Литмир - Электронная Библиотека

— А, — махнул он рукой, — как с ней по-другому, вот вроде и работает нормально и не ворует, это хорошо. Но мнит о себе, будто прынцеска какая-то, пару раз меня доводила, чуть не пришиб. Вот теперь дурехой и кличу за вздорный характер.

— Понятно.

— Ладно, Рингольд, не будем вас отвлекать, — и поднялся из-за стола.

— Окар, можете распорядиться, чтобы еды на день собрали?

— Конечно.

Сам же, пододвинув к себе поближе блины и взвар, приступил к еде.

Вернувшись в комнату, начал собираться, одевшись и еще раз пробежавшись по вещам, не забыл ли чего. Внизу за стойкой застал Окара с гусиным пиром, что-то увлеченно записывающего на бумаге.

— Окар, — отвлек я его, — сможешь наполнить морсом или взваром, а то совсем забыл, — и протянул ему фляжку.

— Конечно, милсдарь Рингольд, а вон ваша еда, — он указал на снедь, лежащую на стойке и укрытую полосками ткани.

— Сможете еще пару морковок или яблок захватить?

— Конечно, сейчас принесу.

Аккуратно откинув полоску ткани, я бросил взгляд на приготовленную для меня еду. Было стандартно: вяленое мясо, кусок сыра, пара головок чеснока и лука, а также пара яиц, запечатанный кувшинчик и конечно хлеб. Аккуратно сложил все в сумку. Дождавшись, пока вернется Окар и забрав у него заказанное, сразу рассчитался несколькими монетами.

Выйдя из таверны, пошел за Бусей. В конюшне стояли пяток лошадей, включая моего Бусю, каждый был в отдельном деннике, на стене напротив висели седла.

В помещении работал Восслав, набивая денники свежей соломой.

— Привет, Восслав, уже трудишься?

— А как же Рин, лошадки-то кушать хотют, они сами себя не накормят, — это было произнесено с какой-то нежностью, да, видно, парень любит этих четвероногих зверюг.

— А, так ты их уже покормил? — а сам тем временем подошел к Бусе, держа морковку в руке.

— А как же и накормил, и напоил Рин, вот соломки свежей подкладываю. А ты уезжаешь ужо? Или так забежал? — Восслав оперся о вилы.

— Да, прокатиться по делам немного надо. А то Буся вон застоялся, поди? — аккуратно скармливал морковку я и поглаживая своего монстра.

— Это да, вашему коню резвиться надо, не дело такому красавцу в стойле засиживаться, сразу видно у него породу, не простой конь, зверь.

Значит, все-таки конь, да Буся. Ну, хоть эта загадка разрешилась.

— Ты мой хороший, иди сюда поцелую, — и потянулся к его морде. В ответ неблагодарная животина боднула меня головой.

— Вот так, значит, да? — вновь погладил я его. — Без нежностей, суровая мужская дружба, ну ладно, как скажешь.

С помощью Восслава быстро оседлал коня. И, накинув сумки, а также пристроив мечи, повел Бусю наружу.

Выйдя на улицу, привязав коня к забору, сам же обнял его и начал шептать на ухо, какой он у меня красавец, да и вообще умничка, периодически скармливая то морковку, то яблочко. Когда вкусняхи для него закончились, просто уселся на лавочку в ожидании своего сопровождающего.

Периодически разговаривая с Бусей, сам обдумывал, стоит ли ждать или лучше к Ричарду направиться, а то как-то не обговорили, во сколько придет человек. А то к обеду заявится. Не, ну к обеду вряд ли, а то точно в лесу ночевать придется. Или разминемся с ним и будем по городу бегать, искать друг друга, а я даже не знаю, кто и как выглядит.

Спустя час на улице нарисовались два человека, ведущие лошадей и двигающиеся в сторону моей таверны, а вот и они, наверно. Только что-то их многовато, вроде договорились, что один будет, или это на всякий случай, чтобы я не сбег? Хотя какая разница, бежать я и не думал. Контракт надо выполнить.

Чем ближе они подходили, тем больше деталей бросалось в глаза. Лошадки были не первой свежести, а точнее, далеко не молоды. Плелись понуро, опустив морды. Один из людей был стражником, одет в котту серого цвета, поверх накинуто сюрко в тонах города, а на голове капюшон.

