- Я все видел. - Начал Смоук с надломом. - Скажи, чего он хотел? Одно слово, и его тут же уничтожат. Что он вообще здесь забыл? - Мэйсон наклонился, обняв руками его за шею.
- Он мне не сказал. Но, видишь ли, он спрашивал про это. - Он достал украшение, открыв кулон. - Дорогая вещь, не смог пройти мимо. Спасибо за подарок, Калеб. - Смоук прикрыл глаза, тонул, захлебывался. Его впервые назвали по имени. Слишком невыносимо. Схватив за руку, он заставил его обойти себя вокруг и подойти слишком близко, чтобы обнять его, уткнуться лбом в грудь и задышать надрывно, болезненно, самим человеком.
- Пожалуйста. У меня не остается выдержки. Самоконтроль дается мне с таким трудом. Прошу тебя, прошу … рядом с тобой я забываюсь, и все катится к чертям. - Широкие ладони пошли гулять по обнаженной спине, и Мэйсон его остановил, перехватив движение.
- Не теряй лица. Ты не последняя персона на этом вечере.
- Плевать. Скоро состоится важная сделка, детали обговорены. Я стану влиятельнее, я стану всесильным. И ты будешь со мной. Сотни жизней положу, но добьюсь этого.
- Я тебе верю. А пока, наберись терпения. Мы будем ждать звонка. - Он с трудом освободился от его рук, оставляя его сидеть в кресле в состоянии отчаяния и эйфории. Оставшись в одиночестве, Смоук засмеялся над собственной слабостью. Еще никогда в жизни он не подставлялся таким образом, еще никогда в жизни он не нуждался так в ком-то конкретном, еще ни разу он не влюблялся в безразличие, не желал так сильно.
Мэйсон догнал остальных, бросив укоризненный взгляд на Паркера за то, что оставил одного.
- Сделка состоится. День, два, и он сообщит нам о визите. - Свифти как-то странно кивнул головой, словно фальшиво удивился или постарался это сделать. Паркер задержал на нем взгляд, отметив реакцию.
- Я хочу, чтобы ты пошел и узнал у Миллера все, что ему известно. - Бросил он холодно в сторону Хэмерсона. - Я хочу эту информацию, так что добудь ее любой ценой, о чем бы он ни попросил. - Взгляд, которым Мэйсон его одарил, сказал очень о многом. Была даже доля разочарования. - Ну, чего завис? Ты же меня не подведешь? Нельзя упускать такой шанс, пока он здесь. Сделай это.
Не сказав ни слова, Мэйсон резко развернулся и исчез в толпе. Дин с недоумением похлопал глазами.
- Что с тобой? Ты сам не свой. Зачем тебе это? Ты же знаешь, что Миллер может попросить.
- Без разницы, когда дело касается работы. - От Паркера слышать подобное было дикостью, не после всего, что Дину довелось увидеть.
- Я тебе просто не верю. - Произнес он с искренним непониманием. Паркер не ответил, зато направился к бару с целью выпить и хорошо провести время. - Ты полный глупец, если решил, что так сможешь исправить ситуацию! Не с тем человеком ты это хочешь провернуть! - Воскликнул он ему вслед. - А еще меня считают недалеким. Он ведь для тебя сейчас может глупость совершить. - О чем он вообще беспокоится? У него на руках деньги, сейчас он вообще может свалить куда угодно, бросить их всех и жить свободно, искать не станут, не до него. А спохватятся - поздно будет. И все же на полпути он развернулся, отправляясь искать Хэмерсона, пока не случилось чего. Это было бы просто нечестно по отношению к нему. Он был прав, здесь, в этих кругах на него смотрели иначе. Едва ли по-человечески, сразу вешая ценник. Отвратительно. Миллер изначально не понравился Свифти, уж больно самоуверенный и наглый.
Дин вспомнил про холл. Решил, что разумно будет начать оттуда. Особняк был довольно большим. И он просто решил постучаться во все комнаты, встречающиеся на пути. Почему-то становилось не по себе. Он придумывал на ходу алгоритм своих действий, если вдруг потребуется вмешательство. И все же одна дверь оказалась заперта изнутри.
- Черт. - Он принялся громко стучать, но на звук не последовало никакой реакции. - Не делай этого, прошу, не совершай этой ошибки!! - Он пнул ногой в дверь и услышал со стороны большого панорамного окна в холле смех.
- Какой ошибки?
