Литмир - Электронная Библиотека

– Лейтенант, разрешите обратиться?

– Все вопросы потом.

– Так точно.

 Наконец, мы дошли до административного корпуса, прошли КПП, через который нас пропустили, не спросив документов, и отправились к начальнику штаба. Зайдя в его кабинет, я повёл плечами, от пробежавших мурашек. Тем не менее, я был вполне спокоен, поскольку знал, что ничего плохого я не сделал и провал на полигоне – обычное дело у новичков.

– Лейтенант Симонов и курсант Александров прибыли в ваше распоряжение.

– Вольно. Давайте без формальностей, сразу перейду к делу. Сергей… Кажется тебя так зовут, сынок?

– Д-да, товарищ майор.

От такого обращения я даже немного опешил и не нашёл что сказать.

– Расслабься. Дело срочное, поэтому без лишних слов. Сегодня ты отправляешься на своё первое задание, в составе группы Дамаск. Оно не очень сложное, но мы не можем отправить группу без барьера. А все барьеры в расположении части заняты на других заданиях.

Кажется, такому повороту был удивлён не только я, но и руководитель испытательного полигона Симонов. Он выглядел растерянным.

– Но, товарищ майор. Не могу не заметить, что курсант не прошёл весь курс испытаний и ещё не готов приступать к несению службы в боевых условиях. Курсант вообще впервые вышел в поле.

– И показал себя лучше половины действующих барьеров – рявкнул майор. – Вопрос не обсуждается, повторюсь, дело несложное, барьер нужен только для прикрытия Дамаска. Они идут в зону, где вероятность встретить противника минимальна. Возможно, будет небольшая встреча с местными представителями флоры и фауны. Новичку будет даже полезна такая небольшая вылазка. Да и остальные солдаты там опытные, если что – прикроют.

– Так точно.

Глава 4. Знакомство с отрядом

В казармы я вернулся отдельно от группы, и Миша сразу кинулся расспрашивать меня.

– Серьёзно, в первый день и сразу с Дамаском? Вот это удача. Когда вылет?

– Я не знаю никаких деталей. Совсем. Кажется, что Симонов тоже был в шоке. Майор сказал, что дело срочное, но простое.

– Круто…

Он резко заткнулся, так как в казарму зашёл лейтенант и направился прямо к нам. Мы вытянулись по струнке и отдали честь.

– Вольно. Курсант Александров, основные вещи можешь оставить в части. Собери походное снаряжение, экипировку, жду тебя у входа через двадцать минут.

С этими словами, он развернулся и резко отправился к выходу из расположения. Мне пришлось срочно собираться, обмениваясь колкостями с Мишей. Тот затараторил и было видно, что он разволновался, хоть и старался не подавать вида. Я постарался его успокоить.

– Не дрейфь, завтра проставлюсь, после задания.

– Смотри, я тебя с того света достану.

Лейтенант Симонов привёл меня в казарму, где располагался отряд Дамаск. Конечно, мне было дико интересно и волнительно. С чего такая спешка? Почему именно я? И самое главное – как меня примет отряд? В последнем вопросе, как оказалось, все мои страхи были напрасны.

– Рядовой Александров в ваше распоряжение прибыл. Капитан Попов, принимайте вашего временно исполняющего обязанности барьера.

– Александров! Добро пожаловать в отряд! Вольно. Располагайся на койке, Токарева введёт тебя в курс дела, а Дымов выдаст снаряжение. Спасибо, лейтенант Симонов, можете идти.

Попов. Мой первый и последний капитан, командир, соратник и просто крутой мужик. Все знания, которые я получил в боях – от него. Его харизма, воля и неисправимый оптимизм вытаскивали отряд из самых сложных передряг. Состав отряда был тщательно подобран, каждый солдат находился на своём месте. Два берсеркера, два нативщика, лекарь, обычный солдат, я, в роли барьера и сам Попов. От них исходила невероятная аура тепла и спокойствия, и я никогда не забуду нашу первую встречу.

– Токарева – наш…

– Лекарь. – перебил его я. – Это честь быть, хоть и временно исполняющим, под вашим началом… Простите, капитан.

