Литмир - Электронная Библиотека

— Создания ада, охранники врат ада, именем Шепфы, отца нашего, вашего породителя, я изгоняю вас… Создания ада, охранники врат ада, именем Шепфы…

Он не успевает произнести заклинание до конца.

Руку обжигает болью, и Вики вдруг выскакивает из-за его спины и втыкает райский клинок прямо псу в красный глаз. Звучит пронзительный визг, от которого стынет кровь в жилах.

Пёс разжимает челюсти и отбегает назад, бешено вертя огромной головой и не переставая выть. Однако вдруг слышится и другой крик — в штанину Вики вцепился другой пёс. Дино отпихивает его ногой. Его голова откидывается назад, в зубах — клочок джинсовой ткани. По ноге Вики течёт кровь. Белый рукав Дино тоже окрашен в красный. Он встал впереди Вики в оборонительную позу, сдувая светлые локоны с мокрого лба, готовясь защищаться до последнего. Дыхание — ровное, с тихим хрипом, лицо сосредоточенное.

Однако защищаться больше не приходится. Слышен громкий свист — Люцифер, перед которым все расступились, кричит:

— Арес! Барес! Ко мне!

Дино разрывает круг ботинком, и собаки, лая, бегут к своему хозяину и садятся. Люцифер вытаскивает клинок из головы одной собаки, похлопывает их по загривкам, а потом изгоняет их.

В поезде звучит полная тишина. Дино зол так сильно, что готов воспламенить каждое существо, находящееся здесь. Это же надо додуматься! Это… это…

— Нельзя считать, что Непризнанная прошла испытание, — говорит Ости, и Дино взрывается.

— Да после ваших испытаний хоть кто-то остаётся жив?!

— Не ворчи, — лениво тянет Люцифер, однако договорить не успевает, потому что вдруг прямо в толпу выпрыгивает какая-то огромная визжащая тень — прямо из того места, где из воздуха появились Церберы. В этот момент была заметна небольшая линия преломления света.

Никто ничего не успевает сделать, как существо, что-то крича пронзительным голосом, пролетает по всему поезду, сшибая столы и существ. Вмиг начинается хаос — ангелы и демоны начинают метаться, взлетать, ломиться к выходу.

Существо — просто бешено двигающаяся тень. Как бы Дино ни пытался разглядеть хоть что-то своим обостренным бессмертным зрением, она двигалась так быстро, что осталась лишь размытой визжащей тенью.

Но существо вдруг вылетает сквозь окно, разбивая стекло вдребезги — так быстро, что никто не успел его рассмотреть. В поезде всё ещё царит хаос. А вдруг появятся ещё? Что это была за чертовщина?

Дино твёрдо держит за руку Вики, с опаской озираясь по сторонам, а потом движется к выходу. Всеобщая паника не утихает. Вдруг во всей этой давке Дино замечает напряжённое лицо Люцифера, обращённое вверх, к тому месту, где в воздух, по всей видимости, всё ещё был открыт портал. Его губы что-то беззвучно шептали. Словно… заклинание. Как будто он знал, с чем бороться. Будто он знал, что это за тварь, вырвавшаяся прямиком за цербером из ада.

— Энди! Энди мёртв! — завопил кто-то истошно. Дино молниеносно ринулся на голос. Вокруг уже столпились существа, гудевшие тревожно, испуганно. Отпихнув их, он вырвался вперёд.

Его рот открылся сам собой.

Энди, тот самый непризнанный из компании Вики, лежал на полу с выпотрошенными кишками. Глаза открыты и с ужасом смотрят перед собой.

На него медленно падали белые перья.

========== 4. Просто держись подальше ==========

— Это совершенно неслыханно — устраивать подобные сборища, — металлический голос Фенцио, пролетая над наполненным залом, отскакивая эхом от каменных стен и высоких расписных потолков, становился лишь громче. Долетал до каждого тёмного угла. Лицо Фенцио было абсолютно непроницаемым. Но Дино знал, что отец в ярости. Он умел распознавать малейшие оттенки его настроения. И сейчас внутри него бушевала буря, требующая выхода — после этого выговора он его непременно вызовет для выговора гораздо большего масштаба. Мышцы спины непроизвольно напряглись. — Это немыслимо. Вы нарушили кучу запретов, и главное правило — покидать школу без разрешения в позднее время. Кроме того, о бесчинствах, что творились в стенах этого… этого…