Немного отойдя в сторону, Дин заметил обоих, сидящих мирно на широком подоконнике в конце коридора. Оба курили и улыбались, кажется, ведя совершенно приятную и расслабленную беседу, что даже стало неловко вмешиваться. Миллер и не думал кого-то обижать. Он сидел без обуви по-турецки и рассказывал о своем детстве.
- Дин, иди сюда. - Попросил Мэйсон, протягивая ему руку с самокруткой. Свифти неуверенно подошел, приняв косяк.
- Серьезно, вы что, травку курите? - Он сделал затяжку и посмотрел на Миллера, который тихо засмеялся, выдыхая дым. - Я-то уж подумал …
- Плохого же вы обо мне мнения, Мистер Свифт. Мы просто разговариваем по душам.
В коридоре показался Грин, жестикулируя в сторону выхода. Жестов Дин не понимал, а потому расценил это, как «всем кранты», хотя Роберт просто звал домой. А вот когда за его спиной показался недовольный и мрачный Паркер, сомнений в правильности понятого не осталось.
- Всем кранты. - Прошептал Свифти. Паркер подошел ближе, крайне неприятно посмотрев на ребят. Даже Грин притих под его тяжелым взглядом.
- Уходим. - Сказал он наконец, немного отступая. Мэйсон затушил косяк о подоконник, поднявшись на ноги. Миллер наспех надел ботинки, подорвавшись следом.
- Я не отменил поездку, просто взял билеты на другой день. Так что все равно покидаю город утром.
- Тогда счастливо добраться. - Миллер выдержал паузу, лукаво улыбнувшись и покачнувшись с пяток на носки ботинок.
- Буду скучать. Очень. - Они, не сговариваясь, решили обняться на прощание. Объятие получилось долгим и очень личным. Дин впервые видел, как обнимают горячо и отчаянно, не желая отпускать. Разве что по телевизору однажды. И на душе от этого было тепло и правильно. Возможно, Миллер был не так уж плох, как ему казалось ранее. Сейчас они расставались хорошими друзьями, а если и нет, то не чужими людьми уж точно.
- Ну столько баб красивых кругом, нет же, докопались до парня. - По-доброму пожурил его Дин. Ханс улыбнулся на его слова, отпуская Мэйсона.
- Как ты правильно заметил, красивых женщин полно, а Мэйсон Хэмерсон такой один.
На темную улицу вышли все вместе и подождали, пока Миллер сядет в свою тачку и свалит уже, но тот еще пару минут о чем-то говорил с Хэмерсоном, а Паркер успел выкурить сигарету. Как только свет задних фар начал удаляться, он пристал с расспросами.
- Слушаю.
- Ничего конкретного ему неизвестно. Говорит, что колумбиец этот не совсем тот, за кого себя выдает, однако на счет честности сделки не сомневается. Остается только выяснить с кем Смоук выйдет на сделку. Сказал, как только узнает, позвонит.
- Недостаточно. Плохо постарался. - Сказал он сухо, выбрасывая вторую недокуренную сигарету. Для Мэйсона это было сродни увольнению. Он смотрел на него, как собака, которую хотели бросить за ненадобностью.
- Так, хватит. - Вмешался Дин, не намереваясь больше этого терпеть. - Не нравится, иди сам добывай информацию. Что с тобой вообще? Ты ведешь себя неправильно.
- Нужно было воспользоваться ситуацией, когда он подошел к тебе в первый раз! Думаешь, Смоук не узнает о сделке?
- Еще раз говорю, в сложившейся ситуации бездействие было лучшим выходом.
- Или ты просто ловишь кайф, зная, что подчиняешь себе их волю. - Мэйсон не ответил, собираясь уйти, когда услышал тихую злую фразу. - Продажная дилерская блядь.
- Что прости? - Он усмехнулся, возвращаясь, что бы посмотреть человеку в глаза.
- Так, остановитесь! Ты этого не слышал, уходи! - Обратился Дин к Хэмерсону, который был только рад это сделать. - Паркер, заткнись! Ты блин вообще соображаешь, что говоришь? Он делает это для тебя! Потому что ты, видите ли, помог однажды, и теперь такова твоя воля.
- А я не хочу, чтобы мне были обязаны всю оставшуюся жизнь! Я никого не заставлял на себя работать!
- А ты хоть понимаешь, каково это все? Ты бы смог побывать на его месте? Давай же, посмотрел бы я на это! Оскорблять без причины моя прерогатива, но не твоя, ты не смеешь. Сука, я уверен, что это ваш первый конфликт, если так можно назвать то, что я блин слышу.