Второй же явно охотник, как мне показалось, на седле лошади был лук. Облачен мужик в короткую котту до бедра с короткими рукавами, из-под которой выглядывала рубаха, на ногах шоссы коричневого цвета и кожаные сапоги на шнуровке до середины голени.

Приблизившись ко мне, они переглянулись и, о чем-то переговорив, стражник передал упряжь охотнику.

— Милсдарь Ведьмак, я полагаю, — с сомнением посмотрел он на меня. Голос был с хрипотцой, но не сказал бы, что низкий.

Я же, не вставая, просто кивнул.

— Капитаном Ричардом направлены вас… как там, — он помахал рукой в воздухе, — сропровить, тьфу ты, — сплюнул на землю, — в общем, дорогу показать, где мертвых людей нашли, что тварюга побивал.

— Показывай, далеко ехать? — пройдя и отвязав Бусю, я ухватился за холку и забрался в седло.

Стражник взглянул на солнце и, немного подумав, сказал:

— После обеда будем рядом, тьфу, — вновь сплюнул на землю он.

Дождавшись, пока они заберутся на своих кляч и тронутся, я подбодрив Бусю ногами, пристроился следом.

Ехали молча, хотя стражник оборачивался и посматривал на меня.

В воротах города приостановились, охрана, которая дежурила, докопалась до моего сопровождающего. А мы с охотником не спеша проехали подальше и остановились, дожидаясь стражника. Я же решил осмотреть пригород, ну, что сказать, мило и ухожено. Дороги усыпаны камнем, возле домов даже клумбы с цветами есть. Но сразу видно, здесь живут люди победнее, если в самом городе все дома сплошь из камня, только изредка попадаются деревянные, то здесь как раз наоборот. В общем, деревня близ города. Каждый дом огорожен, где хороший дощатый забор, а где просто плетней. Но у каждого огород и немалый, видны посадки. Оглядевшись, чуть подальше увидел несколько домов с постройками вдали. Похожи они были на мастерские. Из некоторых валил густой дым. По дорогам гуляли козы, иногда сопровождаемые стайками гусей. Наглядевшись на эти пейзажи, я прислушался, пытаясь разобрать, о чем разговор.

— Ежи, тебя все-таки Ричард отправил? — стоящий у ворот стражник поправил копье.

— А ты что, Мирюк, здесь кого-то другого из наших видишь или зенки свои не открыл? — ухмыльнулся мой конвоир.

— А ты че это, Ежи, самым умным себя возомнил или давно в рыло свое свиное не получал, ты еще не капитан и вряд ли им станешь. Да и вообще, надо будет тебе смениться, могешь не подходить.

— Слово тебе не скажи, как женка моя, ей слово скажешь, она потом полвечера не заткнется, еще и обидится, как девица, чес слово, — Ежи подстегнул свою кобылу и отъехал от ворот.

— Ежи, а ты разве не боишься, вдруг встретите эту тварюгу, что купцов сгубила?

На что мой провожатый хмыкнул и указал пальцем на меня:

— Я ж говорю, зенки ты еще не открыл, с нами ведьмак едет. Та тварюга сама нас бояться должна, да по норам своим таиться. Ладно, бывай.

Подъехав к нам, страж сплюнул на землю, меня это уже начало бесить, как верблюд, ей-богу.

— Ну-с, господа, в путь. Меня вот Ежи звать, — представился разговорчивый страж, а то я не понял. А вот этого бирюка, — он ткнул пальцем в охотника, — Петро. А вас, милсдарь Ведьмак?

— Рингольд, меня зовут Рингольд.

Пока ехали в пригороде, навстречу попадались местные жители. Одеты они были разномастно, кто с работ уже шел и был пыльным и грязным, кто в город по делам спешил и приоделся. После пригорода по разным сторонам дороги шли возделанные нивы. Засеянные зерновыми, правда, что это было, я так и не понял, может пшеница, а может и рожь. Не разбираюсь я в этом.

Ежи, притормозив лошадь, поравнялся со мной.

— Рингольд, вот у тебя два меча? — не дождавшись от меня реакции, он продолжил: — В народе бают, что и хера у вас ведьмаков тоже два, вот ты скажи правда аль нет?

Он что сейчас серьезно, не нашел другой темы, или это его больше всего интересует?

Повернув голову и взглянув в его зеленые глаза, при этом заметив огромные мешки под ними, я выцедил:

— Врут, у нас их три. — И, взглянув на его ошарашенное лицо, отвернулся. Какой вопрос — такой ответ.

48
{"b":"785384","o":1}