Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Остальные побежали вверх по тропинке, смеясь, пока Као выкрикивал им вслед проклятия. Яз последовала за ними, погруженная в свои мысли, Као за ней, все еще возясь с сапогом. Он начал догонять их во второй большой пещере, пыхтя и отдуваясь.

— И это вы называете бегом? Арка велела нам поторопиться! — Куина помчалась, демонстрируя поразительную скорость. — Пошли!

Турин хотел было броситься за ней, но остановился, увидев, что Яз остановилась:

— Девушка Икта нуждается в отдыхе?

— Нет… — Яз не была уверена, что это было, но это было… что-то. Река, которая течет через все, оставалась скрытой от нее, она использовала ее силу в предыдущий день, чтобы сравняться с выносливостью своего племени, и пройдет еще некоторое время, прежде чем она сможет снова ее найти. Но, хотя река лежала за пределами досягаемости, ее отголоски были повсюду, линии, бесконечно многочисленные и бесконечно тонкие, бегущие от каждой части каждой вещи. Ей нужно было только расфокусировать зрение, чтобы увидеть эти нити, и иногда, как сейчас, они вторгались без ее просьбы. Они пульсировали в воздухе вокруг регулятора Казика, пока он осматривал ее у входа в яму, и теперь они вибрировали по всей пещере, как будто были сетью, по которой двигалось что-то тяжелое. — Вон там. — Она указала, не видя.

— Нет… — недоверчиво произнес Турин.

— Что это? — Майя встала позади Као, когда он присоединился к ним, пыхтя и с гневными словами, ожидающими только дыхания, чтобы выразить их.

Теперь Яз увидела две светящиеся точки в том направлении, куда она указала пальцем. Далеко в темной пещере. Ослепительно-белый свет, какого она никогда не видела. Ни мягко-красный света солнца, ни тепло-оранжевый пламени.

— За мной! — крикнул Турин. — Бежим!

Яз побежала за Турином, остальные последовали за ними, все, кроме Куины, которая ушла вперед и скрылась из виду во мраке.

— Что это?

Турин приберег дыхание для бега. Яз побежала за ним, молясь, чтобы не споткнутся ни об одну невидимую каменную складка, сзади слышался нарастающий топот тяжелых ног, ударяющихся о камень, грохот, лязг и удары. Что бы это ни было, оно настигало их с пугающей скоростью. Через несколько секунд оно будет на них, а с нависшей впереди стеной пещеры им в любом случае некуда бежать.

— Внутрь! Ползем! — Турин добрался до стены пещеры в том месте, где основание не достигало пола, оставляя узкую щель между льдом и камнем. Яз бросилась за ним, порезав руки о песок, чтобы не оторвать мех на коленях от леггинсов. Кожа отрастает, а шкуры — нет, гласила старая поговорка Икты.

— Глубже! — Впереди нее Турин, лежа на груди, протискивался все глубже.

Као и Майя бросились вслед за Яз, и через мгновение их преследователь ударился о стену с глухим стуком, от которого задрожал лед. Ливень измельченных осколков белой завесой упал на вход в щель.

— Быстро! Залезай поглубже! — В голосе Турина прозвучало отчаяние.

— Я не могу! — Толстое тело Као застряло в двух ярдах от Яз.

— Хватай покрепче! — Яз уже наполовину повернулась, чтобы втиснуться глубже, но теперь повернулась еще дальше, чтобы дотянуться до протянутой руки Као. За спиной мальчика она увидела сквозь обломки льда то, что казалось лесом черных ног.

— Тяни! — закричал Као.

Яз потянула, пытаясь закрепиться, но, как оказалось, Као здорово застрял, и им удалось лишь подтащить ее вперед на несколько дюймов.

Позади дергающихся ног Као что-то большое и черное ударилось о скалу, и слепящий белый глаз наполнил щель светом.

— Попробуй еще раз! — крикнул Турин, и над Као слой льда толщиной в несколько дюймов раскололся и упал, когда Турин применил свою силу.

Яз дернула, и Као рванулся вперед.

Сквозь прищуренные глаза Яз могла видеть множество конечностей, вторгающихся в щель, некоторые извилистые, как черные металлические щупальца, другие жесткие и сочлененные, железные руки со слишком большим количеством локтей и обдирочными ножами вместо когтей.

