Литмир - Электронная Библиотека

— Разумеется. — Джек улыбнулся. — Начнётся новый этап в жизни, не менее насыщенный и интересный. — Он чуть ближе придвинул мня к себе. — А ещё я рад, что встретил тебя на своём пути. Ты перевернула всю мою жизнь с ног на голову.

— Если бы не я, так бы и остался неотёсанным мужланом. — Я наклонила голову и показала ему кончик языка.

— Это я-то? — Джек неподдельно удивился, но улыбался во все зубы. — Себя вспомни! Вела себя как дикарка с джунглей!

— Ах так? — Я легонько стукнула его по плечу.

— Вот! — Он вскинул бровь. — О чём я и говорил.

Джек прижал меня к себе ещё крепче и впился в мои губы. Мы столько раз целовались, но этот поцелуй, он какой-то совершенно новый… Чувственный, ласковый, полный нежности… Оторвавшись от него, я с удивлением посмотрела на него.

— Я люблю тебя! — Джек нагнулся к моему уху и зашептал. — Я. Тебя. Люблю.

Мои глаза вспыхнули. Кажется, мои щёки налились румянцем: я чувствовала, как всё лицо горит, словно в огне. Никогда не думала, что эти три слова могут так ласкать слух. Внутри стало так тепло и уютно, словно я приобрела новую часть своей души.

— Я тоже тебя люблю, Джек Старк…

***Наступил сентябрь. Лето пролетело так незаметно, что я даже не успела отдохнуть. Впрочем, как и все мои друзья. Роберт, Томас и Джек постоянно пропадали в Британской разведке, то и дело оставляя своих девчонок одних. Но ни одна из нас ни разу не закатила скандал, потому что каждая понимала, как это для них важно. Собственно, как и для нас это будет важным через четыре года.

Но всё же мы смогли урвать недельку из плотного графика и уехать все вместе на каникулы в Испанию. Несмотря на сложные и натянутые отношения между папой и всей испанской роднёй, меня с Робом (и наших друзей) приняли с распростёртыми объятьями.

Жаркая Валенсия подарила нам тёплое море, прекрасные прогулки по вечернему городу, а ещё массу тёплых воспоминаний, которые мы будем ещё не раз обсуждать и вспоминать.

Но пора возвращаться в реальность…

— Ты притащила сюда всё, что скупила в Валенсии? — Джек с лёгким укором посмотрел на меня, доставая несчётное количество чемоданов. — Дружба с Амелией доведёт тебя до того, что…

— Э-э-эй! — Амелия кинула в него на трубочку из-под коктейля. — Я всё слышу!

— Ну, а что? — Роберт развёл руками. — Я с ним согласен! На кой чёрт вам столько шмоток?

Я закатила глаза и рассмеялась. Да уж, мужчинам никогда не понять маленьких женских радостей. Парни помогли дотащить наши вещи в комнату. Кстати, с Алекс отношения выстраивались как нельзя лучше. Мы так подружились, что сейчас тяжело даже представить, что когда-то мы были лютыми врагами. Определённо, Томас влияет на неё очень и очень хорошо. Да и Амелия помогает нам. Если мы вдруг начинали о чём-то спорить, то она сразу же разряжала обстановку и переключала наше внимание на что-то другое. За что ей огромное спасибо.

Парни остались послушать Кроуфорда. Всё-таки наш директор умеет красиво говорить. В глазах первокурсников и, особенно, с «Улья» теплилась надежда на лучшее будущее. Знали бы вы какие тут страсти могут кипеть…

— Так, мне пора. — Джек отвлёкся на телефон.

— Уже? — Я театрально надула губы. — Я думала мы сегодня все вместе отпразднуем начало нашего нового учебного года!

— Золотко. — Джек закатил глаза и приобнял меня. — К сожалению, не я выбираю дни, когда плохие парни выходят на улицу.

— Ну, ладно. — Я шумно выдохнула и прижалась к нему. — Позвонишь, как освободишься?

— Конечно! — Джек поцеловал меня в макушку.

— Пока, мой агент.

— До встречи, моя студенточка.

Мне ничего не оставалось, как смотреть в спину Джека и надеяться, что сегодня он вернётся. Ну, а мне пора продолжать вершить свою судьбу и историю здесь, в Академии…

107
{"b":"794008","o":1}