Литмир - Электронная Библиотека

Близилось время обеда. Друзья нашли много интересных и непонятных вещей, но ничего похожего на поисковой артефакт: зато Питер избавился от хвоста.

— В запретной секции наверняка есть информация, — сказал Джеймс, идя в большой зал. — Можем проникнуть туда сегодня под мантией.

— Я — староста, так что могу попасть туда официально.

— Но мы тоже хотим поискать. В одиночку ты долго будешь читать, ведь книги нельзя забирать с собой.

Ремус понимал, что друзья правы, но он не мог спокойно предавать доверие Дамблдора из раза в раз. Они слишком много правил нарушали. Ежедневно он заключал сделку с совестью и корил себя.

— Может, мне еще зелья выпить? — вмешался Питер. — Наверное, я мало выпил, и его хватило только на хвост.

— Или ты уже животное, — усмехнулся Сириус.

Питер промолчал. Друзья договорились ночью проникнуть в закрытую секцию. Они собрались вечером в гостиной, как и всегда. Люпин и Сириус играли в магические шахматы, Питер читал, а Джеймс разговаривал с Лили. Подошло время, когда библиотекарша уходила. Сириус пытался привлечь внимание Джеймса, но тот не отрывал глаз от девушки. Она что-то объясняла ему в книге, а он делал шутливые замечания.

— Сохатый, — позвал Сириус вслух, и Джеймс со второго раза обернулся.

Сириус выглянул из-за спинки дивана.

— Мы идем?

— Куда вы идете так поздно? — спросил Лили с подозрением.

— Никуда, — тут же сказал Джеймс. — Я сегодня не могу. Идите без меня.

Сириус поднялся и подошел ближе. Он игнорировал присутствие Лили, обращаясь только к другу.

— А как же книга… про вредных кошек и невидимого волка?

— Книга там, где и всегда, — сказал Джеймс с улыбкой. Сириус еще немного помялся, но ничего не придумал и скрылся наверху. Ремус и Питер вышли из гостиной и остановились перед портретом Полной Дамы, дожидаясь друга.

Всю дорогу до библиотеки Сириус возмущался отказом Джеймса и тем, что Лили запудрила ему мозги.

— Она наверняка подлила ему приворотное зелье.

— Тише, Сириус, — шикал Люпин каждый раз. — Ради Мерлина, помолчи.

Они шли, согнувшись низко к полу, чтобы ног не было видно. На первом курсе прятаться вчетвером под мантией казалось простым делом. Дверь библиотеки защитили пустяковым заклинанием, которое друзья быстро сняли.

— Люмос, — прошептал Ремус, освещая их под мантией.

Тихим и медленным шагом они двинулись в Запретную секцию. Удостоверившись, что никого рядом нет, Мародёры сняли мантию и вздохнули свободнее. Троица разошлась в разные стороны с огоньками на палочках. Люпин внимательно читал корешки, но не находил ничего даже смутно похожего на то, что они ищут. Вскоре он наткнулся на книгу про поисковые чары и протянул руку, но тут услышал тихий возглас удивления. Ремус прокрался к месту шума и увидел Сириуса с раскрытой книгой. Блэк захлопнул книгу и вернул ее на место, но когда его лицо осветилось люмосом, Ремус застыл.

— Что с твоим лицом?

Сириус вскинул руки, щупая щеки и лоб.

Комментарий к Глава 1

буду рада вашим впечатлениям :)

========== Глава 2 ==========

Лицо Сириуса приобрело голубой оттенок. Люпин тихо засмеялся, прикрывая рот рукой, под непонимающий взгляд друга.

— Твое лицо… посинело.

Сириус вытащил книгу с полки с зеркальной обложкой и поднес палочку с люмосом ближе. Его глаза полезли на лоб от увиденного. Ремус поднес к нему палочку и сказал «эскуро», но ничего не произошло. Они перепробовали все очищающие чары, которые знали, но ни одно не сработало.

— И что теперь делать?

— Ходить с синим лицом, — засмеялся Люпин. Питер пришел на шум и вгляделся в друга. Вскоре все тихо хихикали. Даже Сириус не сдержался.

Со стороны основной секции послышалось мяуканье. Друзья переглянулись. Сириус достал из кармана мантию и накинул на них.

— Нокс, — палочки потухли.

