Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Что ты хотела? Я устал, говори и убирайся!

– Хотела, – подтвердила Арта и подошла ближе, со злостью глядя в мутные глаза лицитатора.

– Я требую объяснения, господин лицитатор! Кто вам давал право утаивать от окружающих мой титул и обращаться со мной, как с дочерью крысоловок?!

Старик вскинулся и, с трудом удерживая руку, поднёс к губам палец, зашипев. Он пытался призвать её к тишине, но девушка распалялась всё больше, срываясь на злой, отчаянный крик:

– Я княжна Лдор! Не смейте унижать меня при своих слугах и гостях, даже если завтра мне предстоит работать в шахтах!

– Тише, Арта! Тише! – отчаянно взывал лицитатор, косясь на открытые двери.

– Я княжна Лдор! – Взбесилась девушка, сжимая кулаки. – И требую соответствующего отношения!

– Да заткнись же, дура!!! – Внезапно взорвался лицитатор, бросив о стену графин с недопитым вином.

Он вскочил и нанёс растерянной девушке пощечину.

– Что ж ты бестолковая такая! Заткнись! Убирайся в свою комнату, и чтобы больше я не видел тебя за общим столом! Будешь употреблять пищу в своей комнате, пока мозгами не обзаведёшься! Прочь! Тоже мне княжна!

Арта прижала ладонь к горящей щеке. В голове со скоростью света пронеслась идея подать жалобу во Дворец об оскорблении её титула, но следующий крик старика заставил её колени задрожать:

– Что ты, крыса, делала в моем кабинете?! Высматривала, как украсть компьютер?!

Арта резко повернулась к дверям, чтобы убежать в свою комнату. В проходе стояла вся челядь привлеченная криками. Раскрыв от удивления рты, они таращились на пьяного лицитатора и лот, посмевший поднять голос на господина.

– Заприте эту крысу в её комнате! – Ярился ставший внезапно уродливым старик.

Его лицо покраснело от алкоголя, перекосилось от бешенства.

Бреда оказалась рядом в мгновение ока. Она схватила стальной клешней девушку за предплечье и потащила в синюю комнату, ворча со злобной насмешкой:

– Шлюшка, она и есть шлюшка. Иди, давай! Шевели своими спичками, шнурок!

Экономка буквально швырнула девушку в комнату. Споткнувшись о ковёр, Арта упала и ударилась плечом о спинку кровати. Дверь с оглушительным грохотом захлопнулась, погрузив помещение в вязкую тьму.

– Сегодня без ужина! – Злорадно хохотала Бреда, звеня ключами и проворачивая замок.

Он назвал её крысой!

Арта обхватила себя за плечи, борясь с ужасом. Это о ней он говорил, отдавая приказ рыскачу избавиться от крысы? О, предки! Похоже, лицитатор понял, что хороших денег за неё ему не выручить на аукционе, и решил от неё избавиться!

Арта не спала всю ночь, ворочаясь на мягкой, гостеприимной кровати. Первые лучи солнца неуверенно вползали в комнату сквозь щель между шторами. В коридоре слышались шаги слуг, убирающих комнаты, и их шепот – это значит, что лицитатор ещё не покидал своих покоев.

Замок в двери скрипнул, и в проёме появилась косматая голова Бава.

– Арта, я тут завтрак вам принес. И ночную вазу.

Мужчина вошёл с подносом, на котором лежали только кусок хлеба, сыр и стоял кувшин с молоком.

– Простите, больше мне ничего не разрешили взять для вас на кухне. Бреда совсем от счастья спятила. Похоже, она завидует вашей молодости и красоте. Но я прихватил книги. Вот, держите.

– Красоте? – переспросила сердито девушка. – О чём ты? Моя родная мать всю жизнь мне твердила, что я уродлива.

Бав растерянно застыл, уставившись на девушку широко распахнутыми глазами.

