Литмир - Электронная Библиотека

Кризалис, наблюдая за обокраденной кобылкой, не сдержала хихиканья, в очередной раз поражаясь поведению пони. Та просто растерянно огляделась по сторонам и ушла, не став даже возмущаться.

После два перевёртыша ещё немного поразвлекались, подменив кое-каких пони. Чувствами в итоге они сегодня наелись досыта, сил у них теперь было много. Можно было возвращаться.

Близнецы, как Кризалис стала их про себя называть, нашли их сами, когда день уже близился к вечеру. И с закатом они все вместе ушли из деревни. Филипп встретил их на границе леса.

- Что-то вас много стало, - заметил он.

- Расклонировались, - усмехнулся Ризи.

Филипп замолчал.

Когда перевёртыши отошли от деревни на достаточное расстояние, было уже совсем темно. Кризалис запрокинула голову, глядя на звёзды, тускло светившие с неба, почти загороженного верхушками деревьев.

- Я надеюсь, что мы на этот раз возвращаемся коротким путём, - она огляделась по сторонам.

Ризи хотел ответить, но не успел. Кризалис увидела большую чёрную змею, медленно ползущую в их сторону, и на всякий случай отступила назад, но попала задней ногой в ямку, не удержалась и упала назад, негромко взвизгнув от внезапной боли и испуга.

Ризи, громко выругавшись, бросился к ней. Кризалис сама было попыталась подняться на ноги, но тот остановил её.

- Где? - коротко поинтересовался перевёртыш.

Кризалис, нахмурившись, села и указала на заднюю правую ногу. Ризи огляделся и, сказав, что сейчас вернётся, улетел куда-то. Змею уже прогнал Филипп, теперь с тревогой озиравшийся по сторонам.

- Ничего у нас без неприятностей не проходит, - пробурчала Кризалис, скрестив передние ноги на груди.

Ризи вернулся быстро, прихватив с собой какие-то растения и просто перемотал ушибленное место.

- В чём смысл, если до утра всё само заживёт?- обиженно произнесла принцесса.

Она осторожно встала на ноги, Ризи всё ещё продолжал поддерживать её.

- Ага. До утра. А до утра что будем делать? - усмехнулся Ризи. - Тут всё-таки ещё не очень далеко от пони, рано останавливаться. И вообще ты недоразвитый ребёнок с хрупким организмом.

Ризи со смехом отскочил в сторону, когда Кризалис попыталась его стукнуть. В это время один из близнецов, успевший незаметно отлучиться и вернуться, сказал:

- А мы немного не туда свернули, с пути сбились. Нам туда надо, - и он ткнул копытом в нужную сторону.

Ризи посмотрел туда же и согласился:

- То-то я думаю, что немного не то что-то. Точно ведь! Пошли, маленькая королева.

Кризалис уже остыла и даже улыбнулась в ответ. Идти она, правда, пока не стала, а порхала теперь невысоко над землёй.

-Откуда у тебя вообще все эти знания? - спросила она у Ризи через некоторое время.

Перевёртыш отмахнулся, но Кризалис на этот раз решила добиться ответа. И Ризи в конце концов сдался, не найдя больше поводов уйти от ответа.

- Ну так и быть, завтра расскажу, - пробурчал в ответ он. -Утром.

========== Глава 8. Маленький надоеда. ==========

Утром Кризалис снова пристала к Ризи с вопросами. Тот всё ещё попытался отмахнуться от неё, но не сумел. Принцесса при желании могла настоять на своём.

— Учти, если ты ждёшь какую-либо захватывающую историю, то её тут нет, — предупредил Ризи. — И вообще, устроим привал, расскажу.

Кризалис оценивающе оглядела окружающую их местность, слетала немного вперёд, огляделась, и быстро вернулась, заявив, что подходящее место для отдыха уже нашла.

Место действительно оказалось хорошим. Оно было довольно открытым, рядом протекал ручей. Подкрасться к ним незаметно было практически нельзя, только если кто-то решит атаковать с воздуха. Здесь они и остановились.

Близнецы вскоре решили куда-то сходить и сказали, что скоро вернуться, при этом попросив, если что, подождать их. Филипп им не мешал. И Ризи, хоть и без особого желания, всё же кое-что рассказал Кризалис.

***

Около шести лет назад.

Маленький перевёртыш с громким воплем промчался по коридору пещеры. Другие соплеменники, встретившиеся ему на пути, с испугом отпрянули в стороны. Вслед беглецу раздался злорадный смех.

