Литмир - Электронная Библиотека

— … живой? Райз, отвечай!

Сначала появился голос Къярта, и только потом он сам, взъерошенный, с расширенными зрачками и бледно-желтой взвесью вокруг.

Райз попытался опереться на руку, и это движение стоило ему укола боли в гудящей голове. Взгляд скользнул по ощетинившемуся иголками Клыку, что прижался к земле и угрожающе рычал на воздух.

— Ты в норме? — спросил Райз, когда Къярт протянул ему руку и помог встать.

— Уж получше твоего, — тот не сдержал нервной усмешки и посмотрел за его спину. — Все целы?

— Порядок, — первым отозвался Хаук. — Приложило так приложило.

Когда мир перестал кружиться, а звон в ушах утих, Райз наконец смог осмотреться.

Чем бы ни был этот удар, он пришелся на весь отряд. Лошади, первыми поднявшиеся на ноги, фыркали и трясли головами, а гривы в кои-то веки потеряли к ним какой-либо интерес.

— Что это было? — Вильма поймала повод своей кобылы и прислонилась к ее шее, пережидая, пока пройдет головокружение.

— Там, — Къярт коротко кивнул в направлении, в котором они двигались.

В трехстах метрах впереди по лугу растекалось нечто. Именно «нечто», так как оно не имело определенной формы, позволившей бы отождествить его с чем-либо. Бесформенная полупрозрачная бурая масса, занявшая площадь в несколько сотен квадратных метров и возвышающаяся метра на два.

Райз подошел к Клыку и ободряюще погладил того по лбу. Окинул коротким взглядом торчащие из седла кончики иголок. Повезло же, что грив решил выпустить их после того, как Райз оказался на земле.

— Видел, откуда оно взялось? — спросил он.

— Нет, когда я пришел в себя, оно уже было, — ответил Къярт.

— Что за дерьмо?! — возмущенный голос Хаука вынудил Райза вновь посмотреть на неизвестный объект.

Бесформенная масса становилась все менее бесформенной. Она вбирала в себя края, вытягивалась вверх, заходилась волнами, словно желе, внутри которого проскакивали похожие на молнии разряды.

— Фелис издевается, — пробормотал Райз, когда вымахавшая в высоту на двадцать метров громадина стала выпускать одно толстое щупальце за другим, постепенно превращаясь в подобие гигантского спрута.

Существу, чтобы закончить метаморфозу, понадобилось несколько минут, за которые охотники спешно поправили сбрую на лошадях и вернулись в седла. Как раз вовремя — удовлетворенный достигнутой формой, спрут поднял в воздух несколько щупалец и сдвинулся с места.

Райз прищурился, когда стало понятно, что тварь направилась в противоположную от них сторону. Это однозначно было лучше, чем если бы она решила напасть, но при этом порождало вопрос: почему она не атакует? В добрые намерения берущихся невесть откуда существ Райз не верил еще со времен жизни среди друидов, а в этом мире, где подобную нечисть можно было напрямую связать с Ордой, — и подавно.

— Знаете, где ближайшее отделение паладинов? — спросил он. — Надо бы сообщить, что для них есть работа.

— Аклен в двух днях пути на восток, — ответил Под и хмуро посмотрел на удаляющегося спрута. — В той стороне, куда ползет эта гадина.

— Она медленная, а на гривах мы будем в Аклене еще до заката, — Райз посмотрел на Къярта. Тот согласно кивнул. — Придется раздели…

— Она ползет на деревню, — перебил его Хаук. — Там, в нескольких километрах вниз по течению, есть деревня.

«Чтоб тебя, Хаук», — чуть не сорвалось с языка.

Брови Райза едва дрогнули.

— Слишком близко, — он отрицательно покачал головой. — Мы не успеем увести людей без риска попасться.

Теперь все начинало сходиться. Когда тварь решила их проигнорировать, слова Фелиса об опасности на пути к останкам потеряли смысл. Но теперь, когда Хаук сболтнул о деревне, оставалось только считать секунды до момента, когда Къярт изъявит желание ринуться в бой с противником, о котором известно чуть меньше, чем ничего. Но даже молчи Хаук — и они все равно увидели бы деревню, направляясь в Аклен, и оказались бы там же, где и сейчас. С другой стороны, не сопровождай их охотники, они бы давно добрались до Галага, и явление посланника Орды обошло бы их стороной.

