Литмир - Электронная Библиотека

– Благодарю за совет. Поутру мы двинемся в путь. Провизии должно хватить до границы королевства, соваться в соседние поселения не вижу смысла: наверняка они уже будут разграблены сегодня-завтра. А теперь извините, мне нужно заняться обустройством лагеря, – с этими словами начальник стражи попрощался с путниками, и подошел к небольшой группе поселенцев, что пришли из леса с древесиной и хворостом для костра.

– Нам бы сейчас держать путь до Маэнварта, раз такие нынче дела, – начал было Эйхар, но на него нашла зевота.

– Успеем, друже. Такими сонными нам в путь нельзя отправляться, начальник прав: рыцари могут быть везде.

– Хорошо, пойдем соорудим себе место для ночлега.

Путники нашли небольшое ровное местечко на берегу озера, недалеко от ночлега выживших поселенцев. Эйхар соорудил палатку из плаща и веток, пока Харедайн ходил за хворостом, и занимался разведением костра. Рядом с озером было прохладно, поэтому без хорошего костра переночевать у друзей никак не получилось. В паре метрах от их лагеря, лежа на ветках деревьев и кустов, что постелил Эйхар, лежа спал рыжий конь Харедайна.

Солнце потихоньку показывало первые свои лучи где-то далеко на западе. Выжившие к тому времени уже соорудили палатки, развели костры, и начали готовиться ко сну. Голоса утихли, когда начальник стражи объявил на весь лагерь отбой, и отправил в дозор тех, у кого еще остались силы и кто не мог поспать перед грядущим путешествием.

Оставшееся до утра время в лагере было тихо и спокойно, как и во всей округе. Казалось, что рыцари прибыли с целью уничтожить все живое в поселении, после чего быстро двинулись дальше. Никто из местных не знал, живые ли эти рыцари или мертвые, но очевидцы твердили одним голосом, что от них исходит затхлый могильный запах, а глаза сквозь отверстия в шлеме кажутся бесцветными, какие бывают у гниющих мертвецов. Среди таких очевидцев есть и сами стражники, кому посчастливилось вплотную столкнуться с облаченными в черные доспехи рыцарями. И хотя вопрос на тему: «Что или кто скрывается в черных доспехах?» остался открытым, все прекрасно понимали, на поселение напали воины Деадримма. До него у Дэстирна был конфликт с Йофиром, но после падения юга вражда между королевствами мигом сошла на нет.

Утром, когда солнце осветило всю местность, выжившие начали потихоньку просыпаться. Харедайн, тем временем, уже не спал около часа: он сидел у догорающего костра, осматривая свою броню на наличие повреждений. Бой с Эргериллоном прошел не слишком удачно, пару раз воин все-таки получил, когда скрестил с ним клинки. На нагруднике было видно несколько небольших вмятин, их можно было убрать, но для этого понадобится хорошая мастерская. Воину пришлось надеяться на случайную возможность посетить кузнеца, пока они будут пребывать в Маэнварте.

– Доброго утра, дружище. У тебя случилось чего? – спросил подошедший к Харедайну Эйхар.

– Броню немного подправить не помешало бы. Мертвый король оставил пару вмятин. Сам знаешь, если идти в бой с таким нагрудником, велика вероятность, что кто-то попадет по вмятине, и пробьет ее. Мне еще повезло, что удары короля оказались не такими сильными, ибо я старался их смягчать, если не было возможности уклониться.

– Думаю, будет у нас время подлатать твою броню, если двинемся сейчас же.

– Эх… – вздохнул Харедайн. – А я хотел немного позавтракать.

– Нет у нас времени, дружище. Мы и так дали рыцарям фору в несколько часов. Неизвестно, как далеко они продвинулись в сторону столицы… Лишь бы успеть доехать до Маэнварта, пока не поздно, – сказал взволнованно Эйхар.

– Успеем, успеем, давай собираться, – проворчал Харедайн. Он планировал позавтракать, прежде чем двинуться в путь, но Эйхар порушил все планы на утро.

Они тихонько собрали самодельную палатку, потушили костер, проверили сумки с припасами на целостность, и подготовили лошадей в путь. Двинулись друзья где-то в восемь утра, до этого попрощались с начальником стражи, и пожелали друг другу удачного пути.

