Литмир - Электронная Библиотека

— У него есть девушка? — удивился Гарри.

— Да, на дне рождения Карла познакомились.

В этот момент Гарри почувствовал себя лишним: почему ему не сказали? Они же друзья, вроде. Кевин заметил разочарование Поттера и сказал:

— Томас часто увлекается и каждый раз думает, что встретил любовь всей своей жизни. Он чуть ли не предложение делает. Мы уже привыкли, что дольше месяца его отношения не держатся.

— И он так каждый раз всем сердце открывает?

— Не знаю, сердце ли он открывает или… — Кевин многозначительно посмотрел на штаны друга. Гарри покраснел и уставился в тест.

Он так часто слышал пошлые шутки из уст Кевина и Томаса, а тут оказывается, что они оба романтики. Кевин влюблен в Панси уже много лет, а Томас легко доверяет каждой встречной. Гарри бы не смог разбивать свое сердце каждый месяц.

Блейз собрал заполненные тесты, только ему пришлось ждать, когда Макс заполнит свой — он и половины не написал, постоянно спрашивая у всех совета. Тест Макса команда решала вместе. После умственной работы Гарри пошел на кухню: сегодня его очередь готовить. У них уже появилась традиция на время лагеря, что ужинает Слизерин в отеле домашней едой. Обычно готовили Кевин и Гарри, а остальные помогали, кроме Карла.

Гарри резал помидоры, задумавшись о том, чем сейчас занят Драко, но разозлился на себя, что это его не касается. Он хотел достать телефон, чтобы проверить сообщения, и случайно ударил ножом по пальцу. Тонкой струйкой потекла кровь. Гарри включил воду и подставил палец. Дверь на кухню скрипнула, и вошел Карл.

— Меня заставили тебе помочь, — пробурчал он и подошел к доске с помидорами. — Что де…

Когда Карл увидел кровь, сразу побледнел и выбежал из кухни. Гарри выключил воду и сходил к тренеру за аптечкой, предупредив команду, что ужин немного задержится. В комнате Карла не было. Гарри вспомнил, как при их первой встрече пятый не мог смотреть на его кровавые мозоли на ногах. Поттер испугался, что друг упадет в обморок, и рассказал об этом Кевину. Лесс убежал искать Карла.

Вскоре ужин был готов: Эмос вызвался помочь. После плотного ужина Гарри скрылся с кухни, не желая прибираться, и повалился на матрас. Карл лежал неподалеку под одеялом непривычно тихий.

— Карл, — позвал Гарри.

В комнате никого не было, кроме них: парни мыли кухню, а Томас разбирался с сердечными делами. Карл пошевелился, но ничего не ответил.

— Ты в порядке?

— Угу.

Ответ его не устроил. Гарри поднялся и подошел ближе, усаживаясь за спиной друга.

— Почему ты так боишься крови?

Карл заворочался и повернулся: лицо все еще отдавало болезненной бледностью. Он прикусил нижнюю губу, раздумывая.

— Ты мне сказал про свой шрам, поэтому я немного с тобой поделюсь, — решился пятый. Он получше закутался в одеяло и опустил глаза.

— Я дружил с мальчиком, который болел гемофилией.

— Что это?

Карл закрыл глаза и вздохнул.

— Извини, больше не могу. Меня сейчас стошнит. Как вспомню, — прошептал пятый и замолчал.

Гарри решил его не беспокоить и мягко коснулся плеча на прощание. Он вышел из комнаты, давая Карлу побыть одному. В поисковике Гарри нашел сведения про гемофилию и понял, что при этой болезни кровь плохо сворачивается и человек может умереть от одной царапины. Что же произошло в детстве Карла?

Из кухни вышли Кевин и Эмос, обсуждая поведение Шона. Они заметили Гарри и позвали к себе. Вечер прошел в ленивых разговорах о других командах. На утро Поттер проснулся раньше всех и вышел на пробежку до парка, по тому же маршруту, что он бегал в прошлом году с Драко — тогда они еще враждовали. Он бежал, вдыхая свежий воздух и не думая ни о чем: мимо проносились обычные прохожие или такие же спортсмены.

В парке он добежал до пруда, лавируя между отдыхающими, и коснулся нагретых перил. Вид на воду успокаивал, легкие горели от кислорода, и на губах заиграла улыбка. Гарри постоял немного, любуясь уточками в воде, и достал телефон. Он сделал фото и отправил сообщение.

