Литмир - Электронная Библиотека

– Я не причиню тебе вреда. – Голос ректора стал тягучим как мед. – Прими неизбежное. Ты не будешь пажом Валентайна Арх’Дрюмона. Тебе страшно. Он заберет твою магию. Он заберет твою жизнь. Это опасно для тебя. Ты хочешь подписать договор и стать истом.

В глазах потемнело. Исчезли кабинет и ректор. Осталась только кукла – тонкая фарфоровая девочка. Ее тело сияло лунным блеском, мертвые глаза смотрели не мигая, неподвижные губы были вымазаны кровью.

– Ты пришла в кабинет, чтобы отказаться быть пажом. Ты боишься заниматься магией. Ты хочешь быть истом… – звучал из куклы голос ректора.

– Нет! – хотела закричать Шери и не смогла.

Рот исчез, зато губы куклы обрели жизнь.

– Ты пришла кабинет… – зашевелились они, но теперь из них шел голос самой Шери.

Шери попыталась зажать уши, но руки не слушались ее. У нее вообще не было рук. Они были у куклы – живые, с обломанными ногтями.

– Ты пришла в кабинет…

Тьма была живой. Она обволакивала и качала. Глаза начали слипаться под монотонное бормотание куклы. Шери заставила себя их открыть, и они больше не закрылись. Застывшие глаза уже не отрывались от темных и влажных глаз куклы.

– Ты пришла в кабинет…

Слова пришли к Шери изнутри. Сначала тихо, потом все громче колотились они в ее беззвучный рот, плавили остекленевшие глаза, растекались огненной лавой по телу: «Teo tash rot, meo mao hesh… Teo tash rot, meo mao hesh… Teo tash rot, meo mao hesh…»

И вот они обрели такую силу, что заглушили голос куклы. Тело Шери выгнулось дугой, а ладонь опалило. Из нее в сторону куклы ударил огненный шар. И все утонуло в яркой ослепительной вспышке.

Она открыла глаза.

Себастьян Арх’Дрюмон сидел в своем кресле, а рядом на столе кукла. В видении Шери она корчилась в пламени, но здесь, в кабинете ректора, кукла ничуть не изменилась. Ректор выглядел огорченным, но теперь Шери явно угадывала фальшь. Он был хорошим актером, но больше не мог обмануть ее. Его пальцы, унизанные перстнями, отбивали чечетку на тонкой папке в золотистой тесненной коже.

– Вы уверены, что хотите подписать договор иста? Должен вас предупредить, что в таком случае вы лишаетесь права учиться в академии, – заметил он, словно сам недавно не уговаривал ее сделать это и не натравлял свою куклу.

– Я не хочу его подписывать. Мне сказали, что у вас я могу получить удостоверение пажа и доступ в крыло с ареной.

Он прищурился:

– Все верно.

Ректор вытащил из-под стола плоскую коробочку. От нее тянулся проводок, а на крышке была нарисована рука.

– Приложи сюда руку, – приказал он.

Шери немного поколебалась, но все же исполнила просьбу. Кожу ладони защипало, впрочем, весьма терпимо.

– Не убирай руку и повторяй за мной: «Я, Шеридан Ветроу, клянусь быть верным пажом Валентайну Арх’Дрюмону: старательно овладевать магией защиты, выполнять все его поручения, сохранять тайну, если это служит его интересам».

Когда Шери повторила, в глаза ударила вспышка, коробочка загудела и выбросила черную книжицу. Шери раскрыла ее. Здесь уже была ее фотография, полное имя и статус пажа Валентайна Арх’Дрюмона.

– А ты умеешь удивлять, Шеридан Ветроу, – медленно произнес ректор, все это время не спускавший с нее глаз. – Но все же ты делаешь большую ошибку, что встаешь на моем пути. Что же, это твой выбор. А теперь я должен позаботиться о том, чтобы все, что здесь произошло, осталось в этих стенах.

Она не успела отклониться. Столкновение с куклой вымотало ее, поэтому маленькая черная молния, вылетевшая из руки ректора, вонзилась в ее лоб. Голову опалило огнем, но боль тотчас исчезла.

– Будь достойной звания пажа и помни, ты обязана хранить молчание о том, как происходит твое обучение. В противном случае, тебя ждет суровое наказание, – сухо заметил ректор, протягивая ей корочки.