Дорога, о которой им подробно рассказывал хозяин трактира, была свободна на протяжении долгого пути. Изредка путникам попадались брошенные повозки с товарами или наоборот уничтоженные и разграбленные местными бандитами, среди которых не было обнаружено ни одного тела, однако Харедайн догадывался, что по их пути уже прошлись отряды Деадримма. В столице королевства была дозорная башня, настолько высокая, что верхушка ее иногда пропадала в облаках. На вершине ее день и ночь наблюдали за королевством дозорные – магические существа, призванные магами на службу. Они докладывали о малейших изменениях внутри королевства. Ночью они заметили, как у юго-восточной границы вспыхнуло сильное пламя. То было поселение, где глубокой ночью путники встретились с одним из приближенных Деадримма – королем-предателем Эргериллоном. Весть об этом, благодаря магической почте, облетела все уголки королевства, чтобы предупредить жителей не предпринимать путешествий по дорогам Дэстирна, ибо враг может быть повсюду и не станет щадить мирных жителей. Не все послушались совета королевских магов, и результат этого Эйхар с Харедайном видели по пути в Маэнварт.

Обогнув озеро, друзья достигли горной долины, покрытой лиственными лесами, где природа словно замерла. В небе не было видно птиц, в округе не слышно было звуков животных, словно все они исчезли. Даже встречный ветер, привычный для местной долины не дул в лицо путникам, хотя многие торговцы королевства часто называют это место «Долиной вечных ветров». И действительно: каждый день по долине проносятся ветры, как слабые, так и сильные, но в день, когда друзья осторожно пробирались через долину, окружение вокруг них казалось подозрительно спокойным.

– Ни пения птиц, ни звуков зверья, никакого ветра, только абсолютная тишина, словно долину покинуло все живое, – нарушил молчание Харедайн.

– Мне тоже все это не нравится, но другого пути у нас нет. Мы должны пройти через долину, как и посоветовал хозяин таверны.

– Может ли Деадримм управлять природой, как думаешь? Тишина вокруг неестественная, словно все вокруг является иллюзией.

– Даже если это магия, о такой мне ничего неизвестно. В любом случае продолжай следить за окружением, а я пока обеспечу нашу защиту, – сказал Эхйар, и произнес заклинание на древне-идирском языке. Вокруг них образовалась белоснежная сфера, после чего она стала прозрачной. – Это поможет нам отразить первые несколько ударов.

– Так будет намного безопаснее, – поддержал идею друга Харедайн, и оба продолжили путь дальше в тишине с оружием наготове и под надежной защитой магического барьера.

К счастью, никакие трудности на их пути не возникли во время пересечения долины. И хотя путешественники испытывали осторожность, цепи гор, окружавшие их с двух сторон, оказались безобидны. Никто из них так и не понял причину возникшей в долине тишины. В историю было занесено несколько событий, схожих с тем, очевидцами которого оказались Харедайн с Эйхаром. Возникшая тишина в долине была неким предостережением о будущих бедах, что не пройдут стороной местные края и подобное уже случалось, когда Кинереду несколько раз угрожало полное уничтожение от рук самого Нэлрада. Вся природа в мире словно замирала в ожидании гибели.

– Листок у тебя, Эйхар? – поинтересовался Харедайн.

– Да, надежно покоится в кармане, – ответил Эйхар, и достал его. На клочке бумаги обычным угольным карандашом была нарисована примитивная карта пути от поселения, до Маэнварта. Трактирщик хорошо вырисовывал окрестности, по которым можно ориентироваться.

– Надеюсь, в пути нам не встретится отряд-другой темных рыцарей, – с надеждой сказал Эйхар.

– Тебе ли бояться этих паршивцев?! Вдвоем мы с несколькими отрядами справимся, недаром Нэретор поручил нам важное задание. Он знал, кому доверять и не ошибся с этим!

– Сейчас нам лишних стычек не надо, сам понимаешь. Чем быстрее мы доберемся до Маэнварта, тем лучше. Каждая минута на счету, – ответил Эйхар.

20
{"b":"787825","o":1}