– Нет! – воскликнул он, опуская поднос на низкий столик. – Нет, Арта! Вы невероятно красивы! Только у почившей жены господина лицитатора были такие же огненные волосы, как у вас! Это сводило с ума всех красавиц Дворца! Она, как и ваша матушка были первыми красавицами верхнего города! Не верьте никому, кто назовет вас уродиной!

– Спасибо, Бав, – Арта поднялась и кивнула на тазик для умывания. – У меня нет воды, чтобы умыться.

Слуга отвёл виноватый взгляд.

– Я не смогу принести вам воды. Господин запретил давать вам воду и мыло.

Арта поежилась.

– Не знаешь, когда будет аукцион, Бав?

– Через месяц, – мужчина двинулся к выходу. – Поешьте, пожалуйста. Вечером господин уедет по делам и заберёт с собой Бреду. Я смогу сопроводить вас в библиотеку, если пожелаете. Про библиотеку господин ничего не говорил. Более того, господин профессор Тилл Фризз желает видеть вас там сегодня.

Дверь закрылась. День тянулся невыносимо долго под аккомпанемент скрипа экипажей, голосов прохожих, звон колокольчиков продавцов-лоточников и детские крики.

Когда стемнело, вернулся Бав.

– Пойдёмте, Арта. Лицитатор позволил вам посещать библиотеку и брать в комнату книги.

Это была хорошая новость. Девушка поспешила за слугой, продолжая гадать о причинах внезапной открытой ненависти к себе старого лицитатора. Никакого другого объяснения она не находила, кроме того, что её цена внезапно упала по неизвестным причинам.

Библиотека оказалась более обширна и богата, чем Арта заметила это в прошлый раз. Бав оставил её одну и ушёл чистить сараи.

Облегчённо вздохнув, Арта потянулась к полкам. Книги она просматривала очень внимательно, боясь ошибиться и взять вместо настоящей научной литературы какой-нибудь бред или сказку.

– О, лот Арта! Добрый вечер, дорогая!

Девушка едва не выронила книгу, резко обернулась.

– Господин Тилл Фризз! Добрый вечер! Безмерно рада вас видеть! Как поживаете?

Старик рассмеялся, прижимая к груди огромный фолиант.

– Прекрасно, лот Арта. Идите за мной, – позвал он и широким, бодрым шагом направился к столам, освещённым электрическими светильниками для удобства чтения.

– Раз уж нам довелось снова сегодня встретиться, – радостно вещал преподаватель, – то хотел бы узнать вас поближе.

– Не стоит, меня всё равно продадут меньше чем через месяц, – пожала плечами Арта, но села напротив старика за стол, с любопытством разглядывая его фолиант.

– Это не имеет значения, лот Арта, – махнул рукой старик, блеснув своими чёрными зубами. Он кивнул на книги в её руках. – Так, вы читать умеете, лот Арта?

– Да.

– Но у вас несколько книг на разных языках, – изумился он.

– Да, я знаю восемь языков, и не собираюсь на этом останавливаться.

Тилл откинулся в кресле, вытаращив глаза.

– А что вы ещё знаете, лот Арта? Математика? Астрономия? Физика?

Арта смутилась. Отец и мать делали всё от себя зависящее, чтобы дать детям самое лучшее образование, какое можно было обрести в нижнем городе. Но, вероятно, для верхнего города, этих знаний недостаточно.

– Не могу точно сказать на каком уровне мои знания, профессор Тилл. Да и какой в этом смысл, если меня ждут шахты или клеймо?

Старик тихо рассмеялся, положил свой фолиант на стол и лукаво погрозил пальцем.

– Нет, лот Арта. Если вам нравятся знания, то останавливаться, определённо, никогда не стоит. Знания могут вознести вас даже из шахт. Попомните мои слова, дорогая. А теперь, приступим.

Арта растерянно следила за сухими руками старика, который придвинул ей стопку листов отличной бумаги, перо, чернила и нож.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

15
{"b":"792795","o":1}