Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Прежде чем я успела среагировать или оглянуться, чтобы посмотреть, где Ли, я услышала позади себя знакомый голос.

— Отпусти ее.

Говорил не Ли.

Это был Дариус.

Мои запястья отпустили, я повернула голову и увидела стоящего позади и частично рядом с Плохим Парнем Номер Два Дариуса, приставившего пистолет к виску приспешника.

Ух, ты.

— Отойди, — сказал Дариус, и Плохой Парень Номер Два и Дариус отступили на несколько шагов.

Эдди вышел вперед, направив пистолет на мужчину на полу, который катался по полу, держась руками за бедро, между его пальцами сочилась кровь.

Я в ужасе уставилась на него. Я не очень хорошо разбиралась в кровотечениях, но, казалось, кровь лилась ручьем.

— Инди, в сторону, — приказал Эдди, и, не имея возможности ходить, я пропрыгала несколько футов, затем села на пол, чтобы освободить лодыжки от веревки, но не переставая следить за всем происходящим.

Эдди направил пистолет на Уилкокса, который, наконец, встал, и рявкнул:

— Сядь.

Уилкокс медленно сел, все время глядя на Эдди. Он все еще выглядел странно спокойным, будто знал какой-то секрет. Мне не нравилась мысль о том, что у Уилкокса может быть секрет. Мне также не нравилось, что Ли здесь не было.

Я поднялась на ноги, и Эдди отстегнул наручники от своего пояса и протянул их мне.

— Надень наручники на Уилкокса, — распорядился Эдди.

Я не хотела приближаться к Терри Уилкоксу, но решила, что сейчас не время для спора. Я все еще приходила в себя после того, как обезумела от мысли, что меня не спасут, и у меня не хватило духу осадить Эдди.

Взяв наручники, я зашла за кресло Уилкокса.

— Наклонись вперед, — приказала я и услышала, как дрожит мой голос.

На самом деле, меня трясло с головы до ног. Я не хотела этого признавать: Индия Сэвидж — Рок-цыпочка и трусишка, но так оно и было.

Уилкокс послушно наклонился вперед. Я защелкнула на нем наручники, а затем сделала два (больших) шага назад.

Дариус держал Плохого Парня Номер Два на коленях, стоя над ним и направив пистолет ему в голову.

Все наблюдали, как Плохой Парень Номер Один стонет на полу и истекает кровью.

— Что нам теперь делать? — спросила я, ни к кому конкретно не обращаясь. Конечно, Плохой Парень Номер Один, был плохим, но я не считала нормальным позволить ему умереть от потери крови на довольно красивом ковре.

— Нужно вызвать «скорую», — сказал Эдди, все еще не сводя глаз с корчащегося парня.

— Никакой «скорой», — вставил Дариус.

Эдди пристально посмотрел на Дариуса, и его рот сжался.

— Дариус.

— Никакой «скорой», Эд. Получил сообщение от Мейса. Джино приберется.

Вот тогда атмосфера в комнате изменилась.

Каким-то образом, на протяжении всей моей борьбы и спасения все казалось нормальным. Ну, по крайней мере, похищение и спасение, насколько я знала, — это нормально. В кого-то стреляли (снова), но хорошей новостью было то, что на этот раз целью оказался плохой парень, и на этот раз не было слезоточивого газа. Сегодня я не пользовалась косметикой, так что не боялась потеков туши, но все равно слезоточивый газ был отстойным.

Теперь атмосфера в комнате была какой угодно, только не нормальной.

— Джино? — прошептал Уилкокс.

То, как он это произнес, заставило меня отодвинуться в сторону, чтобы взглянуть на него, и я увидела, что он смотрит на Дариуса.

Дариус не ответил.

Вместо этого Дариус усмехнулся.

Где-то по ходу дела роли поменялись. Теперь Дариус знал какой-то секрет.

Уилкокс вскочил на ноги: запястья сцеплены за спиной, тело напряжено.

— Что значит, Джино прибрерется? — закричал Уилкокс, и я отскочила назад. Его голос был хриплым и таким испуганным, что мне почти стало его жаль. Плохой Парень Номер Один перестал корчиться и лежал неподвижно, уставившись на Дариуса. Плохой Парень Номер Два опустил голову, устремив глаза в пол и выглядя побежденным.

Упс.

Что, черт возьми, происходит?

Кто такой Джино?

И где, черт возьми, Ли?

