Литмир - Электронная Библиотека

   И вот теперь, глядя как упирается в ноль стрелка датчика воздушного баллона замершей у него на коленях мисс Стрендж, детские страшилки казались не такими уж глупыми.

   - Мисс Стрендж, я повторяю вопрос, - Уинтерхарт слегка надавил на спусковой крючок. - Если вы не ответите, мне придется выстрелить.

   - Я... я вас не понимаю, - растерянно прошептала мисс Стрендж. - Мистер Уинтерхарт, вы меня пугаете!

   - Нет, это вы меня пугаете. Я даже не уверен человек ли вы. Потому что люди, способные дышать пустотой мне еще не встречались. Ваш счетчик воздуха давно на нуле, мне надо было понять это еще когда мы летели в шлюз. А я-то думал, почему вы не стравили воздух для ускорения!

   Мисс Стрендж всхлипнула. С огромным удивлением Уинтерхарт увидел всплывающие вокруг ее головы шарики влаги. Она плакала. Как-то это не очень походило на сообразное ситуации поведение космического вампира.

   - Дефо именно этого и боялся, - всхлипнула она. - Он постоянно твердил мне, что я не слежу за мелочами.

   - Дефо тоже один из вас? - ожесточенность Уинтерхарта таяла вместе с увеличением количества переливающихся шариков слез, но ствол от виска мисс Стрендж он не убрал.

   - Он работает на секретную службу Ее Величества.

   - Врете! - выдохнул Уинтерхарт.

   Никогда в жизни он не испытывал желания связаться со спецслужбами. И во что же его теперь втянул Уэст?

   - Предположим, я вам поверю. Но я так и не узнал, почему вам не страшно отсутствие воздуха. Или вы таите в себе еще какие-то сюрпризы, мисс Стрендж?

   - Позвольте мне... - мисс Стрендж осторожно отодвинулась от Уинтерхарта - Я обещаю, что не причиню вам вреда.

   Не спуская ее с мушки, Уинтерхарт отпустил девушку.

   Та отплыла на пару шагов и принялась расстегивать скафандр. Потеряв дар речи, Уинтерхарт наблюдал, как наяву происходит его недавняя эротическая фантазия. Когда мисс Стрендж стянула скафандр до пояса и принялась стаскивать с себя шерстяную водолазку, Уинтерхарт, наконец, смог промямлить:

   - Постойте, вы все неправильно поняли...

   Но мисс Стрендж уже отпустила водолазку, зависнув перед ним, стыдливо прикрывая грудь руками. Флинт при виде этого зрелища пришел в необычайное возбуждение и принялся что-то каркать. К счастью проволока, которой был замотан его клюв, оказалась чрезвычайно прочной.

   - Вы правы, Джонатан, - произнесла мисс Стрендж, массируя пальцами правой руки плечо. - Я не человек. Мне будет сложно объяснить, что происходит, но поверьте - все человечество находится в опасности, размера которой вы не представляете.

   Под пальцами мисс Стрендж что-то щелкнуло, и, к вящему ужасу Уинтерхарта, вытянутый прямоугольник белоснежной кожи девушки вдруг всплыл в воздух. Под ним открылась пустота, заполненная непрерывно вращающимися зубчатыми колесиками, шестеренками и стального цвета тросами.

   Револьвер выплыл из ослабевших пальцев Уинтерхарта и повис рядом с ним.

   - Да, Джонатан, я автомат, - произнесла мисс Стрендж, опустив глаза. - Но меня создали не люди.

   Видишь ли, Джонатан, я принадлежу к цивилизации автоматов, которая кочует от одной звездной системы к другой. Моя раса очень развита технически. Нам не нужен кислород, солнечный свет или органическая пища. Но мы постоянно нуждаемся в полезных ископаемых, а это невозобновляемый ресурс. Много тысяч лет назад наши предки покинули родную звездную систему, которая исчерпала свои запасы. С тех пор мы скитаемся по космосу в поисках звездных систем с необходимыми ресурсами. Иногда это необитаемые планеты, а иногда, как сейчас, на них живут малоразвитые цивилизации вроде вашей. Если мощь цивилизации превосходит нашу, мы продолжаем свой путь в поисках более подходящих планет. Но Солнечная система кажется нашему императору Мингу достаточно привлекательной, чтобы решиться уничтожить вас...

   - Но почему мы должны бояться синдриков? И кто напал на нас на Титании и в пояса астероидов? Ваши соотечественники-автоматы?

   - Ах, Джонатан, даже у нашей цивилизации не хватит сил уничтожить людей в открытой войне. Поэтому мы заключили договор с синдриками, которые первыми проникли на вашу территорию. Они притворяются торговцами, но, на самом деле, это разведчики. Они собирают информацию о Земле и землянах и передают ее Мингу. Я знаю, что он разработал ужасный план, который погубит людей даже без прямого конфликта с нами.

   Мисс Стрендж опустила руки и расправила плечи. Уинтерхарт почувствовал как у него краснеют кончики ушей.

   - Я ведь похожа на человека, Джонатан? - спросила она.

   - Еще как, ты совершенно неотличима от обычной... - Уинтерхарт замялся. - Не вполне, э-э... обычной... гм-м... девушки. Внешне.

   - Минг хочет заменить ваших правителей автоматами вроде меня. Он уже все продумал и вот-вот готов приступить к осуществлению этого плана. Постепенно автоматы заменят всех первых лиц во всех странах и тогда, по команде императора, они стравят страны землян между собой. Их задача - раздуть пламя войны, которое не угаснет пока жив хотя бы один человек... Помни - я ведь говорила тебе, что нам не нужны ни воздух, ни солнечный свет. Мы - раса механизмов, и все что нам нужно - это металлы и тяжелые элементы. А очистив от них Солнечную систему, через сотню-другую лет империя Минга двинется дальше.

   От слов мисс Стрендж голова у Уинтерхарт пошла кругом.

   - Но, мисс Стрендж, вы-то почему помогаете нам? Судя по всему, ваши соотечественники очень не хотят, чтобы вы попали на Землю.

   - Даже среди автоматов есть те, кто устал вечно скитаться по космосу, сея смерть. Я представляю группу, которая готова перейти на вашу сторону, если нам гарантируют возможность спокойно жить в Солнечной системе. В наших руках находится один из имперских крейсеров. Если мы раскроем правителям Земли замыслы Минга и передадим им судно, он не отважится на осуществление своего плана. И тем более на открытое нападение. Мы очень этого хотим, Джонатан, ведь я... мы так устали от бесконечных войн...

6
{"b":"793534","o":1}