Као отдернул ногу, когда одна из когтистых рук потянулась к нему.

— Еще дальше! — крикнул позади них Турин. — Там есть маленькая пещера!

Яз и Као протискивались и толкали себя, словно в кошмарном сне, забираясь все глубже, пока, наконец, как и сказал Турин, ледяная крыша не поднялась — медленно, затем быстро, — и они оказались в пузыре размером с палатку Икта, почти темная темнота которого нарушалась только слабым свечением от стен.

— Во имя долгой ночи, что это за штука? — Яз почти кричала, чтобы услышать себя сквозь скрежет и треск, доносящиеся из стены пещеры, хотя от теперь от твари их отделяли десять ярдов льда.

— Охотник из города, — сказал Турин. — Его не должно было быть здесь. Они почти никогда не покидают руин.

— Но что это? — Яз потребовала ответа.

Турин только покачал головой. Позади него сияние глаз охотника было рассеянным белым сиянием, пробивающимся сквозь ярды льда.

Яз присела на корточки, чтобы посмотреть туда, откуда они пришли. Охотник поднял голову, чтобы подойти поближе, и тянулся к ним вслепую. Самая длинная из его рук царапала камень в двух ярдах от их пещеры, но не могла протянуться дальше. Теперь охотник испускал темно-красный свет, такой глубокий, что временами казался почти черным; он лился из-под пластин брони, покрывающих тело существа. Яз не могла понять, что это за штука; она выглядела как беспорядочная коллекция кусочков, скрепленных вместе.

— И как долго он здесь останется?

— Не знаю. Его не должно было быть здесь.

— Город? — Яз подняла глаза, внезапно осознав, что Турин упомянул город. — Какой еще город? — У людей были города до того, как лед смел их. Так говорили легенды.

— Город Пропавших, — сказал Турин. Он откинулся назад и покачал головой. — Ты действительно не знаешь, что здесь происходит, не так ли?

— Да! — Внезапно она рассердилась. — И ты тоже не знал, пока тебя не столкнули в яму, так что не задирай так высоко нос!

— Меня никто не толкал. — Турин произнес это так тихо, что она подумала, не ослышалась ли она из-за лязга охотника. Он бросился вниз, как и она?

Као фыркнул, немного приходя в себя:

— Конечно толкнул, ты, лживый мешок с дерь…

— Я здесь родился.

8

— СКОЛЬКО НАМ ЕЩЕ здесь оставаться? — Као расхаживал по пещере, казалось, уже несколько часов. Один шаг, два шага, поворот. Один шаг, два шага, поворот.

— Не знаю. — Турин уже несколько раз давал один и тот же ответ, но, похоже, он не задерживался в голове Као.

— Попробуй сесть, — предложила Яз со своего места.

Као ничего не ответил. Он, казалось, больше боялся тесного пространства, чем охотника снаружи, хотя и его он очень боялся. Яз Као не винила. Никакие мускулы не помогут против железного существа с ножами вместо когтей. Но страх замкнутых пространств не был чем-то, что было известно Икта. Любой, кто не может провести три месяца в палатке, не продержится долго среди ее народа.

Снаружи продолжался скрежет, как и все это время.

— Он, что, прокапывает себе путь к нам? — спросила Майя, широко раскрыв глаза в темноте.

Яз сказала бы «нет», но звуки, казалось, стали громче, как будто зверь действительно продвигался вперед. Безусловно, когда он время от времени протягивал руку, его когти каждый раз скребли камень гораздо ближе к их укрытию. То ли он роет лед с поразительной скоростью, то ли его конечности удлиняются!

— Остальные придут, — сказала Яз. — Куина им расскажет.

— Если только эта тварь не добралась до нее, — сказал Као.

Яз покачала головой:

— Тогда бы Арка уже послала бы кого-нибудь проверить нас. Арка сказала, что надо торопиться.

— Они уже все знают, — согласился Турин. — Тем путем или другим.

— Значит, они придут, найдут нас и… — Яз все еще удивлялась, что на них напала масса железа, которая перевесила бы весь металл, принадлежащий даже самому большому из кланов. Ее жизнь скоро может оборваться из-за когтистой груды сокровищ неисчислимой ценности. — И как же вы побеждаете этих тварей?

18
{"b":"792565","o":1}