Шери хотелось спросить, какое, но она не решилась. Выйдя в коридор, она прислонилась к стене. Коленки подгибались, а в голове слышался легкий звон. У ректора была кукла Азилла. Он использовал ее, чтобы сделать Шери послушной, и у него не получились. Те слова, что позволили ей противостоять демонической магии, тоже были не из мира Элдариона.

«Teo tash rot, meo mao hesh», что означало – «Твои слова вода, моя душа песок». Это заставляло задуматься. Ректор пытался использовать демонический артефакт, чтобы принудить ее. Куклу Азилла. И если раньше Шери переживала о демонических корнях своей силы, сейчас эти опасения стали казаться глупыми. Даже если ее коснулась скверна демонического мира – что с того? Архи на словах ругают демонов, но их поведение ничем от демонического не отличается.

Она зевнула и потерла слипающиеся глаза. Из последних сил Шери добрела до своей комнаты и уснула, как только коснулась кровати. Утром произошедшее в кабинете ректора казалось ей жутким сном, о котором в скором времени она и думать забыла.

ГЛАВА 6. Прием у посла

Салон «Яблоневый Цвет» располагался в фешенебельном районе Арханона на проспекте Героев со стеклянными высотками и неоновыми вывесками. Вокруг кипела жизнь: море магазинов и офисов, море пешеходов, море машин. Истер вертела головой во все стороны. Ей приходилось почти кричать, чтобы быть услышанной в шуме столичного города.

– Ну надо же, Валентайн дал тебе кредитку! Как ты думаешь, там много денег? Шери, а если на ней еще останется, не одолжишь? Мне обещали перечислить на карточку, но в конце недели. А нужно успеть сшить платье к выходным. Я говорила, что знаю тут недалеко очень приличный и недорогой магазин тканей? А ты уже придумала, что наденешь на свидание?

– Это не свидание, – насупилась Шери.

– Тогда что? Ой, Шери, ты такая наивная! Если парень дает кредитку и хочет, чтобы ты красиво оделась, это значит… что? – Истер многозначительно заиграла бровями.

– Он не сказал «красиво». Он сказал «как должно».

– Ой, смотри, вон твой «Яблоневый Цвет»!

Среди ярких трехмерных вывесок с рекламой высоких технологий салон «Яблоневый Цвет» выделялся объемной проекцией цветущего сада, заступающей на тротуар. В море стеклопластика это казалось глотком свежего воздуха, наполненного пьянящим яблоневым ароматом. Чем ближе Шери и Истер подходили, тем аромат становился сильнее. У входа в салон, напоминающего ажурную беседку, застыл молодой человек в белом фраке с цветущей веточкой в грудном кармане и шляпе-цилиндре из зеленого атласа. На обочине дороги были припаркованы две дорогие машины.

– Ух ты! Шикарно, – восхитилась Истер необычному виду салона. – Никогда в подобном месте не бывала.

Шери не ответила.

Молодой человек встрепенулся и открыл дверь, выпуская молодую женщину в светлом брючном костюме и собачкой в руках. Следом показалась девушка в более скромной одежде, несущая множество бумажных пакетов. Водитель одной из машин выскочил дамам навстречу. Он помог усесться в автомобиль даме с собачкой, потом забрал у девушки покупки. В машину она забралась самостоятельно.

Когда подруги приблизились к салону, машина уже уехала. Истер первая подошла к дверям, толкнула их, но те не поддались. Молодой человек мрачно посмотрел на Истер в ее воздушном светлом платье и на Шери в темно-серой толстовке и штанах.

– Извините, нам можно войти? – прокашлявшись, спросила Истер.

– Салон закрыт, – сухо отрезал молодой человек.

– Но ведь таблички нет?

– Нет, – согласился молодой человек. – Есть я. Салон закрыт.

– Пойдем, – потянула Шери подругу за рукав.

– Да-да, пойдем из этого деревенского притона с пугалом во цвету! – громко заявила оскорбленная Истер. – Не расстраивайся, Шери. Оденем мы тебя так, что твой принц слюнями изойдет… Только нужно найти автобусную остановку.

До автобусной остановки пришлось добираться долго. По центру города автобусы не ходили, по дорогам носились лишь шикарные автомобили. Пару раз к девушкам подходили стражи порядка и подозрительно разглядыли их, но удостоверение пажа мгновенно превращало строгих блюстителей закона в гостеприимных хозяев города. Они охотно объясняли, как идти, где свернуть, чтобы быстрее было, и на каком автобусе добраться до Канавного переулка – такой адрес назвала Истер.

16
{"b":"786170","o":1}