К ним шла миссис Норрис, помахивая хвостом. Она выглядела так, будто Хогвартс принадлежал ей, а они вторглись в ее владения. Ночной Хогвартс и правда принадлежал не студентам и преподавателям. Друзья пошли в другую сторону от кошки, огибая стеллажи, но она не отставала. Сириус вел компанию к выходу. Когда они покинули библиотеку, то услышали стук шагов, а следом из-за поворота выскочил покачивающийся фонарь — Аргус Филч бежал на призрачный зов миссис Норрис. Друзья остановились в конце коридора и двинулись дальше, когда Филч пропал в библиотеке.

На лестницах и коридорах бежали три пары ног, шокируя неспящих призраков и портреты. Вскоре они оказались у Полной Дамы, мирно дремлющей, и сказали пароль. Портрет отъехал в сторону, и они скинули мантию. Гостиная пустовала, огонь не горел.

— Так мы ничего и не нашли.

— Почему это? — улыбнулся Питер, возвращая спокойное дыхание. Он достал ту самую книгу, которую приметил Люпин.

— Молодчина, Хвост, — Сириус обнял друга.

На следующее утро Ремус проснулся от легкого храпа. Люпин провел рукой по лицу, будто снимая сон, и отодвинул полог. Он увидел на соседней кровати Сириуса в одних трусах. Блэк лежал ногами на подушке, свесив руку до пола, а его лицо синело ярче перьев Оккамия. Люпин фыркнул и ушел умываться.

На завтрак Сириус опоздал. Он шел с мрачным лицом и криво улыбался на смешки и шутки окружающих. Особенно извращались слизеринцы, выкрикивая подколки.

— Блэк, тебе что-то пережало, раз ты так посинел? — пошутил слизеринец с оттопыренными ушами.

— Я задержал дыхание, чтобы не чувствовать вонь из твоего рта.

Джеймс ободряюще хлопнул друга по плечу. Преподаватели поглядывали на стол Гриффиндора с подозрением, особенно мадам Пинс. Библиотекарша словила Сириуса после завтрака и отвела в сторону для разговора.

Друзья ушли в Выручай-комнату, чтобы почитать книгу, которую украл Питер. Ремус и Джеймс сделали копии книги и уселись читать. На стене проступила дверь, и в комнату вошел Блэк.

— Минус двадцать очков Гриффиндору, — объявил Сириус, раскинув руки в стороны: его лицо перестало быть синим. — Не благодарите.

— Придется нам постараться на квиддиче, — сказал Джеймс, не отводя взгляда от летающей книги. — Так а что это было? Почему ты посинел?

— Мадам Пинс сказала, что это защита от воришек. Только владелец книги может очистить лицо, и Пинс формально считается владельцем.

— Эта защита на всех книгах? — спросил Ремус. Он не хотел попасться в ту же ловушку.

Сириус представил диван из гостиной Гриффиндора и лег, закинув руки за голову.

— Только на самых опасных, как я понял.

— Но как их вычислить?

На это Сириус не знал ответа.

— Что-нибудь нашли?

— Поиск предметов, манящие чары, чары обнаружения и невидимости, — перечислял Джеймс скучающим голосом. — Нашел артефакт — два браслета. Они загораются, когда их владельцы находятся рядом.

— Я как раз про это читаю, — сказал Питер.

Ремус захлопнул книгу.

— Я тут подумал про манящие чары. Они же находят любую вещь.

— И что ты предлагаешь? — Сириус приподнялся на диване и заинтересованно посмотрел на Ремуса. — Зачем нам заклинание?

— Мы можем сами создать артефакт, а не искать его.

Все замерли, и только Питер продолжил шуршать страницами. Ремус считал идею безнадежной, но привлекательной.

— А ведь и правда, — Сириус сел на диване. — Мы знаем Хогвартс вдоль и поперек. Можем нарисовать карту, чтобы на ней отображались все, кто находятся в замке.

— Но как мы свяжем карту и каждого посетителя школы? — резонно спросил Джеймс.

Ответ им только предстояло найти.

Выходные кончились. У друзей все меньше оставалось времени на поиск специальных чар для создания магической карты. Приходилось делать домашнюю работу, готовиться к экзаменам. Ремус, к тому же, работал старостой, Джеймс и Сириус пропадали на квиддичном поле, а Питер в свободное время тренировался в анимагии.

4
{"b":"791983","o":1}