Литмир - Электронная Библиотека

— Прибавь к этому кучу естественных наук, арифматику, физические упражнения и уроки обращения с оружием.

— Перечисленное не отменяет моего утверждения.

— Хватит, милые, это лишь говорит о том, что верить газетам — последнее дело.

— Ха, ты совершенно права! Стр-р-рр-рр-рашный тёмный маг, без сомнений воплощение вселенского зла...обожает крестника и без проблем справляется с оравой малолеток.

— Ну, в этом он преуспел, хе-хе... Не стесняемся дамы, кто ещё выступит?

— Меня интересует, как Гонт умудряется оставаться на вершине? Столько нападок, и магов, грезящих его кончиной... Кошмар.

— Дамблдор особо и не скрывает неприязнь.

— Проехали, этот светлейший меня со школы напрягает!

— Точно.

— Пожалуй, надо заметить, что Марволо привязан к семейству павлиньих.

— О, поверь, с малышкой Цисси возится ничуть не меньше, никак вторую Моргану вылепить надумал. — ухмыльнулась Касс. — Сигнус раздосадован, наш цветочек уже несколько месяцев лазает по библиотеке Блэк-хауса, выискивая что-то в исторических рукописях.

— Чем он недоволен, ребёнок развивается?

— Не имею понятия, вроде... Нарцисса попросила у Тома мифическое нечто на шестилетие... Но не уверена, что вещь возможно достать.

— Однако, он пообещал ей?.. Милашка боится, что штуковина не дойдёт в срок?

— Артефакт?..

— Не признаётся! Но успела довести до белого каления Меду и Беллу, что, видите ли, её подарок будет самым лучшим. Этим и расстроен Сигнус... Отцу родному секрет не доверила! — над беседкой переливами звенит весёлый смех.

— Ну, откровенно говоря, я перестала удивляться, после вторых именин Люци, на которых присутствовал Марволо. — состроила гримасу Изабелла. — Думаю, вы согласитесь, что презент сорванца больше тянет на звание международной реликвии, чем на игрушку крёстному сыну.

— Может, он компенсирует своё отсутствие в жизни мальчика? — миссис Гойл расправила складку на платье.

— Запросто, — простучала ухоженным ногтем по нижней губе Фоули, — молодец Мелисса, версия засчитывается.

— Тогда, скорее, стоит вспомнить об егоотношенияхс Малфоем-старшим.

— Перестаньте дорогие, — кхекнув положила себе ещё кусочек торта Пасифика Селвин, — лично мне плевать, чем таким соблазнился мистер Реддл, что так лелеет Абраксаса.

— Поддерживаю. — поставив чашку на блюдце Августа поправила сыну одеяльце.

— Ой, типа невооружённым глазом не видно...чем... кхм... соблазнялся... Бедный Малфой, видели его сегодня?! — таинственно пропыхтела сидящая на кушетке, у стеклянного столика со сладостями, колдунья, переплетая затейливый пучок на затылке.

— Иии!.. — с задушенным писком выронила шоколадку себе на колени юная Боунс, находящиеся вокруг ведьмы захмыкали.

— Минерва, вот от кого не ожидала... Постыдись, ты профессор! — округлив глаза, сравнялась по цвету со свежей свёклой Дорея. — Блондинчик сегодня прямо перед приходом гостей на ногу себе в кабинете... тумбочку уронил?.. Или споткнулся о неё...

— «Верю».

— Не ёрничай, я не лгу! Марволо ещё очень ругался на него, в плане — не смотришь, куда идёшь, надо адекватно составлять расписание, не сбивая режим сна... И даже лечить особо не стал, а не то что ты подумала!..

— Откуда знаешь? — каверзно стрельнула глазами Джессика.

— Добрые духи, замолкните!.. — стукнул ложечкой по кружке Долохова. — Мне за вас стыдно, девочки, он же легилимент!!!

— Пфф, если что, — сложила замок Эмма Крэб, — Марволо могужемозги нам прочистить, однако ж, всё хорошо.

— Точно, и талисманы молчат. — потрясла цепочкой, с увесистым сапфировым кулоном, Селеста.

— Дурочки, искусные Мастера и не такое проворачивают. Забудьте об этих безумствах, несколько лет — он женится.

— Не нужно читать нотации, мы же не выносим ничего на всеобщее обозрение.

— Ещё бы! Прознай журналисты о ваших наилюбопытнейших изысканиях... Бросьте это, гораздо удобнее вести дискуссии, не затрагивая...кхм...неудобных вопросов. У мужчин и без того затруднения на каждом шагу, особенно в последний год. Все эти проекты и программы, стычки с магиками, не прибавляйте им задач!

— А ты, я посмотрю, гений, — надулась Лукреция, — отстань! Откуда тут взяться репортёрам?! Рея, продолжай, не обращай внимание на паникёршу.

— Да, конечно, в общем, мы с Друэллой позавчера договорились, что она присмотрит за Джейми, а я девочек её отловлю... Белла же не расстаётся с заколками, постоянно на полигоне...

— Давай покороче. — потёрла переносицу Леди Руквуд, подвесив кисть на держатель и отодвигая холст с восхитительными птицами в суми-э.

— Нц, всё обыденно — не из центрального камина вышли, услышали падение чего-то, злое шипение.

Прибе

подошли туда, а Марволо со вздохами мебель ближе к стенам левитирует.

— Обломщица. — обвинительный тоном заключила Розье, прислонившись спиной к стойке.

— Тц, Лиза не скучай, ты нам хотела отрывок перевести?..

— О, конечно! — оживилась, распереживавшаяся было, волшебница. — Только, я не много запомнила... Тут даже думосбор не поможет.

— Какая разница, хочу услышать всё что есть. — поёрзала Кларисса. — Наша миссис Блэк с невероятной скоростью меняла оттенки алого, потому, это в любом случае будет занимательно.

— Тогда... К примеру, такой кусочек: «Зря ты не веришь, ой напрасно, что невозможно потрогать счастье, тяжесть ладони на запястье — вот оно, воот оно.»... — мелодично пропела женщина, — Здорово звучит, а?

— Понятно отчего Орион взбесился, Вэл, считай, публично приняла чужие любовные стихи. И не убеждайте меня, что там говорилось о дружбе!

— Насколько он знает языки, в частности, славянские наречия?.. — неопределённо протянула молчавшая доселе Принц, обращаясь к женщине, показавшейся в окошке бельведера.

— Не припомню, Софи.

— Ой, Мел, вы с Вио закончили прогуливаться?.. — откинулась на спинку кресла-качалки Ирма. — Где она, кстати?

— Наша старушка решила присоединиться к джентльменам, они затеяли какую-то кутерьму.

— Яяяаасно.

— Ну что, Соф, с Эйлин смогли связаться?.. — присела на ближайший к черноглазой стул, Леди Блэк. — На прошлой неделе ты говорила, Октавиус нашёл тех, кто видел её в Лондоне.

62
{"b":"787569","o":1}