Ученики, не успевшие сбежать с поезда, стояли сейчас в этом зале перед бешеным Фенцио. Бледные надменные лица демонов, опущенные головы ангелов и ни одного Непризнанного, исключая испуганную Вики, стоящую рядом с Дино — он чувствует, как дрожат её фиолетовые крылья. Ни одного шепотка, шороха или вдоха. Полнейшая тишина, не нарушаемая ничем. Дино стоит в самом первом ряду, сложив напряжённые крылья, чувствуя каждый ненавистный взгляд на своей коже. Он смотрит вперёд, челюсти плотно сжаты до желваков на скулах. Он смотрит вперёд, но не на отца, потому что взгляд Фенцио избегает сына, как прокажённого. Дино успел словить лишь один его взгляд, полный ужаса и отвращения, едва отец узнал о том, где побывал его сын.

Его же самого обожгло чем-то, что он понять не мог. Это должен быть стыд, но хотелось отчего-то взвыть, раскрыть крылья, разгрызть всем глотки и улететь в голубую гладь неба. Запрятаться в пушистом влажном облаке, почувствовать удары молнии на теле, смертельные для человека и весьма болезненные для бессмертного. И чтобы никого не видеть. Ни одну ужимку, насмешку, ни один неприязненный взгляд.

Но он мог лишь стоять прямо, словно проглотил раскалённый жезл, и с лицом мраморной статуи. Он обязан был быть таким. Неважно, что происходит у него внутри. Держать себя и свои слишком тяжёлые крылья в руках он умел. Иногда он хотел бы не уметь и всхлипывать как Вики, например, но у него не было ни малейшего права.

«Ты недостоин называться моим сыном», — сказало лицо Фенцио, отвернувшегося от него к мёртвому телу Энди. Дино лишь отвёл глаза. Кричать, извиняться, ползать в коленях было бесполезным и жалким.

Конечно, Дино его вызвал, успев перед этим запереть заклинаниями поезд, чтобы никто не посмел сбежать. Стукач. Поступок крысы. Десятки демонов и ангелов, в том числе и Люцифер, мечтали изрубить его на кусочки. Он разрушил их тщательно выстроенный карточный домик. Но Дино не принадлежал этому месту. Он поступил правильно. Убийство одного из учеников полностью меняло весь характер преступления. Из маленьких смешанных вечеринок бунтарей-учеников это становилось чем-то большим, о чём возможно никто бы и не узнал, если бы не принципиальный сын учителя.

Внутри у него всё было натянуто, как тетива стрелы. Скольких они погубили на этих варварских испытаниях?

— А эти испытания — это полностью… — Фенцио не мог даже слов подобрать. Глаза горели холодным огнём. — Вы сомневаетесь в наших способностях отбирать учеников для школы и решили устроить самосуд? И теперь по вашей вине погиб Энди.

Дино рассказал отцу всё, выступив с сухим докладом перед всеми. Чётко, по полочкам, не утаивая ни единой детали, как его учили. И о цели тех мероприятий тоже — нарушить запреты и окунуться в пучину порока. Кожа горела от количества бешеных глаз. В глазах же Люцифера, обычно обжигающих, была пустота. Дино заметил это, потому что что-то не давало ему покоя, что-то в мозгу кричало и бесновалось, скреблось о стенки черепа, заставляя возвращаться взглядом к нему. Люцифер, стоя рядом с кучкой демонов в задних рядах и возвышаясь над ними, смотрел не на Дино, а сквозь. Его мысли явно витали где-то далеко отсюда. Скорее всего — Дино чувствовал это на каком-то абстрактном, нерациональном уровне — он думал о том случае. Это явно выходило из ряда вон. Но почему это произошло? Они ведь точно не раз повторяли эту цепочку действий.

Дино чувствовал: Люциферу что-то известно. Церберы для него — это нечто вроде кошечек-собачек у смертных. Они живут в его доме, подземелье Сатаны, и являются охранниками врат. Он их призвал. И что-то пошло не так. Однако Фенцио Люци не сказал ничего, что помогло бы им найти и поймать ту странную тварь.

Возможно, эти догадки возбуждённого мозга Дино не относились к реальности, но его шестое чувство вопило: что-то не так. Что-то уже пошло не так. Тварь вырвалась на свободу. А Люцифер об этом что-то знает, но молчит. Возможно, покрывает отца.

7
{"b":"793478","o":1}