вас есть такой предмет, как география? Вы же наверняка и не знаете, где находится Великобритания!

– Ну почему же, знаем! – возразил Отто.

Нашествие призраков - i_006.jpg

Сэр Тони удивлённо поднял брови, а потом перелетел к глобусу, на котором кружилась Молли.

– Молли, подвинься, – сказал он и крутанул глобус. Призрачная девушка потеряла равновесие и свалилась на пол.

– Совсем с ума сошёл?!

– Ладно, извини, – буркнул сэр Тони, махнув рукой. – Ну так что, Отто? Покажешь, как ты знаешь географию?

Отто не мог не принять вызов.

– Разумеется. – И он торжествующе ткнул пальцем в изображение острова. – Это же легко. Даже Стэн смог бы… Опаньки! – Мальчик резко замолчал. Когда он коснулся глобуса пальцем, послышался щелчок, словно сработал какой-то механизм. И теперь Отто с удивлением наблюдал, как две половинки глобуса медленно разъехались, а затем разместились одна над другой. В старом глобусе дяди Арчибальда был тайник!

2
{"b":"794907","o":1}