Литмир - Электронная Библиотека

– Значит, я первым же рейсом лечу к нему и всё сам узнаю, – твердо решил молодой человек. – Он не стал в письме что-либо объяснять, предлагает встретиться.

Когда сын ушёл, женщина схватила телефон и набрала номер.

– Здравствуй, Елена, – ответил на другом конце мужской голос.

– Жан, я волнуюсь за Жоржа!

– Что случилось? – встревожился мужчина.

– Сегодня утром на его имя пришло письмо от некоего Ахмеда, из Египта, якобы старый друг Филиппа, так он указал в письме. Жорж собирается ехать к нему! Он никогда так спонтанно никуда не ездит, всегда всё тщательно планирует. Что-то случилось! Ты помнишь, кто этот Ахмед?

– Ахмед, – задумчиво повторил Жан, копаясь в закромах воспоминаний. – Вроде что-то слышал о нём, но никак не вспомню.

– Зато я помню! – резко бросила женщина. – И слышала я о нём не от Филиппа, а от тебя! Ты позвонил мне после смерти Филиппа и расспрашивал о нём!

– Точно! Надо же! – воскликнул мужчина. Он вспомнил, что Филипп тогда долгое время работал над одним свитком, рассказывал об этом, когда они созванивались, и Жан знал, что свиток был очень важен для Филиппа и что за неделю до смерти они с Ахмедом что-то нашли. Он хотел спросить у араба, сумел ли Филипп закончить свое дело. Но кроме имени араба ему больше ничего не было известно, так что найти его оказалось непосильной задачей. У всех был лишь один ответ на его вопрос: «Ахмед очень распространенное имя в Египте, мы не знаем, с кем именно работал Филипп». – Двадцать лет назад я пытался его отыскать, а сейчас он сам объявился! – удивление и интерес слышались в голосе Жана, когда он заговорил снова. Затем задумался ненадолго и поинтересовался: – Когда Жорж собирается лететь?

– Сказал, что первым же рейсом, – озабоченно ответила Елена. – Но зачем ему Жорж?

– Не переживай, всё будет хорошо. Позвони мне, когда он вернётся, хорошо? И постарайся узнать, зачем он понадобился Ахмеду.

– Хорошо, – пробормотала она.

Странное предчувствие грядущих перемен не давало ей покоя. Она не переживала за частые полёты сына, он начал летать на разные экспедиции по всему миру, как только стал совершеннолетним, но никогда вот так спонтанно не срывался с места по воле неизвестно человека. Все свои поездки он всегда тщательно продумывал, готовился к ним основательно «от» и «до». Его сегодняшнее нетерпение и какая-то одержимость не на шутку тревожили её.

Глава 3

Египет, Кена.

На следующий день.

Ахмед оказался пожилым мужчиной лет шестидесяти, низкого роста с густой черной бородой. На голове у него была куфия (платок белого цвета), который удерживал икаль (шерстяной шнур), а одет он был в белую галабею (халат) «в пол» с длинными рукавами.

Мужчина встретил Жоржа с распростертыми объятьями, очень радушно, как старого друга.

– Как ты доехал, Жорж? – спросил араб на родном языке. После крепкого рукопожатия, он обнял молодого человека и похлопал по спине. Затем отступил в сторону, уступая дорогу и слегка подталкивая гостя за спину, приглашая, таким образом, в дом.

– Замечательно, – улыбнулся француз. – Ребятишки в вашей стране всегда любопытные: пока не выведают всю подноготную, не отстанут. Стоило мне просто назвать ваше имя, так сразу набежала целая свора, и приволокли меня прямиком к вашему дому. Вы здесь популярный человек.

Француз вошёл в дом и оказался в просторной шикарной гостиной. На ярко красных стенах красовались необычайной красоты картины в золотых оправах. Обилие текстиля не только на окнах, но и на стенах, разноцветные мягкие подушки на огромном диване бело-серебристого цвета, ковёр с красивейшим орнаментом на полу, позолоченные аксессуары и изделия из дорогих материалов ручной работы, всё просто кричало о богатстве хозяина. Освещение в комнате исходило от торшеров и бра на стене, хотя на потолке красовалась огромная люстра из хрусталя. Гостиная была объединена с кухней. Зону гостиной и кухни разделял массивный деревянный резной стол с изысканными стульями, драпированными той же тканью, что и диван. Во всём чувствовалась роскошь и арабский колорит.