Уже достаточно насладившись природой, Гарри оттолкнулся от перил и пошел по пешеходной дорожке. Мимо кто-то пронесся — Кай Меро. Поттер в первый момент удивился, но быстро вспомнил, что парк Лутона пользовался популярностью среди спортсменов. Гарри дошел до лотка с мороженым, где уже стоял Кай — он оделся в черную майку и шорты, а на руке часы отсчитывали пульс и расстояние. Капитан подмигнул ему, и Гарри отвел взгляд. Они оба купили по бутылке воды и сели неподалеку на лавочку. Гарри наблюдал за прохожими, которые покупали самые разные рожки и эскимо, на шумных детей, затихающих со сладостью в руках, и обернулся к капитану Кабанов.

— Что там с нашей сделкой? — спросил Гарри.

Кай поставил рядом с собой бутылку и снял со лба повязку от пота. Темные волосы немного растрепались.

— Я помню, mon chéri. Сегодня начнем.

— Почему ты меня так называешь?

Кай ухмыльнулся и покачал головой. Он завязал повязку вокруг руки.

— Ты мне кое-кого напоминаешь.

Такой странный ответ не пришелся Гарри по душе, но он не решился настаивать. К тому же, его больше волновала сделка. Неожиданно Кай схватил его за руку, но не грубо, а нежно. Гарри замер, наблюдая, как капитан касается его пальцев губами. Щеки стремительно покраснели. Поттер отмер и вырвал руку, но услышал строгий голос позади себя. Кай расплылся в довольной улыбке и хитро посмотрел на Гарри, одними губами сказав — обещание. Началось. Поттер обернулся и заметил фигуру мужчины в спортивном костюме, который приближался к ним, нахмурив брови — тренер Браун. Кай накрыл руку Гарри ладонью, и Поттер едва поборол желание встать и уйти.

— Тренировка уже началась, — строго сказал тренер, не удостаивая Гарри даже взглядом. За тренером шел неизменный помощник.

— Я немного занят, — ответил Кай на французском. Гарри не понравилось, что он не понимает сути разговора. Кай покрепче сжал пальцы соседа, и тренер невольно опустил взгляд. Жилка на шее у Брауна запульсировала.

— Капитан не может опаздывать.

Кай посмотрел на Гарри и свободной рукой поправил прядь его волос. Поттер ощущал себя между молотом и наковальней, не понимая, что происходит. Кай лениво ответил:

— Я закончу разговор со своим дорогим другом и приду.

Тренер уже едва сдерживал злость, наблюдая за непослушным сыном с нахальной улыбкой.

— Не узнаешь Гарри? — спросил Кай. — Ты назвал его змеенышем.

Отец Кая все же посмотрел на подростка и сжал губы. Он сделал глубокий вдох и тоже перешел на французский.

— Я не понимаю, чего ты добиваешься, — тренер щелкнул пальцами и отдал помощнику планшет, после чего тот сразу удалился. — Я оставил тебя в старшей школе Кабанов, хотя мог бы перевести к Воронам и без твоего согласия. Из-за тебя я лишаюсь место тренера английской сборной. Мое место занимает этот безродный Люпин.

— Это явно не мои проблемы, — сказал Кай, поудобнее усаживаясь на скамейке. Он ухватил пальцами прядь волос Гарри и накручивал ее, всем видом показывая, что никуда не собирается уходить. — Кабаны и без твоего тренерства победят. Можешь хоть сейчас валить в Лондон.

— И я заберу Лоренцо с собой. Ты же это понимаешь?

Кай прекратил игру, зажав прядь между указательным и большим пальцем, а потом снова продолжил.

— Вот как раз Лоренцо должен уйти из волейбола — ему это не нравится.

— Не тебе и не ему решать, что будет делать Лоренцо в будущем. Твой брат понимает свое место в мире, в отличие от тебя, — тренер Браун повысил голос, но откашлялся и снова заговорил чуть тише: — Так ты развел эту клоунаду, чтобы брат ушел из волейбола? Я тебе уже говорил, что нужно сделать.

— Меня это не устраивает.

— А меня не устраивает, что мои труды приписываются французам и носят фамилию Меро.

Кай оставил волосы Гарри в покое и чуть отстранился.

— Я человек. И Лоренцо тоже человек. Мы не товар с известным лейблом, так что смирись.

Тренер вздохнул и гадко улыбнулся.

— Ты делаешь только хуже. У тебя есть шанс взять мою фамилию, и у Лоренцо появится выбор в жизни. Но если продолжишь меня провоцировать своими пидарскими замашками… Мне не нужен сын гей. Если еще раз такое увижу, то выгоню из команды и откажусь от тебя.

67
{"b":"791982","o":1}