Смеющийся, выглядевший чуть повыше и покрепче убежавшего, радостно перекувырнулся в воздухе, оскалился на кого-то, кто попытался его приструнить, и полетел было в глубь пещеры, но внезапно растерянно остановился, повиснув в воздухе.

Королева Либеллил хмуро глядела на нарушителя спокойствия. Перевёртыш опустился на пол, с вызовом глядя на правительницу снизу вверх.

— Опять ты, несчастное надоедливое создание? — произнесла Королева.

— Я делаю то, что считаю нужным, — заявил перевёртыш. — И вообще он был сам виноват.

Королева тяжело вздохнула и пошла к себе. Перевёртыш опомнился, что ещё кое-что хотел, и полетел рядом с ней. Либеллил шла медленно, поскольку немного хромала и всегда старалась скрыть это. Она сердито поглядела на маленького перевёртыша и спросила:

— И чего тебе ещё, миллион несчастий?

— Да, и именно то, чтоб меня миллионным больше не называли, — пробурчал перевёртыш. — Дурацкое прозвище.

Королева слабо усмехнулась. «Миллионным» она стала называть этого перевёртыша лишь после того, как он начал вечно мешаться.

Либеллил почти дошла до своих покоев, а перевёртыш всё не отставал. Тут навстречу матери кинулась маленькая Кризалис.

— Мама, посмотри… — затараторила она, безразлично скользнув взглядом сине-зелёных глаз по незнакомому перевёртышу.

С одной стороны, она внешне была очень похожа на мать, хоть и с другим цветом глаз и гривы, а с другой — Кризалис была более активной, непокорной и дерзкой.

Либеллил сначала посмотрела на дочь, потом на перевёртыша и заявила:

— Будешь Ризи. Теперь пошёл вон!

Перевёртыш, не обратив внимание на сердитые нотки в голосе Королевы, самодовольно улыбнулся и, помахав копытом ничего не понявшей принцессе, улетел.

Ризи вылетел из пещеры и помчался в сторону леса, наслаждаясь полётом. Ему просто нравилось летать, он и когда менял обличие, предпочитал пегасов.

Тут он заметил внизу кого-то из других перевёртышей и тоже снизился, заинтересовавшись. Перевёртыши всё-таки не так уж часто сейчас ходили по одиночке, разве что всякие гордые личности вроде самого Ризи, но таких почти не было, да всякие чудики вроде одного перевёртыша, на которого он в последнее время часто натыкался.

Незнакомый перевёртыш, похоже, был удивлён. Он произнёс несколько фраз на незнакомом языке. Да и выглядел он как-то странно. Либеллил сейчас, да и раньше, не особо заботилась о том, как её народ питается, поэтому их Рой часто был истощён. Ризи из-за этого сам, отдельно, посещал поселения пони, чтобы питаться любовью. А этот казался довольно крепким, да и глаза не чисто голубые, а с зеленоватым оттенком. Кроме того, незнакомый перевёртыш был явно старше его. Интересно, что он делает здесь?

— Не понял, — нехотя признался Ризи.

Незнакомец внимательно вслушивался в эти два простых слова, а потом спросил:

— Эквестрия?

Ризи кивнул.

— Местный векселпони*, что ли? — усмехнулся незнакомец.

Ризи насторожился и с подозрением переспросил:

— Кто-о?

— Как у вас вы себя называете? Перевёртыши, вроде? То же самое, в общем.

Произношение у него было странное, похоже, он был не отсюда родом. Но больше незнакомец ничего не говорил, лишь молча смотрел на перевёртыша. И Ризи, не сумев сдержать любопытства, спросил:

— А ты кто?

Перевёртыш ответил:

— Имени у меня нет, родного Роя уже тоже нет. Ушёл я просто, не ужился, так что просто везде путешествую. Ты-то со своими живёшь?

Ризи кивнул, сильно заинтересовавшись коротким рассказом собеседника. Как его не раздражали порою соплеменники, он понимал, что просто бросить всё это и жить отдельно он бы не смог. И дело даже не столько в страхе, сколько в преданности, уважение к Королеве внушали простым перевёртышам сразу же.

— Ну да, — ответил Ризи.

Старший перевёртыш прошёл немного вперёд, вглядываясь в пространство между деревьями, но отсюда не было ничего видно. Ризи пнул ногой попавший под копыто камешек и подошёл ближе к путешественнику, надеясь разузнать о нём поподробнее.

14
{"b":"786530","o":1}