Эдди поднял пистолет и направил его на Уилкокса.

— Сядь.

Уилкокс заколебался, и тело Эдди чуть сдвинулось. Эдди был расслаблен, спокоен, держал себя в руках. Но в мгновение ока напрягся, источая враждебность, и его глаза сверкнули.

— Сядь… нах*й… на место, — скомандовал Эдди, медленно и очень зло, и у меня сложилось впечатление, что его бесил не только Уилкокс, но и что-то еще.

Даже обезумевший Уилкокс сел от тона Эдди. Уилкокс больше не выглядел спокойным, он был напуган до смерти, осознав ситуацию теми, клеточками мозга, которые еще могли мыслить здраво.

— Ради всего святого, кто-нибудь скажет мне, где, черт возьми, Ли? — наконец, задала я вопрос, который не давал мне покоя.

— Здесь.

Мой взгляд метнулся к двери позади Дариуса.

Там стоял Ли.

Высокий и стройный, ни крови, ни синяков, ничего, что указывало бы на то, что он участвовал в каком-либо обострении военных действий. На самом деле, он выглядел великолепно в облегающей белой футболке с длинными рукавами, джинсах с черным ремнем и в мотоциклетных ботинках, будто только что спрыгнул с «Дукати» после веселой поездки.

Я хотела подбежать к нему, обнять, сделать много девчачьих о-боже-я-рада-что-с-тобой-все-в-порядке и о-боже-я-рада-что-со-мной-все-в-порядке штучек, но язык тела Ли не приглашал к этому. Это был крутой Ли, и поцелуйчики и обнимашки были явно неприемлемы на данном этапе. Поэтому я держалась на расстоянии.

Он посмотрел на меня и второй раз за день просканировал с головы до ног, на этот раз на его челюсти дернулся мускул.

— Что случилось? — спросил он, не сводя глаз с Эдди.

Эдди подошел к Ли и протянул ему пистолет. Ли взял его и засунул за пояс джинсов, а я уставилась на него. Это был не служебный пистолет Эдди, а взятый взаймы. Эдди был здесь неофициально. Любую пулю, которую Эдди всадил бы в другого человека, невозможно было бы отследить до оружия, которое ему выдало полицейское управление.

Черт возьми.

— Броуди рассказал тебе историю? — спросил Эдди, и Ли покачал головой.

— Он рассказал, где вас найти, — вместо этого ответил Ли.

Дариус и Эдди переглянулись.

Затем Эдди объяснил:

— Дариус услышал, что что-то намечается, и направился наблюдать за домом Инди. Едва он успел туда добраться, как взорвалась машина, Инди вышла из дома, и они ее вырубили. Дариус последовал за ними. Зная, что ты был занят, он позвонил мне, чтобы я его подстраховал. Я отправился в твой офис, взял пистолет, поговорил с Броуди и попросил его передать тебе сообщение. Дариус подождал, пока я доберусь сюда, и мы вошли.

Я почувствовала, как меня охватывает странное тепло.

Боже, я была в большом долгу перед этими парнями.

— Она в порядке? — спросил Ли, все еще не обращаясь ко мне, хотя я стояла примерно в шести футах от него.

Хмм.

Внезапное теплое чувство, что за тобой присматривают хорошие, крутые друзья, исчезло. Я не знала, что думать по поводу того, что Ли не обращался ко мне, лишь понимая, что мне это не нравилось.

Я решила, что будет лучше поговорить об этом позже, скажем, после «ура, наконец-то, все закончилось сексом».

— Ее связали. Сунули в рот кляп. Немного повалялась на полу. С ней все в порядке. Где Джино? — ответил Дариус на вопрос Ли так, будто меня каждый день связывали и засовывали кляп в рот, что в последние две недели было недалеко от истины (за исключением части про кляп).

— Задерживается минут на пять, — пояснил Ли, затем стало ясно, что он закончил конкретно с этим разговором, и его взгляд остановился на мне. — Садись в машину.

Мне это тоже не понравилось — прозвучало властно. Слишком властно.

— Что происходит? — спросила я.

Уилкокс пошевелился, Ли впился взглядом в него, не ответив мне.

— Если ждешь прибытия кавалерии, то знай, что твои парни снаружи нейтрализованы, — заявил Ли, отчего у меня перехватило дыхание.

Так вот в чем заключался секрет Уилкокса.

90
{"b":"788873","o":1}