Проклятье. Очередная дурацкая загадка Фелиса, которую Райз тщетно пытался решить.

Он бросил взгляд в сторону Къярта, когда осознал, что тот подозрительно долго молчит.

— Завалим ее, и дело с концом, — Хаук собрал поводья и двинул лошадь пятками, отчего та загарцевала на месте.

— Ага, раз плюнуть, — Офрен натянуто рассмеялся.

— Там же люди, — пробормотала Вильма и в растерянности посмотрела на Пода.

— Да, люди, которых очень скоро или раздавят или сожрут, если мы будем и дальше тут стоять и чесать языками, — не унимался Хаук. — Шустрее, Под, ты же знаешь, что мы можем попробовать.

— Хаук, не нужно, — с мольбой в голосе выдавил Осмельд.

Как и тогда ночью, когда на охотников напали в лесу, его окружала плотная горчичная пелена паники.

— Не ссы, Осмельд, прорвемся, — Хаук хлопнул по притороченной к поясу сумке. — Под, хватит мяться, время уходит.

Под медлил.

— Не считаешь, что вы несколько в разных весовых категориях? — Райз обратился к Хауку. — Мы платим вам за безопасный путь к Галагу, а не за встревание в неприятности, в которые можно не встревать.

— А ты и не встревай, — огрызнулся Хаук. — Стойте здесь и не лезьте под руку.

— Хаук…

— Цыц, мелочь! — шикнул он на Осмельда и посмотрел на Пода. — Что, будешь и дальше так стоять и смотреть? Куда ты свои яй…

— Вот достал же! — гаркнул на него Под и обернулся к Райзу. — Оставайтесь на месте. Если дело пойдет плохо, езжайте в Аклен. Осмельд, скачи к деревне и уводи людей, мы выиграем столько времени, сколько сможем.

— Но Под…

— Ты знаешь, что делать. Пошел!

Мгновение — и мерин парня сорвался в карьер.

— Все за мной, — Под качнул головой, и охотники подняли лошадей в галоп.

Клык было дернулся следом, но Райз удержал его; встретился взглядом с оставшимся на месте Къяртом.

— Не хочешь поучаствовать? — Райз удивленно изогнул бровь.

— Я — не идиот. У меня нет ничего, что можно противопоставить этому существу, а касаться его… не думаю, что это хорошая идея.

— Верно, — губы Райза расплылись в улыбке, а повод грива ослаб, позволяя Клыку сделать несколько шагов. — Поэтому держись на безопасном растоянии. Посмотрим, что можно здесь придумать.

— Райз? — в голосе Къярта зазвучало сомнение.

— Эти охотники нужны нам, чтобы добраться до останков исполина. Предположительно, нужны живыми, а не призванными. Так что вариантов особо нет. Я прослежу, чтобы из них не сделали закуску, а ты не лезь без крайне необходимости. Будешь последним вариантом, если дело не выгорит.

Къярт нахмурился и кивнул.

Отряд охотников успел значительно уйти вперед, но гривы, преисполнившись азартом погони, стремительно сокращали разделяющее их расстояние.

Как и велел Под, Осмельд отделился от группы и, точно комета оставляя за собой желтый хвост энергии духа, направлялся к деревне. Райз понял, что парень зря решил двигаться вдоль реки, куда раньше, чем тот. Возможно, к Осмельду и пришло осознание, что возвышающаяся впереди по правую руку громада спрута находилась куда ближе к руслу, чем прежде, но этого осознания не хватило, чтобы поменять курс, пока еще не стало слишком поздно. А может, охватившая парня паника полностью отключила мозги, и он решил, что сможет проскочить в промежутках между поднимающимися и опускающимися щупальцами. Могло и получиться, если бы тварь ничего не видела и не была ни в чем заинтересована.

Охотники заходили с противоположной стороны, и спрут замахнулся на них так же, как и на Осмельда. Но в отличие от парня за спинами остальных не было полноводной реки, и когда одно из щупалец устремилось прямиком к ним, те разделились, оставив спрута хватать воздух.

Осмельду отступать было некуда — только вперед. Он это понимал и не прекращал подстегивать скачущую во весь опор лошадь, когда на него упала широкая тень. Испуганная, кобыла шарахнулась в сторону, и Осмельд, не удержавшись в седле, полетел на землю.

69
{"b":"791665","o":1}