– Да, – добродушно рассмеялся Ахмед. – Это благодаря твоему дяде, между прочим!

– Правда? Как же так? – искренне удивился Жорж, присаживаясь на мягкий диван, до которого его любезно проводил хозяин. Он ещё раз осмотрелся и скептически усмехнулся: «А я чуть было не подумал, что из-за вычурного богатства».

Сам же хозяин направился к обеденному столу. На серебряном подносе там стоял высокий керамический кувшин ручной работы, украшенный восточными узорами. Он налил из него воду в стоящий там же и в таком же стиле стакан и вернулся к гостю.

Жорж с благодарностью принял протянутую ему кружку и, отпив немного воды, поставил её на придиванный небольшой столик.

– Когда мы познакомились с твоим дядей, я руководил некоторыми раскопки, – начал свой рассказ араб, по-хозяйски раскинувшись на диване, – но, к сожалению, так и не удавалось найти что-то действительно ценное для истории и науки. Затем мне сообщили, что мою группу расформировывают и перекидывают на разные объекты, где работали археологи из других стран, для обмена опытом, как любят говорить. Я был крайне возмущён и отказывался принимать тот факт, что человек из Залива может знать о моей стране больше, чем я. Чужестранец будет учить меня?! – Старик говорил с такой страстью, что легко можно было представить, как было задето его самолюбие в то время. Он немного помолчал и продолжил уже мягким спокойным голосом: – Я был молод, меня душили зависть и амбиции. Но денег итак практически не платили, а мне нужно было кормить семью, жену и троих детей, поэтому делать было нечего, пришлось смириться. Так я познакомился с твоим дядей. И всё изменилось! Я до сих пор несказанно благодарен Аллаху, – при этих словах Ахмед воздел руки кверху, – за то, что он дал мне возможность познакомиться и даже подружиться с таким прекрасным, удивительным человеком. Он действительно, казалось, знал всё! Упрямый, своенравный, никогда никого не слушал, делал только то, что сам считал нужным. Пока одни безуспешно копали в одном месте, мы с ним совершенно в других местах совершали удивительные открытия. Он как будто чувствовал, где нужно искать. Однажды впоследствии раскопок он нашел одну очень старинную вещь – деревянный ларец, выдающееся художественное произведение древнеегипетского прикладного искусства. Ларец был покрыт тонким слоем золота и весь расписан военными сценами. Я в тот день был занят на соседнем участке и поэтому к его находке не имел никакого отношения. Но когда мы привезли ларец в департамент, твой дядя сказал, что это я его нашел. Я не понимал, зачем он это делает, а на мои попытки открыть правду, Филипп лишь резко отдёргивал меня и говорил «Поверь, так лучше!». – Ахмед даже попробовал изобразить голос Филиппа. Получилось забавно, и Жорж улыбнулся, ведь он практически не помнил дядю. – Потом было ещё много подобных случаев. В итоге я стал знаменит, и почитаем в своей стране. Вскоре мне предложили повышение и значительно увеличили зарплату, благополучие моей семьи улучшилось, и вот тогда я понял, зачем он это сделал. Хотел помочь мне! Совершенно чужому человеку, который до знакомства с ним презирал его! Я был тронут до глубины души и с тех пор жил надеждой, что настанет время, когда я смогу отблагодарить его. И время настало! – торжественно заявил араб.

– Настало? – Эхом отозвался молодой человек. Последние слова заставили его напрячься.

Старик поднялся с дивана и подошёл к невысокому стеллажу с книгами. Взял оттуда статуэтку, вернулся к Жоржу и протянул ему.

Француз взял её, внимательно разглядывая. Это была фаянсовая фигурка сидячей женщины со страусиным пером на голове, стекловидное покрытие голубого цвета придавало ей неповторимый блеск. Египтяне верили, что фаянс отражает свет бессмертия и наделён силой возрождения, а изделия считались волшебными, наполненными неумирающим мерцанием солнца, поэтому так и называли фаянс – «тьехенет» – сияние вечности.

6
{"b":"792650","o":1}