Командир немного нахмурился, поскольку не ожидал моей реакции, кроме того, я перебил старшего по званию. Но, видимо, его не смущало небольшое несоблюдение субординации.

– Хорошо. Неплохо. Ты уже прочитал наши дела?

– Никак нет, капитан. Врождённое чутьё.

– Забавно, а что про других скажешь?

Я обвёл всех своим взглядом, останавливаясь на каждом и называя их специализацию. Этому фокусу я научился на опытах у доктора Потанина – если я немного концентрируюсь на бойце с ярко выраженными способностями, то начинаю видеть завихрения вокруг него. Обелисковое поле у каждого из бойцов немного своё – доктор сразу сказал, что характерный «окрас» поля связан с его специализацией.

Несмотря на то, что каждый из бойцов может пользоваться, совсем немного способностями другого рода, всё же основная специализация преобладает и формирует вокруг кинетика дымку с только ему присущими завихрениями и цветами. Берсеркеры чаще всего окружены синим или голубоватым ореолом, сам ореол постоянно движется по кругу. У естественников преобладают жёлтые, оранжевые и красные цвета, кроме того, дымка движется снизу-вверх. «Аура» лекарей – самая спокойная, движение слабое, почти незаметное, цвета из которых она состоит ближе всего к зелёным оттенкам.

Но на капитане и ещё одном члене отряда – старшем лейтенанте Дымове, я задумался. Вокруг них не концентрировалось никаких потоков, ни одного отблеска. Тем не менее, у них были высокие звания, и я догадался, почему. Дело в том, что обычные солдаты лучше ориентируются на поле боя во время столкновений психококинетиков друг с другом. Мы вынуждены максимально концентрироваться на потоках, тогда как люди без способностей гораздо лучше и быстрее оценивают материальный мир. Кроме того, плетение, распутывание и вообще любые действия с обелисковыми полями истощают ресурсы человеческого организма. Порой, отряду приходится вытаскивать особо усердных бойцов из гущи боя на своих руках.

– Простите, но вас и старлея Дымова я не могу считать. Кажется, что вы не обладаете никакими способностями. Что вполне логично и хорошо согласуется с текущей доктриной.

– Молодец. Мы действительно со Петром обычные солдаты. И меня радует, что ты понимаешь причину нашего командования отрядом. Думаю, мы хорошо сработаемся.

– Капитан, простите за бестактный вопрос. Куда делся ваш прошлый барьер?

– Он находится на реабилитации после прошлого задания. Ему пришлось несладко – близко к точке выхода, стая орнитоморфов набросилась на наш отряд, а досталось больше всего Анатолию. Он хорошо поработал и заслужил отпуск.

– Спасибо за пояснение. Что мне делать дальше?

– Кидай свои вещи, и пошли на ужин. Познакомишься с остальными поближе.

Орнитоморфы, о которых рассказал капитан – это большие птицы-переростки. Их основная тактика – набрасываться на жертву всем скопом, выставляя вперёд свои когти. Размах крыльев – как у орланов, когти ужасно деформированы и на них абсолютно отсутствует кожа, на концах крыльев также появились когти, как у птеродактилей. Как и у других изменённых существ, у орнитоморфов деформировались глазные впадины, но само зрение сохранилось. Чаще всего, этих существ привлекают металлические предметы – оружие, значки, техника. Поэтому, со временем, люди заменили блестящие материалы на матовые, пластиковые и композитные детали. Тем не менее, иногда орнитоморфы нападают на людей и без блестящих предметов, поэтому, на открытой местности, нужно всегда быть вдвое готовым к нападению.

Первые особи были замечены сразу после Инцидента – обелисковые поля очень сильно повлияли на всю фауну, вначале непосредственно возле обелисков, но затем и на значительном отдалении, когда зона распространения потоков увеличилась. Наибольшие мутации получили существа в непосредственной близости к источникам. Сами орнитоморфы мутировали из обычных ворон, сорок, голубей и других птиц, обычно населяющих города. Термин «орнитоморф» был введён, как обобщающее название всех летающих мутантов, но есть и отдельные виды, внесённые в интернациональный реестр. С некоторыми лучше вообще никогда не встречаться.

6
{"b":"789245","o":1}